Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finaliteitsrichtlijn

Vertaling van "raad definitieve overeenstemming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten


finaliteitsrichtlijn | Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen

Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen


agendapunten betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad: voor het publiek beschikbaar gestelde informatie

Tagesordnungspunkte, die die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates betreffen: Der Öffentlichkeit zugänglicher Teil des Protokolls
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag hebben het Europees Parlement en de Raad hierover overeenstemming bereikt, nadat definitieve onderhandelingen tussen de drie instellingen (de zogeheten "trialoog") hadden plaatsgevonden.

Heute gelangten das Europäische Parlament und der Rat nach den abschließenden Verhandlungen, den sogenannten „Trilog“-Sitzungen, an denen auch die Kommission teilnimmt, zu einer Einigung.


Het was een krachtig symbool dat, in de marge van de Europese Raad, definitieve overeenstemming is bereikt over de vergaande vrijhandelsovereenkomst van de EU met Korea.

Es war ein starkes Signal, dass am Rande des Europäischen Rates das Abkommen zum weit reichenden Freihandelsabkommen der EU mit Korea zustande kam.


(Aangezien het Parlement en de Raad tot overeenstemming zijn geraakt, komt het standpunt van het Parlement overeen met de definitieve rechtshandeling: Verordening (EU) nr. 651/2012).

(Da Parlament und Rat eine Einigung erzielt haben, entspricht der Standpunkt des Parlaments dem endgültigen Rechtsakt, Verordnung (EU) Nr. 651/2012).


Op zijn vergadering van 15 en 16 december 2005 heeft de Raad definitieve overeenstemming bereikt over de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013. Nu stelt de Raad voor om het Periclesbesluit van 17 december 2001 te verlengen tot 31 december 2013, zodat de looptijd van het programma wordt afgestemd op de looptijd van de financiële vooruitzichten.

Der Rat, der während seiner Tagung vom 15.-16. Dezember 2005 eine endgültige Einigung über die Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 erzielte schlägt derzeit vor, dass der Beschluss „Pericles“ des Rates vom 17. September 2001 nun bis zum 31. Dezember 2013 verlängert wird, um ihn mit der Dauer dieser Finanziellen Vorausschau der Gemeinschaft in Einklang zu bringen, wodurch die Koordinierung der Verabschiedung der Programme ermöglicht und Verfahren vermieden werden, mit denen die Zeiträume ausgefüllt werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is nog geen definitieve overeenstemming over de verdragstekst, maar ik kan bevestigen dat de regeringsvertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, voorstander zijn van het idee van een evenwichtig wetgevingsstelsel, in overeenstemming met de beginselen van deel I, artikel 35 van het ontwerpverdrag”.

Der Vertrag ist noch nicht vereinbart, aber ich kann Ihnen versichern, dass die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten die Idee eines ausgewogenen Legislativsystems in Übereinstimmung mit den Grundsätzen in Teil I, Artikel 35 des Entwurfs des Verfassungsvertrags befürworten.“


Er is nog geen definitieve overeenstemming over de verdragstekst, maar ik kan bevestigen dat de regeringsvertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, voorstander zijn van het idee van een evenwichtig wetgevingsstelsel, in overeenstemming met de beginselen van deel I, artikel 35 van het ontwerpverdrag”.

Der Vertrag ist noch nicht vereinbart, aber ich kann Ihnen versichern, dass die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten die Idee eines ausgewogenen Legislativsystems in Übereinstimmung mit den Grundsätzen in Teil I, Artikel 35 des Entwurfs des Verfassungsvertrags befürworten.“


De Europese Raad dringt erop aan dat zo mogelijk uiterlijk in april 2004 definitieve overeenstemming wordt bereikt over de richtlijn inzake milieuaansprakelijkheid, om concreet gestalte te geven aan het beginsel "de vervuiler betaalt"; hij roept de lidstaten op het Verdrag van Aarhus onverwijld te bekrachtigen en uit te voeren, en roept de Raad op vóór medio 2004 voorstellen aan te nemen voor een richtlijn inzake toegang tot de rechter, en voor een wetgevingsinstrument waarin wordt bepaald hoe de instellingen van de EU de bepalingen ...[+++]

Der Europäische Rat fordert dazu auf, dass möglichst bis April 2004 eine endgültige Einigung über die Richtlinie über Umwelthaftung als konkretes Mittel zur Anwendung des Verursacherprinzips erzielt wird. Er appelliert an die Mitgliedstaaten, das Übereinkommen von Aarhus umgehend zu ratifizieren und umzusetzen, und ersucht den Rat, bis Mitte 2004 Vorschläge für eine Richtlinie über den Zugang zu den Gerichten und für einen Rechtsakt über die Erfüllung der Bestimmungen aller drei Säulen dieses Übereinkommens durch die EU-Organe anzunehmen.


De Raad zal de verordening formeel aannemen zodra definitieve overeenstemming is bereikt over de nieuwe financiële vooruitzichten.

Er wird die Verordnung förmlich annehmen, sobald eine endgültige Einigung über die neue Finanzielle Vorausschau erzielt wurde.


De Raad verzocht derhalve de Raad van Bestuur om deze punten in zijn volgende vergadering op 8/9 juni nader te bespreken, zodat vóór eind juni definitieve overeenstemming over beide begrotingen kan worden bereikt.

Der Rat ersuchte daher den Verwaltungsrat, diese Punkte auf seiner nächsten Sitzung am 8./9. Juni weiter zu prüfen, damit bis Ende Juni eine abschließende Einigung über beide Haushaltspläne erzielt werden könne.


De Raad droeg zijn bevoegde organen op om het Commissievoorstel, zodra dit is toegezonden te bespreken, met het doel tegen het eind van het jaar definitieve overeenstemming te bereiken.

Der Rat hat seine zuständigen Gremien beauftragt, den Vorschlag der Kommission unmittelbar nach dessen Vorlage zu prüfen, damit bis Jahresende eine endgültige Einigung erzielt werden kann.




Anderen hebben gezocht naar : finaliteitsrichtlijn     raad definitieve overeenstemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad definitieve overeenstemming' ->

Date index: 2022-10-18
w