Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze

Traduction de «raad benadrukt derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. roept op tot een ambitieuze en holistische beleidsaanpak op Europees en nationaal niveau waarin op integrale wijze wordt gekeken naar initiatieven op het gebied van onderwijs, opleiding, hoogwaardige werkgelegenheid en zelfstandig werk en arbeidsmobiliteit voor alle jongeren op alle verschillende niveaus; moedigt de lidstaten aan om een brede raadpleging van universiteiten en andere onderwijsinstellingen uit te voeren, teneinde hun onderwijs- en opleidingsprogramma's beter af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt; verzoekt de Commissie, met het oog op de komende programmeringsperiode 2014-2020, een uitgebreide analyse uit ...[+++]

54. fordert einen ambitionierten und ganzheitlichen Politikansatz sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene mit Blick auf Ausbildung, Schulung und hochwertige Beschäftigung sowie Initiativen zur Selbstständigkeit und Arbeitsmobilität für alle jungen Menschen auf allen Ebenen; fordert die Mitgliedstaaten zur umfassenden Beratung mit den Hochschulen und anderen Bildungseinrichtungen auf, um deren Aus- und Weiterbildungsangebot bestmöglich auf die Erfordernisse des Arbeitsmarktes abzustimmen; fordert die Kommission mit Blick auf den bevorstehenden Programmplanungszeitraum 2014-2020 auf, eine umfassende Analyse der EU-Programme ...[+++]


De Raad benadrukt derhalve dat de EU bereid is de ontwikkelingslanden, in het bijzonder MOL's, kleine insulaire ontwikkelings­landen en Afrikaanse landen die het risico lopen op overstromingen, droogte en woestijn­vorming, te steunen bij hun lopende aanpassingsinspanningen, met name door een sector­overschrijdende aanpak voor de lange termijn op basis van participatie van het lokale niveau.

Der Rat unterstreicht daher, dass die EU bereit ist, die Entwicklungsländer, insbesondere die LDC, die kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern (SIDS) und die afrikanischen Länder, denen Überschwemmungen, Dürren und Wüstenbildung drohen, bei ihren laufen­den Anpassungsbemühungen zu unterstützen, vor allem im Wege langfristiger, sektor­übergreifender und partizipatorischer Konzepte auf lokaler Ebene.


De Raad benadrukt derhalve dat er belastingstelsels nodig zijn die groei en werkgelegenheid versterken en zo stabiel mogelijke inkomsten opleveren.

Daher betont der Rat, dass Einnahmensysteme erforderlich sind, die Wachstum und Beschäftigung fördern und möglichst stabile Einnahmen gewährleisten.


De Raad benadrukt derhalve hoe noodzakelijk een transparant en eerlijk verkiezingsproces is, dat een afspiegeling vormt van de volledige soevereiniteit van het Congolese volk.

Deshalb betont der Rat, wie wichtig ein transparenter und fairer Ablauf der Wahlen ist, durch den die volle Souveränität des kongolesischen Volkes zum Ausdruck kommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad (Ecofin) BENADRUKT derhalve dat het hoofdpunt van de interne markt als aanjager van groei de kern moet vormen van de genomen maatregelen, onder meer in het kader van het Lissabonprogramma van de Gemeenschap.

Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) BETONT daher, dass die Kernaufgabe des Binnenmarkts, als Wachstumsmotor zu dienen, bei den u.a. im Rahmen des Lissabon-Programms der Gemeinschaft vorangebrachten Maßnahmen im Mittelpunkt stehen sollte.


De Raad benadrukt derhalve nogmaals hoe belangrijk het is dat alle beleidssectoren van de EU, waaronder ook de interne markt en de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, bij de toetreding en daarna vlot functioneren; voor een geslaagde voltooiing van het uitbreidingsproces is dit van essentieel belang.

Der Rat betont daher erneut, für wie wichtig er es erachtet, dass ab dem Zeitpunkt des Beitritts alle Politikbereiche der EU, auch der Binnenmarkt und der Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, reibungslos funktionieren, was für den erfolgreichen Abschluss des Erweiterungsprozesses von ausschlaggebender Bedeutung ist.


