Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad de belarussische overheid herhaaldelijk heeft » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat de Raad de Belarussische overheid herhaaldelijk heeft verzocht ervoor te zorgen dat de verkiezingen verlopen in overeenstemming met de internationale normen en standaarden voor democratische verkiezingen en conform de verbintenissen die Belarus tegenover de OVSE en de VN is aangegaan,

C. in der Erwägung, dass der Rat die belarussische Staatsführung wiederholt dazu aufgefordert hat, dafür zu sorgen, dass die Wahlen entsprechend den internationalen Normen und Standards für demokratische Wahlen und den Verpflichtungen von Belarus im Rahmen der OSZE und der Vereinten Nationen durchgeführt werden,


Ondanks het brede karakter van de bevoegdheden die de Amerikaanse overheid bevestigd heeft te willen behouden (zelfs onlangs nog, in november 1999), heeft het DoC de Commissie herhaaldelijk verzekerd nog steeds van plan te zijn de controle over deze internetinfrastructuurfuncties te laten varen en de overdracht naar de ICANN tegen oktober 2000 te zullen voltooien.

Trotz der von der US-Regierung immer wieder (zuletzt im November 1999) zugestandenen Befugnisse und Rechte hat das US-Wirtschaftsministerium der Kommission wiederholt versichert, daß es weiterhin die Absicht hat, seine Kontrollbefugnisse über diese Aufgaben in Verbindung mit der Internet-Infrastruktur abzugeben und bis Oktober 2000 an die ICANN zu übertragen.


Die aanpak zou ook duidelijk maken dat er, zoals de Europese Raad herhaaldelijk heeft benadrukt, nauwe banden bestaan tussen crisisbeheersing op korte termijn en conflictpreventie op lange termijn.

Dieses Konzept würde außerdem die wiederholt vom Europäischen Rat hervorgehobenen engen Zusammenhänge zwischen kurzfristigen Krisenbewältigungsmaßnahmen und langfristiger Konfliktprävention widerspiegeln.


De benchmarking van nationaal onderzoeksbeleid is gebaseerd op een methodiek en twintig indicatoren die in samenwerking met de lidstaten werden vastgesteld[3] en heeft zich met name gericht op de vijf thema's die in juni 2000 door de Raad werden vastgesteld: overheids- en particuliere investeringen in onderzoek en ontwikkeling, wetenschappelijke en technologische productiviteit, het effect van onderzoek op het economische concurrentievermogen en de werkgelegenheid, menseli ...[+++]

Basierend auf einer gemeinsam festgelegten Methodik und 20 Indikatoren, die in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten[3] definiert wurden, konzentrierte sich das Benchmarking der Leistungsfähigkeit der einzelstaatlichen Forschungspolitiken auf die fünf Themen, die der Rat im Juni 2000 ausgewählt hatte: öffentliche und private Investitionen in Forschung und Entwicklung, wissenschaftliche und technologische Produktivität, Auswirkungen der Forschung auf die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit und die Beschäftigung, Humanressourcen, Förderung der wissenschaftlichen Kultur und Verständnis der Bevölkerung für die Wissenschaft.


L. overwegende dat het Parlement de Commissie, de Raad en de lidstaten herhaaldelijk heeft gevraagd om de strijd tegen geweld en discriminatie op basis van vooroordelen, zoals racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme, islamofobie, homofobie, transfobie en zigeunerhaat, op te voeren;

L. in der Erwägung, dass das Parlament die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten wiederholt aufgefordert hat, stärker gegen Gewalt und Diskriminierung aufgrund von Vorurteilen, beispielsweise Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus, Islamophobie, Homophobie, Transphobie und Antiziganismus vorzugehen;


R. overwegende dat het Parlement de Commissie, de Raad en de lidstaten herhaaldelijk heeft gevraagd om de strijd tegen geweld en discriminatie op basis van vooroordelen, zoals racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme, islamofobie, homofobie, transfobie en zigeunerhaat op te voeren;

R. in der Erwägung, dass das Parlament die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten wiederholt aufgefordert hat, stärker gegen Gewalt und Diskriminierung aufgrund von Vorurteilen, beispielsweise Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus, Islamophobie, Homophobie, Transphobie und Antiziganismus vorzugehen;


I. overwegende dat het Parlement de Commissie, de Raad en de lidstaten herhaaldelijk heeft gevraagd om de strijd tegen geweld en discriminatie op basis van vooroordelen, zoals racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme, islamofobie, zigeunerhaat, homofobie en transfobie, op te voeren;

I. in der Erwägung, dass das Parlament die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten wiederholt aufgefordert hat, stärker gegen Gewalt und Diskriminierung aufgrund von Vorurteilen, beispielsweise Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus, Islamophobie, Antiziganismus, Homophobie und Transphobie, vorzugehen;


I. overwegende dat het Parlement de Commissie, de Raad en de lidstaten herhaaldelijk heeft verzocht de strijd tegen geweld en discriminatie op basis van vooroordelen, zoals racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme, islamofobie, zigeunerhaat, homofobie en transfobie, op te voeren;

I. in der Erwägung, dass das Parlament die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten wiederholt aufgefordert hat, stärker gegen Gewalt und Diskriminierung aufgrund von Vorurteilen, beispielsweise Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus, Islamophobie, Antiziganismus, Homophobie und Transphobie, vorzugehen;


Daarnaast moet het herhaaldelijk nalaten door een lidstaat om een plan met corrigerende maatregelen op te stellen, waarmee gevolg zou worden gegeven aan de aanbeveling van de Raad, eveneens als regel met een jaarlijkse boete worden bestraft totdat de Raad heeft vastgesteld dat de lidstaat in een plan met corrigerende maatregelen heeft voorzien, dat in voldoende mate gevolg geeft aan zijn aanbeveling.

Darüber hinaus sollte auch das wiederholte Versäumnis des Mitgliedstaats, einen Korrekturplan zur Umsetzung der Ratsempfehlung aufzustellen, grundsätzlich so lange mit einer jährlichen Geldbuße geahndet werden, bis der Rat feststellt, dass der Mitgliedstaat einen Korrekturmaßnahmenplan vorgelegt hat, mit dem seine Empfehlung hinreichend umgesetzt wird.


Zoals de Raad herhaaldelijk heeft benadrukt is het Galileo-systeem een gevoelige infrastructuur waarvan het gebruik aan bijzondere veiligheids- en beveiligingsmaatregelen moet worden onderworpen.

Der Rat hat bei verschiedenen Gelegenheiten betont, dass das GALILEO-System eine sicherheitskritische Infrastruktur ist, deren Nutzung besondere Maßnahmen in Bezug auf die allgemeine und die technische Sicherheit erforderlich macht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad de belarussische overheid herhaaldelijk heeft' ->

Date index: 2022-11-03
w