Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad de ondertekening alleen laat plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

De politieke situatie in de Raad laat echter niets aan duidelijkheid te wensen over, en we zien in dat deze overeenkomst met het oog op snelle ondertekening als "gemengde" overeenkomst moet worden voorgelegd".

Angesichts der offenkundigen politischen Situation im Rat verstehen wir jedoch, dass das CETA als „gemischtes“ Abkommen vorgelegt werden muss, wenn eine rasche Unterzeichnung ermöglicht werden soll.“


Tenslotte wordt aanbevolen dat de Raad de ondertekening alleen laat plaatsvinden indien de lidstaten die tevens partij zijn bij de overeenkomst zelf het protocol tot wijziging bekrachtigd hebben.

Es wird ferner dem Rat empfohlen, die Unterzeichnung erst dann zu genehmigen, nachdem diejenigen Mitgliedstaaten, die ebenfalls Parteien des Übereinkommens sind, ihrerseits das Änderungsprotokoll ratifiziert haben.


Artikel 1, lid 2, stipuleert bovendien dat de lidstaten Verordening (EG) nr. 1370/2007 alleen kunnen toepassen op het vervoer in de nationale zeewateren indien dit Verordening (EEG) nr. 3577/92 van de Raad van 7 december 1992 houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten op het zeevervoer binnen de lidstaten (cabotage in het zeevervoer) (12) onverlet laat.

In Artikel 1 Absatz 2 ist zudem festgeschrieben, dass die Mitgliedstaaten die Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 nur unbeschadet der Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 des Rates vom 7. Dezember 1992 zur Anwendung des Grundsatzes des freien Dienstleistungsverkehrs auf den Seeverkehr in den Mitgliedstaaten (Seekabotage) (12) auf Verkehrsdienste auf dem Meer innerhalb der Hoheitsgewässer anwenden dürfen.


Zoals bekend moet deze wetgeving naar een belangrijk volgend stadium worden geholpen; de volgende vergadering van de Raad Ecofin kan alleen maar op 7 juni worden belegd, dus de stemming zal maar net op tijd kunnen plaatsvinden.

Wie uns allen bekannt ist, müssen wir bei diesem Gesetzestext endlich die entscheidende Phase erreichen, weil das nächste Treffen des Rates „Wirtschaft und Finanzen“ nur am 7. Juni stattfinden kann, so dass die Abstimmung wirklich erst kurz vor der Angst erfolgt.


Zoals overeengekomen bij de vaststelling van Besluit 2011/220/EU van de Raad betreffende de ondertekening van het verdrag, dient de Unie het verdrag alleen goed te keuren en haar bevoegdheid uit te oefenen in alle aangelegenheden die erdoor worden geregeld.

Wie bei Annahme des Beschlusses 2011/220/EU des Rates über die Unterzeichnung des Übereinkommens vereinbart wurde, sollte die Union das Übereinkommen allein genehmigen und ihre Zuständigkeit für alle darin geregelten Angelegenheiten ausüben.


Daarom is het voor de PSE-fractie van het grootste belang dat de Europese Raad en de Commissie dit verslag bespreken en harde randvoorwaarden stellen bij Wereldbankparticipaties en winningsprojecten, zodat die alleen kunnen plaatsvinden als voldaan is aan de standaardeisen in verband met de sociale, economische en ecologische gevolgen van de grondstofwinning.

Nach Ansicht der PSE-Fraktion müssen deshalb der Europäische Rat und die Kommission diesen Bericht unbedingt diskutieren und strikte Bedingungen stellen, wenn es um Beteiligungen der Weltbank und um Förderprojekte geht, so dass diese nur erfolgen können, wenn die Standardanforderungen hinsichtlich der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Folgen der Rohstoffgewinnung erfüllt sind.


Daarom is het voor de PSE-fractie van het grootste belang dat de Europese Raad en de Commissie dit verslag bespreken en harde randvoorwaarden stellen bij Wereldbankparticipaties en winningsprojecten, zodat die alleen kunnen plaatsvinden als voldaan is aan de standaardeisen in verband met de sociale, economische en ecologische gevolgen van de grondstofwinning.

Nach Ansicht der PSE-Fraktion müssen deshalb der Europäische Rat und die Kommission diesen Bericht unbedingt diskutieren und strikte Bedingungen stellen, wenn es um Beteiligungen der Weltbank und um Förderprojekte geht, so dass diese nur erfolgen können, wenn die Standardanforderungen hinsichtlich der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Folgen der Rohstoffgewinnung erfüllt sind.


19. merkt op dat de herfinancierings- en aankoopoperatie met betrekking tot het Louise Weissgebouw in Straatsburg alleen kan plaatsvinden als er een regeling inzake de definitieve bouwkosten met de projectontwikkelaars is getroffen; dringt erop aan dat de herfinancieringsregeling juridisch onbetwistbaar en zo transparant mogelijk moet zijn, vooral indien de Raad opnieuw een directe financiering afwijst en een indirecte financiering noodzakelijk is; dringt erop aan dat uiteindelijk de methode gekozen moet worden ...[+++]

19. stellt fest, daß die Refinanzierungs- und Kaufoperation im Zusammenhang mit dem Louise-Weiss-Gebäude in Straßburg nur dann stattfinden kann, wenn mit den Bauträgern eine Regelung über die endgültigen Baukosten vereinbart worden ist; besteht darauf, daß die Refinanzierungsregelung rechtlich so unanfechtbar und transparent wie möglich ist, insbesondere dann, wenn sich der Rat wieder einmal dem Verfahren der Direktfinanzierung widersetzt und eine indirekte Finanzierung notwendig ist; besteht darauf, daß die letztlich verwendete Methode die kostengünstigste für den europäischen Steuerzahler sein muß;


De Raad stemde er toen mee in dat de ondertekening pas zou plaatsvinden nadat de autoriteiten van de Verenigde Staten hun evaluatie van de diergezondheidsstatus in de EU hadden afgerond, zulks om het in de overeenkomst vastgelegde regionalisatiebeginsel toe te passen.

Damals vereinbarte der Rat, daß die Unterzeichnung erst erfolgt, wenn die Behörden der Vereinigten Staaten ihre Bewertung des Tiergesundheitsstatus der EU abgeschlossen haben, damit der im Abkommen vorgesehene Grundsatz der Regionalisierung umgesetzt werden kann.


De Raad komt overeen dat de voor 12 en 13 april belegde ministeriële Donorconferentie alleen zal plaatsvinden als de gevangenen vóór het eind van deze week zijn vrijgelaten.

Der Rat stimmt darin überein, daß die für den 12. und 13. April geplante Ministerkonferenz der Geberländer nur stattfinden wird, wenn die Gefangenen vor Ende dieser Woche freigelassen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad de ondertekening alleen laat plaatsvinden' ->

Date index: 2022-02-17
w