Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad dat tadzjikistan fundamentele politieke " (Nederlands → Duits) :

Deze richtlijn respecteert de in artikel 2 VEU erkende beginselen, eerbiedigt de grondrechten en de fundamentele vrijheden en neemt de met name in het Handvest erkende beginselen in acht, waaronder die welke zijn neergelegd in de titels II, III, V en VI daarvan, die onder meer betrekking hebben op het recht op vrijheid en veiligheid, de vrijheid van meningsuiting en van informatie, de vrijheid van vergadering en vereniging, de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, het algemene verbod op discriminatie, met name op grond van ras, kleur, etnische of sociale afkomst, genetische kenmerken, taal, godsdienst of overt ...[+++]

Diese Richtlinie steht im Einklang mit den Grundsätzen, die mit Artikel 2 EUV anerkannt wurden, achtet die Grundrechte und Grundfreiheiten und wahrt die Grundsätze, die insbesondere mit der Charta anerkannt wurden, einschließlich derjenigen, die in den Titeln II, III, V und VI der Charta verankert sind, darunter das Recht auf Freiheit und Sicherheit, die Freiheit der Meinungsäußerung und die Informationsfreiheit, die Vereinigungsfreiheit und die Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit, das allgemeine Verbot von Diskriminierungen insbesondere wegen der Rasse, der Hautfarbe, der ethnischen oder sozialen Herkunft, der genetischen Merkmale, der Sprache, der Religion oder der Weltanschauung, der politischen ...[+++]


Zelden heeft de Europese Raad zoveel fundamentele politieke beslissingen moeten nemen.

Nur selten muss ein Europäischer Rat so viele Entscheidungen in solch grundlegenden politischen Fragen treffen.


95. vindt de gewoonte van de Raad om in haar eerste lezing van de begroting van de EU over te gaan tot lineaire besnoeiingen zonder enige nauwkeurige rechtvaardiging te verschaffen zeer spijtig; dringt er bij de Raad op aan om bij de goedkeuring van de ontwerpbegroting elk element van de begroting aan een nauwgezet onderzoek te onderwerpen en daarbij criteria als efficiëntie, spaarzaamheid en Europese toegevoegde waarde toe te passen; herinnert eraan dat de opstelling van de begroting van de EU een fundamentele politieke handeling ...[+++]

95. bedauert zutiefst die Gewohnheit des Rates, in seiner ersten Lesung des Haushaltsplans der Union pauschale Kürzungen vorzunehmen, ohne sie im Einzelnen zu begründen; fordert den Rat auf, bei der Annahme seines Haushaltsentwurfs jedes Element des Haushaltsplans unter Zugrundelegung der Kriterien Effizienz, Wirtschaftlichkeit und europäischer Zusatznutzen zu prüfen; weist darauf hin, dass es sich bei der Aufstellung des Haushaltsplans der Union um einen grundlegenden politischen Akt handelt, der nicht allein der Buchhaltungslogik ...[+++]


89. vindt de gewoonte van de Raad van Ministers om in haar eerste lezing van de begroting van de Unie over te gaan tot lineaire besnoeiingen zonder enige nauwkeurige rechtvaardiging te verschaffen zeer spijtig; dringt er bij de Raad op aan om bij de goedkeuring van de ontwerpbegroting elk element van de begroting aan een nauwgezet onderzoek te onderwerpen en daarbij criteria als efficiëntie, spaarzaamheid en Europese toegevoegde waarde toe te passen; herinnert eraan dat de opstelling van de begroting van de Unie een fundamentele politieke ...[+++] handeling is die niet alleen aan rekenlogica kan beantwoorden en verwacht dat de Raad in het kader van die begrotingsprocedure de middelen verschaft voor een ware politieke dialoog met het Europees Parlement;

89. bedauert zutiefst die Gewohnheit des Rates, in seiner ersten Lesung des Haushaltsplans der Union pauschale Kürzungen vorzunehmen, ohne sie im Einzelnen zu begründen; fordert den Rat auf, bei der Annahme seines Haushaltsentwurfs jedes Element des Haushaltsplans unter Zugrundelegung der Kriterien Effizienz, Wirtschaftlichkeit und europäischer Zusatznutzen zu prüfen; weist darauf hin, dass es sich bei der Aufstellung des Haushaltsplans der Union um einen grundlegenden politischen Akt handelt, der nicht allein der Buchhaltungslogik ...[+++]


