Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad algemene zaken die maandag onder hongaars voorzitterschap » (Néerlandais → Allemand) :

Het fungerende voorzitterschap heeft echter bij de voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad zeer nauw samengewerkt met de permanente voorzitter, bijvoorbeeld in het kader van de Raad Algemene Zaken die maandag onder Hongaars voorzitterschap heeft plaatsgevonden.

Der amtierende Ratsvorsitz hat jedoch bei der Vorbereitung der Sitzung der Europäischen Kommission sehr eng mit dem ständigen Präsidenten zusammengearbeitet, zum Beispiel im Fall des am Montag während des ungarischen Ratsvorsitzes gehaltenen Rates Allgemeine Angelegenheiten.


Het thema van dit door het voorzitterschap opgestelde verslag werd toegejuicht door de Raad Algemene Zaken van maandag jongstleden.

Die Linie dieses Berichtes – den der Ratsvorsitz ausgearbeitet hat – wurde am vergangenen Montag vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) begrüßt.


Onder verwijzing naar de intensieve contacten die de afgelopen maanden met het Europees Parlement hebben plaatsgevonden, zowel in de marge van de zittingen van de Raad Algemene Zaken als op het niveau van de voorzitters van de instellingen op grond van artikel 324 van het VWEU verzoekt de Europese Raad het voorzitterschap de bespre ...[+++]

Unter Hinweis auf die intensiven Gespräche, die in den letzten Monaten mit dem Parlament – sowohl am Rande der Tagungen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" als auch auf Ebene der Präsidenten der Organe gemäß Artikel 324 AEUV – geführt wurden, ersucht der Euro­päische Rat den Vorsitz, die Beratungen mit dem Europäischen Parlament rasch voranzubringen.


64. is verheugd over de instelling van een instrument voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap na de Raad Algemene Zaken van 27 februari 2006; steunt de Commissie in haar inspanningen om deze gelden te besteden; verzoekt de Raad hernieuwde inspanningen te ondernemen om zonder onnodige vertraging tot een overeenkomst te kom ...[+++]

64. begrüßt die Schaffung eines finanziellen Beistandsinstruments zur Förderung der Wirtschaftsentwicklung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Anschluss an die Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 27. Februar 2006; unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, diese Mittel einzusetzen; fordert den Rat auf, erneut Anstrengungen zu unternehmen, um im Einklang mit dem einstimmigen Beschluss des Rates "Allgemeine ...[+++]


64. is verheugd over de instelling van een instrument voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap na de Raad Algemene Zaken van 27 februari 2006; steunt de Commissie in haar inspanningen om deze gelden te besteden; verzoekt de Raad hernieuwde inspanningen te ondernemen om zonder onnodige vertraging tot een overeenkomst te kom ...[+++]

64. begrüßt die Schaffung eines finanziellen Beistandsinstruments zur Förderung der Wirtschaftsentwicklung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Anschluss an die Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 27. Februar 2006; unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, diese Mittel einzusetzen; fordert den Rat auf, erneut Anstrengungen zu unternehmen, um im Einklang mit dem einstimmigen Beschluss des Rates "Allgemeine ...[+++]


58. is verheugd over de instelling van een instrument voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap na de Raad Algemene Zaken van 27 februari 2006; steunt de Commissie in haar inspanningen om deze gelden te besteden; verzoekt de Raad hernieuwde inspanningen te ondernemen om zonder onnodige vertraging tot een overeenkomst te kom ...[+++]

58. begrüßt die Schaffung eines finanziellen Beistandsinstruments zur Förderung der Wirtschaftsentwicklung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Anschluss an die Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 27. Februar 2006; unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, diese Mittel einzusetzen; fordert den Rat auf, erneut Anstrengungen zu unternehmen, um im Einklang mit dem einstimmigen Beschluss des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 27. Februar 2006, auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Rates vom 26. April ...[+++]


In dat verband is hij verheugd over de instelling van een netwerk van deskundigen onder auspiciën van het voorzitterschap en in volledige samenspraak met de Commissie, zoals werd bepaald in de in Barcelona goedgekeurde strategie betreffende de integratie van milieuoverwegingen in het externe beleid van de Raad Algemene Zaken.

In diesem Zusammenhang begrüßt er die Schaffung eines Expertennetzes unter der Ägide des Vorsitzes, unter voller Assoziierung der Kommission, wie dies in der in Barcelona gebilligten Strategie für die Einbeziehung der Umweltbelange in die außenpolitischen Maßnahmen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) vorgesehen ist.


In Model 2 wordt een "institutioneel" voorzitterschap voor de coördinatieketen van de Raad (Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen, en Coreper), onder voorzitterschap van bijvoorbeeld de SG/HV of diens vertegenwoordigers, gecombineerd met ofwel een roulerend voorzitterschap, ofwel gekozen voorzitters voor de meeste andere Raadsformaties en hun voorbereidende organe ...[+++]

Modell 2 besteht aus der Kombination einer Regelung in Form eines "institutionellen Vorsitzes" für die "Koordinierungskette des Rates" (Rat "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" und AStV) - beispielsweise unter dem Vorsitz des Generalsekretärs/Hohen Vertreters oder seiner Vertreter -, mit einer Regelung entweder mit turnusmäßigem oder gewähltem Vorsitz für die meisten anderen Ratsformationen und Vorbereitungsgremien.


1. De Associatieraad EU-Estland is op maandag 14 februari 2000 voor de derde maal bijeengekomen, onder het voorzitterschap van de heer Jaime GAMA, minister van Buitenlandse Zaken van Portugal en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

Der Assoziationsrat EU-Estland hat am Montag, 14. Februar 2000 unter dem Vorsitz von Herrn Jaime GAMA, Minister für auswärtige Angelegenheiten Portugals und amtierender Präsident der Europäischen Union, seine dritte Tagung abgehalten.


In aansluiting op het besluit van de Raad (Algemene Zaken) van 19 december 1994 (zie Mededeling aan de Pers, doc. 11871/94 Presse 274), hebben de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de Lid-Staten op 1 januari 1995 de besluiten aangenomen tot benoeming van leden van de Commissie (onder voorzitterschap van de heer Jacques DELORS) die onderdaan zijn van de toetredende Staten, alsmede van ...[+++]

Gemäß dem Beschluß des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 19. Dezember 1994 (s. Mitteilung an die Presse, Dok. 11871/94, Presse 274) haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 1. Januar 1995 die Beschlüsse zur Ernennung von Kandidaten der Beitrittsländer zu Mitgliedern der Kommission (unter dem Vorsitz von Herrn Jacques DELORS) sowie zu Richtern und Generalanwälten am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschafte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad algemene zaken die maandag onder hongaars voorzitterschap' ->

Date index: 2024-10-22
w