Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad besloot tevens » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad besloot tevens op 1 januari 2011 het startsein te geven voor het Europees semester van beleidscoördinatie, zodat de lidstaten kunnen profiteren van een vroegtijdige coördinatie op Unieniveau, het toezicht kan worden verbeterd en begrotingsmaatregelen en structurele hervormingen ter bevordering van groei en werkgelegenheid gelijktijdig kunnen worden beoordeeld.

Der Europäische Rat hat ferner beschlossen, am 1. Januar 2011 das Europäische Semester für die wirtschaftspolitische Koordinierung anlaufen zu lassen, um den Mitgliedstaaten zu gestatten, Nutzen aus einer frühzeitigen Koordinierung auf der Ebene der Union zu ziehen und eine verstärkte Überwachung und eine gleichzeitige Bewertung sowohl von haushaltspolitischen Maßnahmen als auch von Strukturreformen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung zu ermöglichen.


De Europese Raad besloot tevens, op 1 januari 2011, het startsein te geven voor het Europees semester voor beleidscoördinatie, zodat de lidstaten kunnen profiteren van een vroegtijdige coördinatie op Unieniveau, het toezicht kan worden verbeterd en begrotingsmaatregelen en structurele hervormingen ter bevordering van groei en werkgelegenheid gelijktijdig kunnen worden beoordeeld.

Der Europäische Rat hat ferner am 1. Januar 2011 beschlossen, das Europäische Semester für die wirtschaftspolitische Koordinierung anlaufen zu lassen, um den Mitgliedstaaten zu gestatten, Nutzen aus einer frühzeitigen Koordinierung auf der Ebene der Union zu ziehen und eine verstärkte Überwachung und eine gleichzeitige Bewertung sowohl von haushaltspolitischen Maßnahmen als auch von Strukturreformen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung zu ermöglichen.


De Raad besloot tevens voor te stellen vergaderingen van de EU-ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken te houden met de landen van het SAP.

Ferner vereinbarte der Rat vorzuschlagen, dass Treffen der Minister für Justiz und Inneres der EU und der SAP-Länder abgehalten werden.


De Raad besloot tevens het verslag van de groep Gedragscode over de belastingregeling voor ondernemingen (Groep Primarolo), dat op 29 november 1999 aan de Raad ECOFIN werd voorgelegd, via het Internet (op de website van de Raad) voor het publiek beschikbaar te stellen.

Der Rat kam ferner überein, den Bericht der Gruppe "Verhaltenskodex" (Unternehmensbesteuerung) (Primarolo-Gruppe) in der Fassung, wie er dem ECOFIN-Rat am 29. November 1999 vorgelegt wurde, der Öffentlichkeit über das Internet (Webseite des Rates) zugänglich zu machen; er nahm zu dem Inhalt des Berichts jedoch nicht Stellung.


C. overwegende dat de Raad op 16 juni 2003 besloten heeft tegen de SPDC strengere sancties toe te passen die oorspronkelijk pas voor oktober 2003 gepland waren, dit naar aanleiding van de arrestatie van Daw Aung San Suu Kyi en andere NLD-leiders; overwegende dat de Raad tevens besloot "de ontwikkeling van de situatie in Birma/Myanmar op de voet te zullen volgen en zijn bereidheid bevestigde om proportioneel op toekomstige ontwikkelingen te reageren",

C. in der Erwägung, dass der Rat am 16. Juni 2003 beschloss, im Anschluss an die Festnahme von Aung San Suu Kyi und weiteren führenden Persönlichkeiten der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) das ursprünglich erst für Oktober 2003 geplante Inkrafttreten der verschärften Sanktionen gegen den SPDC vorzuziehen, sowie in der Erwägung, dass der Rat ferner übereinkam, die weitere Entwicklung der Lage in Birma/Myanmar aufmerksam zu beobachten, und erneut seine Bereitschaft bekräftigte, angemessen auf künftige Entwicklungen zu reagieren,


