Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad benadrukt dat toekomstige constitutionele veranderingen moeten " (Nederlands → Duits) :

De Raad benadrukt dat toekomstige constitutionele veranderingen moeten worden voorbereid middels een zo breed mogelijk en tijdig overleg met alle politieke partijen en de civiele samenleving dat plaatsvindt in een geest van dialoog en compromis.

Der Rat betont, dass künftige Verfassungsänderungen durch eine möglichst breite Konsultation vorbereitet werden sollten, in die alle politischen Parteien und die Zivilgesell­schaft rechtzeitig und im Geiste des Dialogs und des Kompromisses einbezogen werden.


3. benadrukt dat een van de kernproblemen die bij de constitutionele hervormingen moeten worden aangepakt verband houdt met de uitspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens over de zaak-Sejdić-Finci, waaraan uitvoering moet worden gegeven door passende wettelijke en constitutionele veranderingen in BiH;

3. betont, dass eines der wichtigsten Themen, mit denen man sich bei den konstitutionellen Reformen befassen muss, einen Bezug zu dem Urteil des Europäischen Menschenrechtsgerichtshofs in der Rechtssache Sejdić-Finci aufweist, was Abhilfemaßnahmen durch angemessene rechtliche und konstitutionelle Änderungen in Bosnien und Herzegowina erfordert;


5. benadrukt dat alle handelsovereenkomsten energiehoofdstukken moeten bevatten die gericht zijn op het opbouwen van energiepartnerschappen die van wederzijds belang zijn en op het verbeteren van de toegang tot energiebronnen en buitenlandse markten, zowel met bestaande langetermijnpartners als met nieuwe en toekomstige partnerlanden in gebieden als – maar niet beperkt tot – Centraal-Azië, Noord-Afrika, het Middellandse Zeegebied en Noord-, Midden- en ...[+++]

5. betont, dass alle Handelsabkommen Kapitel zum Thema Energie umfassen sollten, die darauf abzielen, Energiepartnerschaften aufzubauen, die beiden Parteien zuträglich sind, sowie auf eine Verbesserung des Zugangs zu Energiequellen und ausländischen Märkten, und zwar sowohl in Bezug auf bewährte, langjährige Partnern als auch auf potenzielle neue Partnerländer in Gebieten wie u. a. Zentralasien, Nordafrika, dem Mittelmeerraum und Amerika, und dass diese Partnerschaften zu einer sichereren Energieversorgung der EU führen und gleichzeitig die Diversifizieru ...[+++]


13. benadrukt dat de met het Verdrag van Lissabon ingevoerde veranderingen moeten worden onderkend en dat daarvan profijt moet worden getrokken, met name wat betreft de belangrijkere rol van de VV/HV, de oprichting van de EEAS en de nieuwe bevoegdheden van het Europees Parlement, teneinde meer samenhang aan te brengen in het buitenlands beleid van de EU en de doeltreffendheid en legitimiteit van haar externe dimensie en optreden te verhogen; is van mening dat alleen als de Raad ...[+++]

13. hält es für unbedingt notwendig, die Änderungen, die der Vertrag von Lissabon mit sich gebracht hat, zur Kenntnis zu nehmen und zu nutzen – insbesondere die verstärkte Rolle des VP/HV, die Schaffung des EAD und die neuen Befugnisse des Parlaments –, um der Außenpolitik der EU eine größere Kohärenz zu verleihen und die Effizienz und Legitimität ihrer externen Dimension und Tätigkeit zu erhöhen; ist der Auffassung, dass die EU nur dann in ...[+++]


Wat Niger en de staatsgreep van 19 februari aldaar betreft, heeft de Raad benadrukt dat de democratie en de constitutionele orde spoedig hersteld moeten worden.

In Bezug auf Niger und den Staatsstreich vom 19. Februar 2010 hat der Rat betont, dass Demokratie und verfassungsmäßige Ordnung umgehend wiederhergestellt werden müssen.


We moeten dat land aanmoedigen op de weg naar Europese integratie door het ertoe aan te zetten de constitutionele veranderingen goed te keuren, die - zoals u, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad al zei - onontbeerlijk zijn, ondanks de weerstand die een deel van de door radicale opvattingen gekenmerkte en nog steeds te veel met ultranationalisme doordrenkte politieke klasse hiertegen biedt.

