Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad daartoe besloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.5.6. Nadat de Europese Raad daartoe heeft besloten, roept de Voorzitter van de Europese Raad een Conventie en/of een IGC bijeen met het oog op een herziening van de Verdragen (art. 48 § 2 VEU).

2.5.6. Der Präsident des Europäischen Rates beruft auf Beschluss des Europäischen Rates zur Änderung der Verträge einen Konvent und/oder eine Regierungskonferenz ein (Artikel 48 Absatz 2 EUV).


De Raad heeft besloten de Commissie te machtigen onderhandelingen met de Volksrepubliek China te openen over een overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking, en heeft onderhandelingsrichtsnoeren daartoe goedgekeurd.

Der Rat hat beschlossen, die Kommission zu ermächtigen, Verhandlungen über ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit der Volksrepublik China einzuleiten, und zu diesem Zweck Verhandlungsrichtlinien gebilligt.


20. is van mening dat de "vrijwaringsclausules" moeten worden gezien als instrument ter beperking van het gevaar van verscheuring van de binnenmarkt en niet als teken van wantrouwen jegens de toekomstige lidstaten; herhaalt zijn eis om volledig te worden betrokken bij de procedure voor de toepassing van de "vrijwaringsclausules", welke dienen te worden toegepast nadat de Raad daartoe met gekwalificeerde meerderheid en met instemming van het Parlement heeft besloten;

20. ist der Auffassung, dass die "Schutzklauseln" als Instrument zur Begrenzung des möglichen Risikos einer Zerrüttung des Binnenmarktes und nicht als Zeichen des Misstrauens gegenüber den künftigen Mitgliedstaaten aufgefasst werden sollten; wiederholt seine Forderung, umfassend an dem Verfahren zur Anwendung der Schutzklauseln beteiligt zu werden, die nach einem Mehrheitsbeschluss im Rat und nach der Zustimmung des Europäischen Parlaments angewandt werden sollten;


18. is van mening dat de "vrijwaringsclausules" moeten worden gezien als instrument ter beperking van het gevaar van verscheuring van de binnenmarkt en niet als teken van wantrouwen jegens de toekomstige lidstaten; herhaalt zijn eis om volledig te worden betrokken bij de procedure voor de toepassing van de "vrijwaringsclausules", welke dienen te worden toegepast nadat de Raad daartoe met gekwalificeerde meerderheid en met instemming van het Parlement heeft besloten;

18. ist der Auffassung, dass die „Schutzklauseln“ als Instrument zur Begrenzung des möglichen Risikos einer Zerrüttung des Binnenmarktes und nicht als Zeichen des Misstrauens gegenüber den künftigen Mitgliedstaaten aufgefasst werden sollten; wiederholt seine Forderung, umfassend an dem Verfahren zur Anwendung der „Schutzklauseln“ beteiligt zu werden, die nach einem Mehrheitsbeschluss im Rat und nach der Zustimmung des Europäischen Parlaments angewandt werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van de Europese Unie heeft de Commissie, bij een besluit van november 2000, richtsnoeren gegeven voor de onderhandelingen over de totstandbrenging van een internationaal kader, waardoor de partijen bij de ITER/EDA-overeenkomst (EDA - activiteiten in verband met het engineeringontwerp) en gekwalificeerde derde landen samen voorbereidingen kunnen treffen voor de toekomstige oprichting van een juridische entiteit voor ITER met het oog op de bouw en de exploitatie ervan, als en wanneer daartoe besloten wordt.

Der Rat der Europäischen Union hatte der Kommission mit einem Beschluss vom November 2000 Richtlinien für Verhandlungen über die Schaffung eines internationalen Rahmens erteilt, in dem die ITER-EDA-Parteien (EDA=Detaillierter technischer Entwurf) und qualifizierte Drittländer gemeinsam die Errichtung eines ITER-Rechtssubjekts (ILE) für den Bau und Betrieb des ITER vorbereiten können.


