Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad bevestigt opnieuw " (Nederlands → Duits) :

− (EN) De Raad bevestigt opnieuw de vooraanstaande plaats die de grondrechten en mensenrechten innemen, zoals erkend in de Verdragen en het Handvest van de grondrechten.

Der Rat bekräftigt den Vorrang der Grund- und Menschenrechte, die in den Verträgen und in der Charta der Grundrechte verankert sind.


De Raad bevestigt opnieuw zijn toezegging de inspanningen van de ontwikkelingslanden te steunen om te bewerkstelligen dat alle kinderen toegang hebben tot volledig gratis, verplicht primair onderwijs van goede kwaliteit, om ongelijkheid en onbalans tussen de seksen uit te bannen en om de inspanningen te versterken om het onderwijs aan meisjes te verbeteren.

Der Rat bekräftigt, dass er auch weiterhin die Entwicklungsländer in ihren Anstrengungen unterstützen wird, allen Kindern Zugang zu vollständig kostenloser und obligatorischer Grundschulbildung von hoher Qualität zu gewährleisten, die Geschlechterungleichheit zu beseitigen und Bemühungen um die Verbesserung der Ausbildung von Mädchen fortzusetzen.


bevestigt opnieuw dat de verkiezingswaarnemingsmissies van het ODIHR in OVSE-gebied belangrijk zijn omdat de EU daar gewoonlijk geen verkiezingswaarnemingsmissies organiseert; looft het ODIHR om de kwaliteit van zijn werk en omdat het hoge transparantie- en onafhankelijkheidsnormen hanteert; is bezorgd om de uitspraken en acties van enkele deelnemende OVSE-staten die het mandaat van het ODIHR in twijfel trekken en de efficiëntie, de financiering en de onafhankelijkheid van zijn missies ondermijnen; verzoekt de deelnemende OVSE-staten en de Europese Raad om de pos ...[+++]

bekräftigt den wichtige Rolle der Wahlbeobachtungsmissionen des ODIHR im OSZE-Raum, in den die Europäische Union im Allgemeinen keine Wahlbeobachtungsmissionen entsendet; beglückwünscht das ODIHR zur Qualität seiner Arbeit und zu seiner Beibehaltung eines hohen Niveaus bei Transparenz und Unabhängigkeit; äußert sich besorgt über Erklärungen und Maßnahmen einiger OSZE-Teilnehmerstaaten, die das Mandat des ODIHR infrage stellen und die Wirksamkeit, Finanzierung und Unabhängigkeit seiner Missionen untergraben; fordert die OSZE-Teilnehmerstaaten und den Europäischen Rat auf, die Position des ODIHR als wichtigstem Wahlbeobachtungsgremium i ...[+++]


bevestigt opnieuw dat de verkiezingswaarnemingsmissies van het ODIHR in OVSE-gebied belangrijk zijn omdat de EU daar gewoonlijk geen verkiezingswaarnemingsmissies organiseert; looft het ODIHR om de kwaliteit van zijn werk en omdat het hoge transparantie- en onafhankelijkheidsnormen hanteert; is bezorgd om de uitspraken en acties van enkele deelnemende OVSE-staten die het mandaat van het ODIHR in twijfel trekken en de efficiëntie, de financiering en de onafhankelijkheid van zijn missies ondermijnen; verzoekt de deelnemende OVSE-staten en de Europese Raad om de pos ...[+++]

bekräftigt den wichtige Rolle der Wahlbeobachtungsmissionen des ODIHR im OSZE-Raum, in den die Europäische Union im Allgemeinen keine Wahlbeobachtungsmissionen entsendet; beglückwünscht das ODIHR zur Qualität seiner Arbeit und zu seiner Beibehaltung eines hohen Niveaus bei Transparenz und Unabhängigkeit; äußert sich besorgt über Erklärungen und Maßnahmen einiger OSZE-Teilnehmerstaaten, die das Mandat des ODIHR infrage stellen und die Wirksamkeit, Finanzierung und Unabhängigkeit seiner Missionen untergraben; fordert die OSZE-Teilnehmerstaaten und den Europäischen Rat auf, die Position des ODIHR als wichtigstem Wahlbeobachtungsgremium i ...[+++]


Het in november 2004 door de Europese Raad aangenomen Haags programma, dat voortbouwt op de conclusies van de Europese Raad van Tampere, bevestigt opnieuw dat prioriteit moet worden verleend aan de versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie, in het bijzonder door middel van een nauwere justitiële samenwerking in strafzaken op basis van het beginsel van wederzijdse erkenning.

