Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad de aldus gewijzigde tekst " (Nederlands → Duits) :

met een meerderheid van zijn leden amendementen op het standpunt van de Raad in eerste lezing voorstelt, wordt de aldus geamendeerde tekst toegezonden aan de Raad en aan de Commissie, die advies over deze amendementen uitbrengt.

mit der Mehrheit seiner Mitglieder Abänderungen an dem Standpunkt des Rates in erster Lesung vorgeschlagen, so wird die abgeänderte Fassung dem Rat und der Kommission zugeleitet; die Kommission gibt eine Stellungnahme zu diesen Abänderungen ab.


De aldus gewijzigde tekst was voor alle lidstaten aanvaardbaar.

Der derart abgeänderte Text war für alle Mitgliedstaaten annehmbar.


3. De Raad kan met gekwalificeerde meerderheid de aanbeveling van de Commissie wijzigen en de aldus gewijzigde tekst als besluit van de Raad vaststellen.

(3) Der Rat kann die Empfehlung der Kommission mit qualifizierter Mehrheit ändern und den so geänderten Text als Beschluss des Rates annehmen.


3. De Raad kan met gekwalificeerde meerderheid de aanbeveling van de Commissie wijzigen en de aldus gewijzigde tekst als besluit van de Raad vaststellen.

(3) Der Rat kann die Empfehlung der Kommission mit qualifizierter Mehrheit ändern und den so geänderten Text als Beschluss des Rates annehmen.


c) met een meerderheid van zijn leden amendementen op het standpunt van de Raad in eerste lezing voorstelt, wordt de aldus geamendeerde tekst toegezonden aan de Raad en aan de Commissie, die advies over deze amendementen uitbrengt.

c) mit der Mehrheit seiner Mitglieder Abänderungen an dem Standpunkt des Rates in erster Lesung vorgeschlagen, so wird die abgeänderte Fassung dem Rat und der Kommission zugeleitet; die Kommission gibt eine Stellungnahme zu diesen Abänderungen ab.


Na goedkeuring door de Raad van het amendement van het Europees Parlement zal de richtlijn worden geacht te zijn aangenomen in de vorm van het aldus gewijzigde gemeenschappelijk standpunt, in overeenstemming met artikel 251, lid 3, van het EG-Verdrag.

Nach der Billigung der Abänderung des Europäischen Parlaments durch den Rat gilt die Richtlinie gemäß Artikel 251 Absatz 3 des EG-Vertrags als in der so abgeänderten Fassung des Gemeinsamen Standpunkts erlassen.


Zij kunnen wijzigingen van de overeenkomst voorstellen, waarna de gewijzigde tekst moet worden goedgekeurd door de Raad van ministers en geratificeerd door de lidstaten.

Falls die Mitgliedstaaten Änderungen vorschlagen, muss der geänderte Wortlaut vom Ministerrat angenommen und von den Mitgliedstaaten ratifiziert werden.


Nadat de Raad zijn goedkeuring had gehecht aan het amendement van het Europees Parlement bij het gemeenschappelijk standpunt inzake de richtlijn betreffende de minimumeisen voor het examen voor veiligheidsadviseurs voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren wordt de richtlijn geacht te zijn aangenomen in de vorm van het aldus gewijzigde gemeenschappelijk standpunt.

Nachdem der Rat der Abänderung des Europäischen Parlaments zum Gemeinsamen Standpunkt betreffend die Richtlinie über die Mindestanforderungen für die Prüfung der Sicherheitsberater für die Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen zugestimmt hat, gilt die Richtlinie in der Fassung des so abgeänderten Gemeinsamen Standpunkts als erlassen.


2. Indien het door het Europees Parlement tijdens de eerste lezing in het kader van de medebeslissingsprocedure uitgebrachte advies strookt met bovengenoemde gemeenschappelijke beleidslijn, aanvaardt de Raad deze uitkomst en zal hij de voorgestelde tekst in de aldus gewijzigde vorm aannemen.

Sollte die vom Europäischen Parlament in der ersten Lesung des Mitentscheidungsverfahrens abgegebene Stellungnahme der vorerwähnten gemeinsamen Ausrichtung entsprechen, so wird der Rat dieses Ergebnis akzeptieren und den vorgeschlagenen Rechtsakt in der geänderten Fassung annehmen.


-de goedkeuring (gelijkwaardig aan ratificering), namens de Gemeenschap, van deze internationale rechtshandeling ; hiertoe heeft de Raad zojuist besloten, -de aanpassing van de communautaire wetgeving inzake de overbrenging van afvalstoffen aan het aldus gewijzigde verdrag ; deze heeft reeds plaatsgevonden door middel van Verordening (EG) nr. 120/97 van de Raad van 20 januari 1997 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 259/93 betreffende toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen binnen, naar en uit de Europese Gemee ...[+++]

-die (einer Ratifizierung gleichwertige) Genehmigung dieses völkerrechtlichen Rechtsaktes im Namen der Gemeinschaft; sie ist vom Rat hiermit beschlossen worden; -die Anpassung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft bezüglich der Verbringung von Abfällen an das derart geänderte Übereinkommen; diese Anpassung ist durch die Verordnung (EG) Nr. 120/97 des Rates vom 20. Januar 1997 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 259/93 zur Überwachung und Kontrolle der Verbringung von Abfällen in der, in die und aus der Europäischen Gemeinschaft bereits erfolgt.




Anderen hebben gezocht naar : raad     wordt de aldus     aldus geamendeerde tekst     aldus     aldus gewijzigde     aldus gewijzigde tekst     door de raad     waarna de gewijzigde     gewijzigde tekst     nadat de raad     aanvaardt de raad     voorgestelde tekst     heeft de raad     aan het aldus     raad de aldus gewijzigde tekst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad de aldus gewijzigde tekst' ->

Date index: 2024-07-12
w