Als er geharmoniseerd moet worden, en het ziet ernaar uit dat de Raad daartoe besloten heeft, is het mijns inziens beter een gehalte van maximaal vijf procent andere plantaardige vetten dan cacaoboter aan te houden.

Wenn es nun doch zu einer Harmonisierung kommen soll, wozu sich der Ministerrat anscheinend entschlossen hat, halte ich es für besser, bis zu fünf Prozent andere pflanzliche Fette als Inhaltsstoff anstelle von Kakaobutter zuzulassen.


Wanneer de Raad in zijn oneindige wijsheid, die ik vaak niet kan doorgronden, van mening is dat hij het gemeenschappelijk standpunt zo moet wijzigen dat er wat anders in komt te staan dan wat er in de eerste lezing is besproken en wat het Parlement met instemming van de Commissie heeft besloten, als de Raad daartoe op initiatief van een lidstaat besluit en andere lidstaten daar enigszins mokkend mee akkoord gaan, dan is dat wat nieuws voor ons.

Wenn der Rat in seiner unendlichen Weisheit, die sich mir häufig verschließt, der Meinung ist, er muß den Gemeinsamen Standpunkt so ändern, daß anderes drin steht als das, was in der ersten Lesung diskutiert wurde und was das Parlament mit Zustimmung der Kommission beschlossen hat, wenn der Rat dies also beschließt, auf Initiative eines Mitgliedslandes und unter etwas mißmutiger Zustimmung anderer Mitgliedsländer, dann ist das etwas Neues für uns.


De Raad herinnerde eraan dat de Europese Raad had besloten dat, gelet op de toegenomen doorzichtigheid en de grotere concurrentiedruk ten gevolge van de EMU de markten (goederen, diensten en kapitaal) beter moeten gaan functioneren en dat daartoe structurele hervormingen nodig zijn.

Wie erinnerlich war sich der Europäische Rat einig, daß die größere Transparenz und der erhöhte Wettbewerbsdruck, die sich aus der Wirtschafts- und Währungsunion ergeben, ein besseres Funktionieren der Märkte (für Waren, Dienstleistungen und Kapital) erfordern und daß in diesem Zusammenhang Strukturreformen erforderlich sind.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de onderhandelingsrichtsnoeren voor de Commissie met betrekking tot de totstandbrenging van een internationaal kader waardoor de partijen bij de ITER/EDA-overeenkomst (internationale thermonucleaire experimentele reactor - activiteiten in verband met het engineeringontwerp) en gekwalificeerde derde landen gezamenlijk voorbereidingen kunnen treffen voor de toekomstige oprichting van een juridische entiteit voor ITER en voor de bouw en de exploitatie van een ITER, indien en wanneer daartoe wordt besloten.

Der Rat hat Richtlinien für die Kommission im Hinblick auf Verhandlungen über einen internationalen Rahmen gebilligt, in dem die ITER-EDA -Parteien und qualifizierte Drittländer gemeinsam die künftige Errichtung - zu gegebener Zeit - eines ITER-Rechtssubjekts für den Bau und Betrieb des ITER vorbereiten können.


De grote meerderheid van de lidstaten was van mening dat deze deelname in de komende jaren versterkt moet worden, maar vond dat dit jaar een uitzonderlijk geval is, aangezien pas in de Europese Raad van Lissabon daartoe is besloten en gelet op de zeer recente aannemingsdatum van de aanbeveling van de Commissie.

Die große Mehrheit der Mitgliedstaaten war der Meinung, daß diese Beteiligung in den kommenden Jahren verstärkt werden müsse, räumte jedoch gleichzeitig ein, daß dieses Jahr insofern eine Ausnahme darstelle, als dieser Prozeß erst auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon beschlossen und die Empfehlung der Kommission erst kürzlich angenommen worden sei.




D'autres ont cherché : raad daartoe besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad daartoe besloten' ->

Date index: 2023-09-05
w