Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad benadrukken steeds weer » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad zou moeten benadrukken dat de overgang naar de informatiemaatschappij nog steeds een essentieel element vormt voor toekomstige groei en dat eEurope daarom een belangrijke beleidsdoelstelling blijft.

Der Europäische Rat sollte bekräftigen, dass der Übergang zur Informationsgesellschaft weiterhin ein entscheidender Faktor für das künftige Wachstum ist und dass ,eEurope" daher eines der politischen Hauptziele bleibt.


· Zo spoedig mogelijk de nodige aanpassingen doorvoeren aan de strafwet in overleg met de Hoge Raad voor de Magistratuur, het Hoge Hof van Cassatie en Justitie en de openbare aanklager; een stabiel kader verzekeren dat niet steeds weer moet worden aangepast;

· Schnellstmögliche Vornahme der erforderlichen Anpassungen des Strafgesetzbuchs und der Strafprozessordnung in Abstimmung mit dem Obersten Richterrat, dem Obersten Gerichts- und Kassationshof und der Staatsanwaltschaft, um einen stabilen Rahmen zu gewährleisten, der nicht ständiger Änderungen bedarf;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik moet u zeggen dat de hele discussie over softwareoctrooien hier in het Parlement voor een groot deel in tegenspraak is met hetgeen de Europese instellingen anders voortdurend als een mantra in dit werelddeel verkondigen: met name initiatieven van de Commissie en de Raad benadrukken steeds weer dat we er alles aan willen doen om de fundamentele belangen van het midden- en kleinbedrijf te beschermen.

Herr Präsident! Ich muss Ihnen sagen, dass die ganze Diskussion um Software-Patente in diesem Haus zu einem großen Teil im Widerspruch zu dem steht, was sonst mantraartig aus den europäischen Institutionen auf dem Kontinent verbreitet wird, besonders auch durch die Initiativen der Kommission und des Rates, nämlich, dass wir alles tun wollen, um vitale Interessen von kleinen und mittelständischen Unternehmen zu schützen.


Na de vaststelling in 2012 van de mededeling van de Commissie over het industriebeleid[3], waarin ernaar wordt gestreefd de steeds kleinere rol van de industrie in Europa weer te vergroten, van het huidige niveau van 15,2 % van het bbp tot 20 % in 2020, heeft de Europese Raad van maart 2013 geconcludeerd gevolg te zullen geven aan de werkzaamheden van de Commissie met betrekking tot specifieke industriële sectoren.

Nach der Annahme der Mitteilung der Kommission zur Industriepolitik[3] im Jahr 2012, mit der ein Aufschwung der Industrie in Europa und ein Anstieg ihres Anteils am BIP von derzeit 15,2 % auf 20 % bis 2020 angestrebt wird, stellte der Europäische Rat auf seiner Tagung im März 2013 fest, dass er die Arbeiten der Kommission im Hinblick auf spezifische Industriesektoren weiterverfolgen wird.


Wat ik wilde benadrukken is wat we door onze onderhandelingen heen steeds weer hebben geprobeerd te zeggen: we hebben aangepakt wat de interne markt kan aanpakken en dat is de handel.

Ich denke, was ich betonen möchte, ist das, was wir während er Verhandlungen bereits versucht haben zu sagen: Das wir uns damit beschäftigt haben, womit der Binnenmarkt sich beschäftigen kann, und das ist der Handel.


– Voorzitter, in het klimaat- en energiedebat dat op dit moment in dit Huis wordt gevoerd, benadrukken we steeds weer het belang van een duurzame samenleving. Een onderdeel hiervan is een duurzame transportsector.

(NL) Herr Präsident! Die Bedeutung einer nachhaltigen Gesellschaft wird im Rahmen der Klima- und Energiedebatte, die gerade hier im Parlament geführt wird, stets betont, und hierzu gehört ein nachhaltiger Transportsektor.


Dat is waarom het cruciaal is om, steeds weer, te benadrukken dat de toekomst van Servië binnen de EU ligt en dat we goede en betrouwbare partners zijn.

Daher ist es unerlässlich, immer wieder zu unterstreichen, dass Serbiens Zukunft in der EU liegt und wir gute und verlässliche Partner sind.


5. In het kader van de begroting heeft de Raad er steeds weer op aangedrongen dat voor alle programma's van meer dan 5 miljoen ecu systematisch een rechtsgrondslag wordt vastgesteld. Zo is thans het voorstel voor een verordening over mensenrechten en democratie in voorbereiding.

5. Im Rahmen der Haushaltsordnung hat der Rat immer wieder darauf gedrängt, daß für alle Programme über 5 Mio ECU systematisch eine Rechtsgrundlage geschaffen wird. So ist derzeit der Entwurf einer Verordnung über Menschenrechte und Demokratie in Vorbereitung.


De Europese Raad zou moeten benadrukken dat de overgang naar de informatiemaatschappij nog steeds een essentieel element vormt voor toekomstige groei en dat eEurope daarom een belangrijke beleidsdoelstelling blijft.

Der Europäische Rat sollte bekräftigen, dass der Übergang zur Informationsgesellschaft weiterhin ein entscheidender Faktor für das künftige Wachstum ist und dass ,eEurope" daher eines der politischen Hauptziele bleibt.


Het steeds weer laten opstellen van evaluaties en tijdschema's schept geen werk voor werklozen, maar voor de ambtenaren bij de Raad, de Commissie en nationale instanties.

Die immer neuen Prüfungsaufträge und Zeitpläne schaffen nicht Arbeit für Arbeitslose, sondern für die Beamten in Rat, Kommission und nationalen Behörden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad benadrukken steeds weer' ->

Date index: 2024-07-13
w