Wir müssen dieses Land auf seinem Weg der europäischen Integration unterstützen und es zu Verfassungsänderungen bewegen, die, wie Sie gesagt haben, Herr Ratspräsident, unverzichtbar sind, auch wenn in gewissen politischen Kreisen nach wie vor radikale und übermäßig ultranational geprägte Diskurse geführt werden.


4. is van mening dat zolang de constitutionele veranderingen die een tot het hele Europese continent uitgebreide Unie vereist, nog niet zijn voltooid, het Parlement, de Raad en de Commissie gezamenlijk en in het kader van de bevoegdheden die door de Verdragen aan iedere instelling zijn toegewezen, moeten streven naar verbetering van het regelgevingskader - dat geldt ook voor de tijd na de eerste ronde van het uitbreidingsproces;

ist der Ansicht, dass das Parlament, der Rat und die Kommission, solange die konstitutionellen Änderungen, die eine auf den gesamten europäischen Kontinent erweiterte Union erfordert, noch nicht vollzogen sind, gemeinsam und im Rahmen der Zuständigkeiten, die jeder Institution durch die Verträge zugewiesen sind, auf die Verbesserung des Regelungsumfelds hinarbeiten müssen - dies gilt auch für die Zeit nach der ersten Runde des Erweiteru ...[+++]


- de Raad en het Parlement een gedetailleerde beschrijving te geven van de TEN-telecomacties met een beoordeling van de mate waarin de doelstellingen van deze acties zijn gerealiseerd, waarbij in het bijzonder de gevolgen voor de toekomstige TEN-telecomactiviteiten moeten worden benadrukt;

dem Rat und dem Parlament eine detaillierte Beschreibung der Maßnahmen im Bereich TEN-Telekom vorlegen und beurteilen, inwieweit die für diese Maßnahmen festgesetzten Ziele erreicht wurden, wobei sie besonders auf die Auswirkungen für die künftigen Arbeiten im Bereich TEN-Telekom eingehen sollte;


13. De EER-Raad toonde zich ingenomen met de nieuwe strategie voor de Europese interne markt en benadrukte dat de werkzaamheden inzake de verschillende operationele doelstellingen binnen de EER-structuren op de voet moeten worden gevolgd, zulks in het licht van de toekomstige integratie van de resultaten van relevante acties in ...[+++]

13. Der EWR-Rat begrüßte die neue Strategie für den europäischen Binnenmarkt und betonte, dass innerhalb der EWR-Strukturen die Arbeit an den verschiedenen Zielvorhaben - im Hinblick auf eine künftige Einbeziehung der Resultate der relevanten Maßnahmen - aufmerksam verfolgt werden muss.


BENADRUKT de Ruimteraad het vermogen van technologieën voor satelliet­communicatie om breedband voor de Europese burgers en ondernemingen toegankelijk te maken, en aldus te zorgen voor een betere toegang tot moderne ICT, in het bijzonder in plattelandsgebieden en afgelegen gebieden , in de context van de Europese breedband­strategie waartoe de Europese Raad van 19-20 maart 2009 heeft opgeroepen; RICHT de Ruimteraad EEN OPROEP tot de Commissie, het ESA en de lidstaten van de EU en het ESA om zich te beraden op de integratie van satelliettechnologieën in toekomstige breedband ...[+++]

UNTERSTREICHT er das Potenzial der Satellitenkommunikationstechnologien für die Ver­sor­gung der europäischen Bürger und Unternehmen mit Breitband, wodurch im Zu­sammenhang mit der europäischen Breitbandstrategie, die vom Europäischen Rat auf sei­ner Tagung vom 19./20. März 2009 gefordert wurde, ein besserer Zugang zu modernen IKT insbesondere in länd­lichen und abgelegenen Gebieten sichergestellt wird; RUFT er die Kommission, die ESA und die Mitgliedstaaten der EU und der ESA auf, zu prüfen, ob Satellitentechnologien in künf­tige Breitbandprojekte einbezogen werden können, um die Umsetzung des Europäischen Kon­junktur­programms zu unte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad benadrukt dat toekomstige constitutionele veranderingen moeten' ->

Date index: 2024-07-03
w