Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad de colombiaanse regering " (Nederlands → Duits) :

De « Conseil économique et social de la Région wallonne » maakt het advies van de Raad aan de Regering over onverminderd artikel 4, § 2, van het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat de Economische raad van het Waalse Gewest betreft, van de kaderwet van 15 juli 1970, houdende organisatie van de planning en economische decentralisatie en tot oprichting van een « Conseil économique et social de Wallonie » (Sociaal-economische raad van Wallonië)».

Der Wirtschafts- und Sozialrat der Wallonischen Region leitet der Regierung unbeschadet von Artikel 4 § 2 des Dekrets vom 25. Mai 1983 zur Abänderung, was den Regionalen Wirtschaftsrat der Wallonie betrifft, des Rahmengesetzes vom 15. Juli 1970 zur Organisierung der Planung und wirtschaftlichen Dezentralisierung und zur Einführung eines Wirtschafts- und Sozialrates der wallonischen Region das Gutachten des Rates zu".


Onverwijld, wordt het ontwerp van besluit aan de Brusselse Hoofdstedelijke Raad door de Regering overgezonden.

Die Regierung übermittelt unverzüglich dem Rat der Region Brüssel-Hauptstadt den Entwurf des Erlasses.


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling ( ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abweichung von dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Ve ...[+++]


I. - Begripsomschrijvingen en toepassingsgebied Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 : besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers; 2° subsidiabele hectare : een subsidiabele hectare in de zin van artikel 32, § 2, van verordening nr. 1307/2013, zoals uitgevoerd bij de artikelen 37 tot 42 van het besluit van de Waalse ...[+++]

I - Begriffsbestimmungen und Anwendungsbereich Artikel 1 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015: der Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 zur Ausführung der Direktzahlungsregelung zugunsten der Landwirte; 2° beihilfefähiger Hektar: eine beihilfefähige Hektarfläche im Sinne von Artikel 32 § 2 der Verordnung Nr. 1307/2013, so wie ausgeführt durch die Artikel 37 bis 42 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 20 ...[+++]


2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus en van het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 2, § 5°, gewijzigd bij artikel 3, 2°, van het decreet van 10 mei 2012 tot omzetting van richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement ...[+++]

2. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs sowie des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. März 2004 zur Untersagung der Zuweisung bestimmter Abfälle in technische Vergrabungszentren und zur Festlegung der Kriterien für die Annahme der Abfälle in technischen Vergrabungszentren Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 2 Ziffer 5, abgeändert durch Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 10. Mai 2012 zur Umsetzung der Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und d ...[+++]


Uit het rapport van de speciale VN-afgezant voor buitengerechtelijke executies en het rapport van de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten over de situatie in Colombia van maart 2010 blijkt dat de vermeende executies in Colombia geen incidenten zijn en dat er voldoende menselijke, technische en financiële hulpmiddelen moeten worden ingezet om te voorkomen dat dergelijke zaken ongestraft blijven. Gaat de Raad de Colombiaanse regering tegen deze achtergrond vragen de nodige maatregelen te nemen om definitief een eind te maken aan de buitengerechtelijke executies in Colombia?

Aus dem Bericht des UNO-Sonderberichterstatters für außergerichtliche Hinrichtungen und dem Bericht der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte vom März 2010 über die Lage in Kolumbien geht hervor, dass mutmaßliche Hinrichtungen in Kolumbien keine vereinzelten Vorkommnisse sind und dass ausreichend personelle, technische und finanzielle Ressourcen bereitgestellt werden müssen, um sicherzustellen, dass solche Fälle nicht ungestraft bleiben.


In het licht van het toegenomen aantal bedreigingen en strafbare feiten in 2008, heeft de Europese Raad de Colombiaanse regering opgeroepen al het mogelijke in het werk te stellen om te zorgen dat de Colombiaanse bevolking en de organisaties die strijden voor verbetering van de mensenrechtensituatie hun belangen vrijelijk en zonder angst kunnen vertegenwoordigen.

Angesichts der wachsenden Bedrohungen und Straftaten im Jahre 2008 appelliert der Europäische Rat an die kolumbianische Regierung, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, damit das kolumbianische Volk und die Organisationen, die sich für die Verbesserung der Menschenrechtssituation einsetzen, ihre Interessen frei und ohne Furcht vertreten können.


In het licht van het toegenomen aantal bedreigingen en strafbare feiten in 2008, heeft de Europese Raad de Colombiaanse regering opgeroepen al het mogelijke in het werk te stellen om te zorgen dat de Colombiaanse bevolking en de organisaties die strijden voor verbetering van de mensenrechtensituatie hun belangen vrijelijk en zonder angst kunnen vertegenwoordigen.

Angesichts der wachsenden Bedrohungen und Straftaten im Jahre 2008 appelliert der Europäische Rat an die kolumbianische Regierung, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, damit das kolumbianische Volk und die Organisationen, die sich für die Verbesserung der Menschenrechtssituation einsetzen, ihre Interessen frei und ohne Furcht vertreten können.


Veroordeelt de Raad deze daden die met gedogen van de Colombiaanse regering worden gepleegd, en hoe staat hij tegenover de geëscaleerde aanval van de Colombiaanse regering op de vakbondsrechten en politieke vrijheden van het volk, waarmee ook het kader wordt geschapen voor moorden op de vakbondsleiders zelf?

Verurteilt der Rat diese kriminellen Akte, die mit stillschweigender Billigung der kolumbianischen Regierung erfolgen? Welche ist die Haltung des Rates zur eskalierenden Offensive der kolumbianischen Regierung gegen die gewerkschaftlichen und zivilen Rechte des Volkes, die auch die Rahmenbedingungen für den Mord an den Gewerkschaftern schafft?


Veroordeelt de Raad deze daden die met gedogen van de Colombiaanse regering worden gepleegd, en hoe staat hij tegenover de geëscaleerde aanval van de Colombiaanse regering op de vakbondsrechten en politieke vrijheden van het volk, waarmee ook het kader wordt geschapen voor moorden op de vakbondsleiders zelf?

Verurteilt der Rat diese kriminellen Akte, die mit stillschweigender Billigung der kolumbianischen Regierung erfolgen? Welche ist die Haltung des Rates zur eskalierenden Offensive der kolumbianischen Regierung gegen die gewerkschaftlichen und zivilen Rechte des Volkes, die auch die Rahmenbedingungen für den Mord an den Gewerkschaftern schafft?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad de colombiaanse regering' ->

Date index: 2023-10-29
w