Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad daar zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou een beroep willen doen op alle afgevaardigden uit het Zuiden om met hun regeringen samen te werken en steun te geven aan de heer Dimas als hij zijn voorstellen voorlegt aan de Commissie en de Raad. Daar zullen alle landen van het Zuiden baat bij hebben.

Ich möchte die Abgeordneten aus den südlichen Ländern auffordern, mit ihren Regierungen zusammenzuarbeiten und die Empfehlungen, die von Herrn Dimas an die Kommission und an den Rat ausgesprochen wurden, zu unterstützen, da dies zum Wohle aller Länder im Süden geschieht.


Het voorstel voor een richtlijn betreffende het recht op informatie in strafprocedures zal nu naar het Europees Parlement gaan om daar in de komende weken te worden goedgekeurd, alvorens de ministers het in het kader van de Raad definitief zullen goedkeuren.

Der Vorschlag für eine Richtlinie über das Recht auf Belehrung in Strafverfahren wird nun dem Europäischen Parlament zur Annahme unterbreitet, bevor die endgültige Annahme durch den Ministerrat erfolgt.


Op dit punt kan ik melden dat er gestage vooruitgang is geboekt en daar zullen wij tijdens de Europese Raad van juni een vervolg aan geven.

Hier kann ich stetige Fortschritte feststellen, die wir beim Europäischen Rat im Juni weiterverfolgen werden.


Ik wil me nu echter gaan concentreren op de Europese Raad van juni. Daar zullen heel belangrijke zaken aan de orde komen, en we moeten daar op een verantwoordelijke wijze mee omgaan.

Jetzt würde ich mich allerdings lieber auf den Europäischen Rat im Juni konzentrieren, der sich wirklich mit einigen sehr wichtigen Fragen, die große Verantwortung erfordern, auseinandersetzen muss.


Maar daar hield het afgelopen maandag niet bij op, want een ander element van die vergadering dat ik erg belangrijk vind, is dat het debat over de begrotingsstrategie van Frankrijk, zoals ieder debat over de begrotingsstrategie van welk land dan ook, zal worden gevoerd, zoals dat tot op heden ook het geval is geweest, in het kader van het Stabiliteits- en groeipact. Frankrijk zal een herzien stabiliteitsprogramma indienen dat zal worden geanalyseerd door de Commissie en door de Raad, en de ministers, verenigd in de Raad, in de Eurogroep en ook in de Raa ...[+++]

Diese Erklärung war am Montag allerdings nicht abgeschlossen, denn ein anderes Element dieses Treffens, das ich für sehr wichtig halte, ist, dass die Debatte über die französische Haushaltsstrategie, und die Debatte über die Haushaltsstrategie in jedem anderen Land, im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakt stattfinden wird, wie es bisher der Fall war. Dabei wird Frankreich ein überarbeitetes Stabilitätsprogramm vorlegen, das die Kommission und der Rat analysieren werden, und die Minister im Rat, in der Eurogruppe und im ECOFIN-Rat ...[+++]


De jongerentop wordt tegelijk met de informele Europese Raad van 25 maart 2007 in Berlijn gehouden; daar zullen de staatshoofden en regeringsleiders een politieke verklaring over de waarden en aspiraties van de Europese Unie aannemen.

Der Jugendgipfel in Rom findet parallel zu der informellen Tagung des Europäischen Rates am 25. März 2007 in Berlin statt, auf der die Staats- und Regierungschefs eine politische Erklärung annehmen werden, die die Werte und Ziele der Europäischen Union verdeutlicht.


De jongerentop wordt tegelijk met de informele Europese Raad van 25 maart 2007 in Berlijn gehouden; daar zullen de staatshoofden en regeringsleiders een politieke verklaring over de waarden en aspiraties van de Europese Unie vaststellen.

Der Jugendgipfel in Rom findet parallel zu der informellen Tagung des Europäischen Rates am 25. März 2007 in Berlin statt, auf der die Staats- und Regierungschefs eine politische Erklärung annehmen werden, die die Werte und Ziele der Europäischen Union verdeutlicht.


De Commissie zou op basis van de aanbevelingen in onderhavig rapport een actieplan moeten voorbereiden voor de Europese Raad in Barcelona in het voorjaar van 2002, dat aansluit bij de plannen die daar zullen worden voorgelegd en in op wat nu voor de Europese Raad van Laken wordt voorbereid onder leiding van het Belgisch Voorzitterschap

Die Kommission müsste auf der Grundlage der Empfehlungen dieses Berichts einen Aktionsplan für den Europäischen Rat in Barcelona im Frühjahr 2002 vorbereiten, der den Plänen Rechnung trägt, die dort vorgelegt werden und die jetzt für den Europäischen Rat von Laeken unter belgischem Vorsitz vorbereitet werden.


In het onderhavige besluit, dat genomen is gezien het politiek akkoord dat de Raad Algemene Zaken tijdens zijn zitting van 4 december 2000 heeft bereikt, worden de beginselen, prioriteiten, tussentijdse doelstellingen en voorwaarden van het partnerschap voor toetreding uiteengezet zoals deze aan Turkije zullen worden voorgelegd, alsook over belangrijke wijzigingen die daar naderhand voor zullen gelden.

Dieser Beschluss, der im Lichte des vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) auf seiner Tagung am 4. Dezember 2000 erzielten politischen Einvernehmens angenommen wurde, enthält die Grundsätze, Prioritäten, Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft, die der Türkei vorgeschlagen wird, sowie die wesentlichen Anpassungen, die später daran vorgenommen werden.


De Unie en eventueel de WEU zouden daar een rol kunnen spelen ; - de dominerende rol van de Afrikanen bij het leiden van de politieke inspanningen voor conflictbeheer moet worden erkend ; - zowel preventieve diplomatie als conflictoplossing en vredeshandhaving in Afrika moeten geschieden met strikte inachtneming van de beginselen en doelstellingen die zijn neergelegd in het Handvest van de Verenigde Naties ; - als beginselen voor eventuele operaties moeten gelden : toestemming van de partijen bij het conflict, neutraliteit, onpartijdigheid en eenheid van commando ; - de Lid-Staten van de Europese Unie en de Gemeenschap zul ...[+++]

Die Union und gegebenenfalls die WEU könnten in diesem Zusammenhang eine Rolle zu übernehmen haben. - Es ist anzuerkennen, daß der afrikanischen Seite bei der Lenkung der politischen Konfliktbewältigungsbemühungen der Vorrang zukommt. - Sowohl bei der Präventivdiplomatie als auch bei der Konfliktlösung und Friedenserhaltung in Afrika müssen die Grundsätze und Ziele der Charta der Vereinten Nationen strikt beachtet werden. - Für etwaige Einsätze hat grundsätzlich zu gelten, daß sie der Zustimmung der Konfliktparteien bedürfen und daß die Einsatzkräfte sich neutral und unparteilich verhalten und einem einheitlichen Kommando unterstehen müs ...[+++]




D'autres ont cherché : raad     raad daar     raad daar zullen     gaan om daar     raad definitief zullen     europese raad     geboekt en daar     daar zullen     juni daar     juni daar zullen     door de raad     daar     raad ecofin zullen     informele europese raad     berlijn gehouden daar     gehouden daar zullen     plannen die daar     wijzigingen die daar     aan turkije zullen     weu zouden daar     gemeenschap zullen     raad daar zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad daar zullen' ->

Date index: 2024-03-27
w