Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad daarin willen » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad bevestigt weliswaar dat de ontwikkelde wereld zijn uitstoot tegen 2050 met 80-95 procent moet reduceren, maar als we daarin willen slagen, zijn ambitieuze inspanningen nodig in de erg nabije toekomst, en om dat te verwezenlijken, moeten we de kwestie oplossen van de financiering van de inspanningen in de ontwikkelingslanden.

Der Rat bestätigt freilich, dass die Länder der Ersten Welt ihre Emissionen bis 2050 um 80-95 % reduzieren müssen. Wenn wir jedoch erfolgreich bei der Umsetzung sein wollen, brauchen wir für die unmittelbare Zukunft ehrgeizige Bekenntnisse und wir müssen für das Erreichen dessen die Frage der Maßnahmenfinanzierung in den Entwicklungsländern klären.


Dit geldt zowel voor het oorspronkelijke Commissievoorstel als voor wijzigingen die het Europees Parlement en de Raad daarin willen aanbrengen.

Dies gilt sowohl für den ursprünglichen Vorschlag der Kommission als auch für vom Europäischen Parlament und vom Rat in Betracht gezogene Änderungen an dem Vorschlag.


Ik zou het fungerend voorzitterschap van de Raad dan ook een wens willen overbrengen van onze fractie, namelijk dat de conclusies van de komende top een stuk ambitieuzer zullen zijn, dat daarin wordt gesproken over bindende doelstellingen van 30 procent hernieuwbare energie, 20 procent efficiëntie en 10 procent interconnecties.

Daher möchte ich den Wunsch unserer Fraktion nach sehr viel ehrgeizigeren Schlussfolgerungen auf dem nächsten Gipfel an die amtierende Ratspräsidentin weiterleiten: ausnahmslos verbindliche Schlussfolgerungen, in denen von 30 % erneuerbare Energie, 20 % Effizienz und 10 % Verbindungen die Rede ist.


Wat betreft de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zou ik willen herinneren aan het feit dat de Europese Raad in december 2005 heeft besloten dit land de status van kandidaat-lidstaat te verlenen, waarbij in het bijzonder rekening is gehouden met de vereisten van het stabilisatie- en associatieproces en criteria voor het lidmaatschap, de tenuitvoerlegging van de prioritaire punten van het partnerschap, tastbare vorderingen bij de vervollediging van het wetgevingskader in verband met de kaderovereenkomst van Ohrid, alsmede de ...[+++]

Was die frühere jugoslawische Republik Mazedonien angeht, möchte ich an die Entscheidung des Europarates vom Dezember 2005 erinnern, ihr den Status eines Kandidatenlandes zu gewähren, wobei insbesondere die Anforderungen des Stabilisierungs- und Verbindungsprozesses und Kriterien für die Mitgliedschaft und Durchführung der Prioritäten in der Partnerschaft, der substanzielle Fortschritt, der bei der Fertigstellung des Rahmenwerks gemacht wurde, das bezogen ist auf das Rahmenabkommen von Ohrid ebenso wie seine Erfolgsbilanz bei der Durchführung des Stabilisiierungs- und Assoziierungsabkommens einschließlich seiner handelsbezogenen Bestimmungen seit 2001 berücksichtigt werden.


Ik zou echter de aandacht van de fungerend voorzitter van de Raad willen vestigen op het recentelijk – afgelopen april – verschenen rapport van het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding, het UNODC, over mensenhandel en de algemene patronen die zich daarin aftekenen.

Ich würde die Aufmerksamkeit der Ratspräsidentin jedoch gerne auf den jüngsten Bericht von UNODC, dem UN-Büro für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, vom April 2006 über Menschenhandel und globale Systeme des Menschenhandels lenken.


Antonione, Raad. - (IT) Het spijt mij dat de geachte afgevaardigde mijn antwoord heeft geïnterpreteerd op een manier die niet overeenstemt met hetgeen ik daarin tot uiting heb willen brengen.

Antonione, Rat. – (IT) Leider hat der Herr Fragesteller meine Antworten falsch ausgelegt, zumindest hinsichtlich des Standpunktes, den ich vertreten wollte.


Dit geldt zowel voor het oorspronkelijke Commissievoorstel als voor wijzigingen die het Europees Parlement en de Raad daarin willen aanbrengen.

Dies gilt sowohl für den ursprünglichen Vorschlag der Kommission als auch für vom Europäischen Parlament und vom Rat in Betracht gezogene Änderungen an dem Vorschlag.




D'autres ont cherché : raad     we daarin     daarin willen     raad daarin willen     daarin     wens willen     europese raad     zou ik willen     zich daarin     raad willen     hetgeen ik daarin     uiting heb willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad daarin willen' ->

Date index: 2022-01-16
w