8. is van mening dat, na de aanpassing en de herziening van de financiële vooruitzichten ter dekking van de aan de uitbreiding gerelateerde behoeften, de referentiebedragen van de programma's die onder de medebeslissingsprocedure vallen moeten worden aangepast overeenkomstig de op de overlegvergadering van 16 juli 2003 overeengekomen procedure; stelt derhalve, na overleg met de vakcommissies, voor het deel van de programma's voor de periode 2004-2006 te verhogen, zoals aangegeven in bijlage 2 bij deze resolutie; brengt derhalve in herinnering dat alle bedragen die door beide takken van de begrotingsautoriteit worden goedgekeurd alleen ...[+++]

8. ist der Auffassung, dass nach der Anpassung und Änderung der Finanziellen Vorausschau zur Deckung des erweiterungsbedingten Bedarfs die Referenzbeträge der im Wege der Mitentscheidung erlassenen Programme entsprechend dem in der Konzertierungssitzung vom 16. Juli 2003 vereinbarten Verfahren angepasst werden sollten; schlägt folglich in Absprache mit den Fachausschüssen vor, den Anteil der Programme im Zeitraum 2004-2006 aufzustocken, wie in Anlage 2 zu dieser Entschließung angegeben; erinnert deshalb daran, dass alle von den beiden Teilen der Haushaltsbehörde vereinbarten Referenzbeträge nur einen indikativen Bezugsrahmen darstelle ...[+++]


24. benadrukt derhalve de noodzaak van verwezenlijking van het door de VN gestelde streefcijfer van 0,7% van het BNP voor ontwikkelingshulp, waartoe de EU en haar lidstaten zich hebben verbonden, zoals blijkt uit de conclusies van de Europese Raad van Göteborg en opnieuw is bevestigd door de op 8 november 2001 in Brussel gehouden Raad van ministers van ontwikkelingssamenwerking; een concreet voorstel om het streefcijfer van 0,7% te halen en een nauwkeurig tijdschema van de zijde van de belangrijkste industrielanden (G8) zou in dit ve ...[+++]

24. erinnert in diesem Zusammenhang an die Verpflichtung, so rasch wie möglich das ODA-Ziel der UNO (0,7% des BIP) zu erreichen, das die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten unterschrieben haben, wie auf dem Europäischen Rat von Göteborg und auf dem Rat "Entwicklung" vom 8. November 2001 in Brüssel bestätigt wurde; ein konkreter Vorschlag, um das 0,7%-Ziel zu erreichen, und ein genauer Zeitplan von Seiten der großen Industrieländer (G8) würde in diesem Sinne eine überzeugende Botschaft darstellen, um die internationale Gemeinschaft in den Erfolg der Konferenz von Monterrey und in die Zukunft der Entwicklungszusammenarbeit selbst ...[+++]


23. benadrukt derhalve de noodzaak van verwezenlijking van het door de VN gestelde streefcijfer van 0,7% van het BNP voor ontwikkelingshulp, waartoe de EU en haar lidstaten zich hebben verbonden, zoals blijkt uit de conclusies van de Europese Raad van Gotenburg en opnieuw is bevestigd door de op 8 november 2001 in Brussel gehouden Raad van ministers van ontwikkelingssamenwerking; een concreet voorstel om het streefcijfer van 0,7% te halen en een nauwkeurig tijdschema van de zijde van de belangrijkste industrielanden (G8) zou in dit v ...[+++]

23. erinnert in diesem Zusammenhang an die Verpflichtung, so rasch wie möglich das ODA-Ziel der UNO (0,7% des BIP) zu erreichen, das die EU und ihre Mitgliedstaaten unterschrieben haben, wie auf dem Europäischen Rat von Göteborg und auf dem Rat Entwicklung vom 8. November 2001 in Brüssel bestätigt wurde; ein konkreter Vorschlag, um das 0,7%-Ziel zu erreichen, und ein genauer Zeitplan von Seiten der großen Industrieländer (G-8) würde in diesem Sinne eine überzeugende Botschaft darstellen, um die internationale Gemeinschaft in den Erfolg der Konferenz von Monterrey und in die Zukunft der Entwicklungszusammenarbeit selbst einzubinden;


7. benadrukt derhalve het feit dat ruimtevaart een sleutelrol kan spelen bij de tenuitvoerlegging van het GBVB; verzoekt in dit verband de Raad en de Commissie om verdere opheldering te verschaffen over de implicaties van het duale gebruik (civiel-militair) van de integratie van het satellietcentrum van de WEU in de EU;

7. betont deshalb die Tatsache, dass der Weltraum eine Schlüsselrolle bei der Umsetzung der GASP spielen kann; fordert den Rat und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, nähere Informationen über die doppelten (zivilen und militärischen) Auswirkungen der Integration des Satellitenzentrums der WEU in die EU vorzulegen;




D'autres ont cherché : deze     raad benadrukt derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad benadrukt derhalve' ->

Date index: 2021-07-12
w