C. overwegende dat de Raad op 16 juni 2003 besloten heeft tegen de SPDC strengere sancties toe te passen die oorspronkelijk pas voor oktober 2003 gepland waren, dit naar aanleiding van de arrestatie van Daw Aung San Suu Kyi en andere NLD-leiders; overwegende dat de Raad tevens besloot "de ontwikkeling van de situatie in Birma/Myanmar op de voet te zullen volgen en zijn bereidheid bevestigde om proportioneel op toekomstige ontwikkelingen te reageren",

C. in der Erwägung, dass der Rat am 16. Juni 2003 beschloss, im Anschluss an die Festnahme von Aung San Suu Kyi und weiteren führenden Persönlichkeiten der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) das ursprünglich erst für Oktober 2003 geplante Inkrafttreten der verschärften Sanktionen gegen den SPDC vorzuziehen, sowie in der Erwägung, dass der Rat ferner übereinkam, die weitere Entwicklung der Lage in Birma/Myanmar aufmerksam zu beobachten, und erneut seine Bereitschaft bekräftigte, angemessen auf künftige Entwicklungen zu reagieren,


C. overwegende dat de Raad op 16 juni 2003 besloten heeft tegen de SPDC strengere sancties toe te passen die oorspronkelijk pas voor oktober 2003 gepland waren, dit naar aanleiding van de arrestatie van Daw Aung San Suu Kyi en andere NLD-leiders; overwegende dat de Raad tevens besloot "de ontwikkeling van de situatie in Birma/Myanmar op de voet te zullen volgen en zijn bereidheid bevestigde om proportioneel op toekomstige ontwikkelingen te reageren",

C. in der Erwägung, dass der Rat am 16. Juni 2003 beschloss, im Anschluss an die Festnahme von Daw Aung San Suu Kyi und weiteren führenden Persönlichkeiten der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) das ursprünglich erst für Oktober 2003 geplante Inkrafttreten der verschärften Sanktionen gegen den SPDC vorzuziehen, sowie in der Erwägung, dass der Rat ferner übereinkam, die weitere Entwicklung der Lage in Birma/Myanmar aufmerksam zu beobachten, und erneut seine Bereitschaft bekräftigte, angemessen auf künftige Entwicklungen zu reagiere ...[+++]


De Raad besloot tevens dat de Gemeenschap op de terreinen die onder haar bevoegdheid vallen zal deelnemen aan de onderhandelingen over de aanneming van de regionale overeenkomst voor het behoud van migrerende watervogels uit Afrika en Eurazië.

Der Rat beschloß ferner, daß die Gemeinschaft bei Angelegenheiten, die unter ihre Zuständigkeit fallen, an den Verhandlungen über das regionale Abkommen über die Erhaltung von afrikanischen und eurasischen Wasser-Zugvogelarten teilnimmt.


De Raad besloot tevens het Europees Parlement op vrijwillige basis te raadplegen om te waarborgen dat zoveel mogelijk rekening wordt gehouden met de mening van het Parlement in al haar aspecten voordat de Raad de definitieve tekst aanneemt.

Der Rat fasste auch den Beschluss, dass Europäische Parlament auf freiwilliger Basis anzuhören, um zu gewährleisten, dass die Stellungnahme des Parlaments vom Rat in all ihren Aspekten weitestmöglich berücksichtigt wird, bevor der Rat die endgültige Fassung verabschiedet.


De Raad besloot tevens zich aan te sluiten bij het beschermheerschap van de "Vrienden van de Federatie" Bosnië-Herzegovina, waarvan de instelling door de Verenigde Staten was voorgesteld.

Der Rat beschloß außerdem, die Schirmherrschaft der "Freunde der Föderation" von Bosnien-Herzegowina, wie sie von den Vereinigten Staaten vorgeschlagen worden sind, mit zu übernehmen.




D'autres ont cherché : europese raad besloot tevens     raad besloot tevens     raad     raad tevens besloot     raad tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad besloot tevens' ->

Date index: 2022-03-23
w