Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad daarom nogmaals » (Néerlandais → Allemand) :

Het EESC roept het Europees Parlement en de Raad daarom nogmaals op niet toe te laten dat in het budget gesnoeid wordt en ervoor te waken dat het budget tot speelbal wordt van belangenconflicten.

Der Ausschuss wiederholt daher seinen mehrfachen Appell an das Europäische Parlament und den Rat, hier keine Einschränkungen zuzulassen und dieses Budget nicht zum Spielball der Interessenskonflikte zu missbrauchen.


Zoals u weet, vertegenwoordig ik hier de Raad, geen specifiek land, maar de Raad. Daarom lijkt het mij niet gepast om hier namens een land te spreken, zelfs als ik over concrete gegevens zou beschikken, wat in verband met het cijfer dat u noemt overigens een moeilijke zaak is. Nogmaals, ik voer hier het woord namens de Raad van de Unie, een Europese instelling die 27 landen vertegenwoordigt.

Sie wissen, dass ich in diesem Fall den Rat vertrete, nicht ein einzelnes Land, sondern den Rat, und ich glaube daher, unabhängig davon, ob mir spezifische Angaben hier vorliegen, was im Zusammenhang mit der von Ihnen genannten Zahl kaum der Fall sein kann, dass ich diesbezüglich nicht im Namen eines Landes sprechen kann, da ich im Namen des Europäischen Rats, einem Organ der Europäischen Union spreche, das 27 Länder vertritt.


De Raad verklaart nogmaals dat tegen - bijvoorbeeld de recente - verstoringen van de aanvoer flexibele, efficiënte en transparante crisisbestrijdingsmechanismen voor olie- en gasvoorziening verder moeten worden ontwikkeld; hij heeft daarom het inzicht dat:

Der Rat bekräftigt erneut, dass weiterhin flexible, effiziente und transparente Krisenbewältigungs­mechanismen für die Öl- und Gasversorgung entwickelt werden müssen, um gegen Lieferunter­brechungen, wie jüngst geschehen, gewappnet zu sein, und stellt somit fest, dass


Het Europees Parlement acht het daarom van cruciaal belang dat dit effectieve instrument nu ter beschikking wordt gesteld van de mensen die door rampen zijn getroffen. Daarom nogmaals de concrete vraag: waarom kan de Raad geen overeenstemming bereiken over deze kwestie die voor in nood verkerende burgers van de Europese Unie zo belangrijk is?

Umso mehr hält das Europäische Parlament es für ein fundamentales Interesse, dass dieses effektive Instrument nun den Menschen, die von Katastrophen betroffen sind, zur Verfügung gestellt wird. Daher noch einmal die konkrete Frage: Warum erreicht der Rat in dieser für die in Not geratenen Bürger der Europäischen Union so wichtigen Frage keine gemeinsame Position?


verwelkomt het EU-mensenrechtenforum voor NGO's over economische, sociale en culturele rechten dat door het Portugese voorzitterschap en de Commissie werd georganiseerd en in december 2007 in Lissabon werd gehouden; ondersteunt de aanbevelingen van het forum, dat nogmaals heeft bevestigd dat mensenrechten onscheidbaar en universeel zijn en erin is geslaagd om de interne en externe aspecten van het EU-beleid aan elkaar te koppelen; moedigt de Raad en de Commissie daarom aan de huidige duurzaamheidseffectbeoordeling die is uitgevoerd ...[+++]

begrüßt das Menschenrechtsforum Europäische Union-NRO, das vom portugiesischen Ratsvorsitz und der Kommission organisiert und im Dezember 2007 in Lissabon zum Thema wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte abgehalten wurde; befürwortet die Empfehlungen des Forums, das erneut die Unteilbarkeit und Universalität der Menschenrechte bekräftigte und dem es gelang, die externen und internen Aspekte der Politik der Europäischen Union miteinander zu verbinden; bestärkt den Rat und die Kommission daher, die derzeitige Folgenabschätzung in Bezug auf die Nachhaltigkeit, die von der GD Handel der Kommission vorgenommen wird, durch eine angem ...[+++]


Het tweede deel van de tekst van de Raad is aanvaardbaar, maar het eerste deel (verlenging van 2 naar 3 jaar) is niet door de Raad overgenomen en wordt daarom nogmaals ingediend.

Der zweite Teil der Formulierung des Rates erscheint akzeptabel, der erste Teil jedoch, der eine Verlängerung von zwei auf drei Jahre vorsieht, wurde vom Rat nicht akzeptiert und wird deshalb wieder eingesetzt.


2. merkt op dat er overeenstemming is bereikt over een reeks specifieke maatregelen die, zonder wijziging van de Verdragen, genomen kunnen worden met betrekking tot de organisatie en de werking van de Europese Raad; verlangt dat een sterke Europese Raad op het Verdrag is gebaseerd en aan dezelfde regelingen moet zijn onderworpen als de andere instellingen; betuigt daarom nogmaals zijn steun aan een sterke en onafhankelijke Commissie en beklemtoont dat alle fundamentele veranderingen binnen de Conventie moeten wo ...[+++]

2. nimmt die Einigung über eine Reihe konkreter, ohne Änderung der Verträge durchführbarer Maßnahmen im Zusammenhang mit der Organisation und der Arbeitsweise des Europäischen Rates zur Kenntnis; betont, dass ein starker Europäischer Rat seine Basis in den Verträgen haben und der gleichen Regelung unterliegen muss wie die anderen Organe; bekräftigt deshalb seine Unterstützung für eine starke und unabhängige Kommission und betont, dass alle grundlegenden Änderungen im Konvent beraten werden müssen, bevor der Europäische Rat einen Beschluss fasst;


2. merkt op dat er overeenstemming is bereikt over een reeks specifieke maatregelen die, zonder wijziging van de Verdragen, genomen kunnen worden met betrekking tot de organisatie en de werking van de Europese Raad; verlangt dat een sterke Europese Raad op het Verdrag gebaseerd en aan dezelfde regelingen moet zijn onderworpen als de andere instellingen; betuigt daarom nogmaals zijn steun aan een sterke en onafhankelijke Commissie en beklemtoont dat alle fundamentele veranderingen binnen de Conventie moeten worde ...[+++]

2. nimmt die Einigung über eine Reihe konkreter, ohne Änderung der Verträge durchführbarer Maßnahmen im Zusammenhang mit der Organisation und der Arbeitsweise des Europäischen Rates zur Kenntnis; besteht darauf, dass ein starker Europäischer Rat seine Basis in den Verträgen haben und den gleichen Regelungen unterliegen muss wie die anderen Organe; bekräftigt deshalb seine Unterstützung für eine starke und unabhängige Kommission und besteht darauf, dass alle grundlegenden Änderungen vor jeglichem Beschluss des Europäischen Rates im Konvent beraten werden müssen;


De Raad besloot daarom het standpunt van de Unie van 2 december 1996 nogmaals te bevestigen, de aanbevelingen van het voorzitterschap met betrekking tot de evaluatie en de uitvoering van het gemeenschappelijk standpunt aan te nemen en het standpunt na zes maanden opnieuw te evalueren".

Der Rat bestätigt daher den Standpunkt der Union vom 2. Dezember 1996, nimmt die Empfehlungen des Vorsitzes über die Bewertung und Durchführung des Gemeinsamen Standpunkts an und beschließt, den Standpunkt nach weiteren sechs Monaten zu überprüfen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad daarom nogmaals' ->

Date index: 2022-04-07
w