95. vindt de gewoonte van de Raad om in haar eerste lezing van de begroting van de EU over te gaan tot lineaire besnoeiingen zonder enige nauwkeurige rechtvaardiging te verschaffen zeer spijtig; dringt er bij de Raad op aan om bij de goedkeuring van de ontwerpbegroting elk element van de begroting aan een nauwgezet onderzoek te onderwerpen en daarbij criteria als efficiëntie, spaarzaamheid en Europese toegevoegde waarde toe te passen; herinnert eraan dat de opstelling van de begroting van de EU een fundamentele politieke handeling ...[+++]

95. bedauert zutiefst die Gewohnheit des Rates, in seiner ersten Lesung des Haushaltsplans der Union pauschale Kürzungen vorzunehmen, ohne sie im Einzelnen zu begründen; fordert den Rat auf, bei der Annahme seines Haushaltsentwurfs jedes Element des Haushaltsplans unter Zugrundelegung der Kriterien Effizienz, Wirtschaftlichkeit und europäischer Zusatznutzen zu prüfen; weist darauf hin, dass es sich bei der Aufstellung des Haushaltsplans der Union um einen grundlegenden politischen Akt handelt, der nicht allein der Buchhaltungslogik ...[+++]


− (CS) U hebt groot gelijk. Alle fundamentele politieke ideeën worden in de Raad besproken en deze debatten vinden niet achter gesloten deuren plaats.

(CS) Sie haben Recht.


De Raad veroordeelt krachtig deze daden en andere beperkingen van de fundamentele politieke en burgerrechten die zijn gewaarborgd bij de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en de overige internationale verplichtingen op mensenrechtengebied waarbij Cuba partij is als VN-lid en ondertekenaar van desbetreffende verklaringen.

Der Rat verurteilt nachdrücklich diese Akte und sonstige Einschränkungen der bürgerlichen und politischen Grundrechte, die durch die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte und andere internationale Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte, die Kuba als Mitglied der VN und Unterzeichner der einschlägigen Erklärungen übernommen hat, garantiert sind.


Met de aanneming van dit besluit constateert de Raad dat Tadzjikistan fundamentele politieke en economische hervormingen aan het doorvoeren is.

Mit der Annahme des vorliegenden Beschlusses hat der Rat anerkannt, daß Tadschikistan tiefgreifende politische und wirtschaftliche Reformen durchführt.


5. Indachtig het feit dat vrede en veiligheid nauw gekoppeld zijn aan politieke, institutionele en sociaal-economische ontwikkeling en aan eerbiediging van de democratische beginselen alsmede de fundamentele rechten van de mens, is de Raad van mening dat een efficiënt beleid voor preventie en oplossing van conflicten een coherent geheel van politieke, economische, ontwikkelingstechnische, sociale en milieutechnische instrumenten vergt, zo nodig met inb ...[+++]

5. Der Rat ist sich dessen bewußt, daß Frieden und Sicherheit eng mit der politischen, der institutionellen und der sozioökonomischen Entwicklung sowie mit der Achtung der demokratischen Grundsätze und der grundlegenden Menschenrechte verbunden sind, und vertritt die Auffassung, daß eine wirksame Konfliktverhütungs- und -lösungspolitik einen zusammenhängenden Komplex von politischen, wirtschaftlichen, entwicklungspolitischen, gesellschafts- und umweltpolitischen Instrumenten erfordert, gegebenenfalls einschließlich militärischer Mittel, wobei nichtmilitärische Präventivmaßnahmen eindeutig vorzuziehen sind.


De overeenkomst kan nu ter gelegenheid van de Europese Raad van Madrid worden ondertekend. 5. CUBA - CONCLUSIES VAN DE RAAD "Na de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Cuba te hebben bestudeerd, - bevestigt de Raad dat de Europese Unie ernaar streeft een vreedzame overgang naar de democratie en economische openheid op Cuba in de hand te werken door haar betrek-kingen met Cuba te versterken en uit te diepen ; - wijst de Raad op het grote belang dat hij hecht aan de eerbiediging van de mensenrechten en aan de fundamentele ...[+++]

Dieses Abkommen kann dementsprechend am Rande des Europäischen Rates in Madrid unterzeichnet werden. 5. KUBA - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Nachdem der Rat die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kuba geprüft hat, - erklärt er es zum Ziel der Europäischen Union, den friedlichen Übergang zur Demokratie und wirtschaftlichen Öffnung durch Ausbau und Vertiefung ihrer Beziehungen zu Kuba zu fördern; - unterstreicht er, daß er der Einhaltung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sowie der Unterstützung des Prozesses der politischen und wirtschaftliche ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad dat tadzjikistan fundamentele politieke' ->

Date index: 2024-06-25
w