Das vom Europäischen Rat im November 2004 angenommene Haager Programm, das auf den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Tampere aufbaut, bestätigt, dass der Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union, insbesondere durch eine intensivere justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen auf der Grundlage des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung, Vorrang einzuräumen ist.


Het in november 2004 door de Europese Raad aangenomen Haags programma, dat voortbouwt op de conclusies van de Europese Raad van Tampere, bevestigt opnieuw dat prioriteit moet worden verleend aan de versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie, in het bijzonder door middel van een nauwere justitiële samenwerking in strafzaken op basis van het beginsel van wederzijdse erkenning.

Das vom Europäischen Rat im November 2004 angenommene Haager Programm, das auf den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Tampere aufbaut, bestätigt, dass der Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union, insbesondere durch eine intensivere justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen auf der Grundlage des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung, Vorrang einzuräumen ist.


bevestigt opnieuw de beginselen van resolutie 242 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, met name over de ontoelaatbare bezetting van de Palestijnse gebieden met geweld; bevestigt, overeenkomstig de verklaringen van de Raad van 1 oktober 1996 en 27 februari 1997, dat Oost-Jeruzalem niet onder Israëlisch gezag staat en dat de IVe Conventie van Genève volledig van toepassing is op Oost-Jeruzalem;

bekräftigt erneut die in der Resolution 242 des UN-Sicherheitsrates genannten Grundsätze, insbesondere zur unzulässigen und gewaltsamen Aneignung der palästinensischen Gebiete; bekräftigt infolge dessen gemäß den Erklärungen des Rates vom 1. Oktober 1996 und vom 27. Februar 1997, dass Ost-Jerusalem nicht unter israelischer Souveränität steht und dass für Ost-Jerusalem das vierte Genfer Übereinkommen uneingeschränkt Anwendung findet;


9. verwerpt het gebruik van geweld en bevestigt opnieuw dat het zich verplicht acht de voortzetting van de dialoog te bevorderen; is verheugd over het besluit van de Europese Raad de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB te verzoeken nauwe contacten te blijven onderhouden met alle betrokken partijen en in volledige samenwerking met de Commissie uiterlijk op de Europese Raad van Gotenburg verslag uit te brengen over de vraag hoe de Europese Unie een nadrukkelijker rol moet spelen bij het bevord ...[+++]

9. lehnt die Gewaltanwendung ab und bekräftigt sein Engagement für die Fortsetzung des Dialogs; begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, den Hohen Vertreter für die GASP zu ersuchen, engen Kontakt zu allen beteiligten Parteien zu halten und in enger Absprache mit der Kommission spätestens auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg Bericht darüber zu erstatten, wie die Europäische Union bei der Förderung der Wiederaufnahme des Friedensprozesses eine verstärkte Rolle übernehmen kann;


30. betreurt dat de houding van de autoriteiten in Moskou ten aanzien van Tsjetsjenië, waar het nog steeds aan een vredesstrategie ontbreekt, niet werkelijk is gewijzigd; bevestigt opnieuw zijn overtuiging dat een vreedzame oplossing voor het conflict in Tsjetsjenië absoluut noodzakelijk is; steunt de activiteiten van de Raad en de lidstaten die daartoe in samenwerking met de Raad van Europa, de OVSE en de humanitaire organisaties ontwikkeld worden;

30. bedauert, daß in Rußland, was die Haltung der Verantwortlichen in Moskau zu Tschetschenien betrifft, noch kein echter Umschwung festzustellen ist und eine echte Friedensstrategie fehlt; bekräftigt seine Überzeugung, daß eine friedliche Lösung des Konflikts absolut notwendig ist; unterstützt die Tätigkeiten des Rates und der Mitgliedstaaten zur Erreichung dieses Ziels in Zusammenarbeit mit dem Europarat, der OSZE und den humanitären Organisationen;


De Raad bevestigt opnieuw het economische en politieke belang van een zo spoedig mogelijke inwerkingtreding van de besluiten van de Gezamenlijke Raad EG-Mexico.

Der Rat bekräftigt erneut, daß ein baldiges Inkrafttreten der Beschlüsse des Gemischten Rates EG-Mexiko von großer wirtschaftlicher und politischer Bedeutung ist.




Anderen hebben gezocht naar : raad bevestigt opnieuw     europese raad     bevestigt     bevestigt opnieuw     tampere bevestigt     veiligheidsraad     geweld en bevestigt     raad     gewijzigd bevestigt     gewijzigd bevestigt opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad bevestigt opnieuw' ->

Date index: 2023-10-21
w