Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad deze belofte nu eindelijk » (Néerlandais → Allemand) :

38. verzoekt de Raad met klem nu eindelijk de richtlijn inzake gelijke behandeling, waarvan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie uit 2008 dateert, goed te keuren, waarmee discriminatie op grond van leeftijd en een aantal andere gronden wordt verboden.

38. fordert den Rat mit Nachdruck auf, endlich die von der Kommission erstmals 2008 vorgeschlagene Gleichbehandlungsrichtlinie zu verabschieden, durch die Diskriminierung aus Altersgründen und einer Reihe von anderen Gründen gesetzlich verboten würde.


Ik vind dat het de hoogste tijd is dat de Raad deze belofte nu eindelijk nakomt en wel met een kaderbesluit dat de moeite waard is.

Ich finde, es ist höchste Zeit, dass der Rat dem nun endlich nachkommt, und zwar mit einem Rahmenbeschluss, der das Papier auch wert ist, auf dem er steht.


Het EESC is blij dat de Commissie nu eindelijk het lang verwachte en al meerdere malen aangekondigde voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake geldmarktfondsen heeft ingediend.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) begrüßt, dass der erwartete und mehrmals angekündigte Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Geldmarktfonds endlich von der Europäischen Kommission vorgelegt worden ist.


Ik roep alle leden van de VN-Veiligheids­raad ertoe op hun verantwoordelijkheid te nemen in verband met de situatie in Syrië en nu eindelijk stappen te zetten om een einde te maken aan de repressie in Syrië.

Ich fordere alle Mitglieder des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen nachdrücklich auf, sich ihrer Verantwortung im Zusammenhang mit der Situation in Syrien zu stellen und die seit langem fälligen Maßnahmen zu ergreifen, um der Repression in Syrien ein Ende zu bereiten.


Ik zie graag dat de Raad zijn belofte ook nakomt, zodat Bosniërs en Albanezen eindelijk zullen zien dat er licht is aan het einde van de lange tunnel.

Ich möchte, dass auch der Rat sein Versprechen hält, damit Bosnier und Albaner schließlich Licht am Ende dieses langen Tunnels sehen können.


Mugabe moet indachtig zijn eigen belofte nu eindelijk aftreden.

Mugabe sollte sich an sein Rücktrittsversprechen erinnern und es jetzt in die Tat umsetzen.


Er waren zelfs voorstanders van 100 procent, maar wij zijn erin geslaagd om met 50 procent een goed compromis tot stand te brengen. Er zijn namelijk mensen – met name in de Commissie buitenlandse zaken, maar ook elders in dit Parlement – die nu eindelijk een keer graag zouden zien dat de belofte van Raad wordt ingelost over de wijze waarop het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid door het Parlement en de Raad wordt vormgegeven.

Manch einem wären 100 % lieber gewesen, aber wir haben mit 50 % einen guten Kompromiss erzielt, denn eine Reihe von Leuten, vor allem im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, aber auch anderswo im Parlament, wollen gern, dass die vom Rat eingegangene Verpflichtung so erfüllt wird, wie Parlament und Rat die Außen- und Sicherheitspolitik handhaben.


De Raad spoorde zowel Servië en Montenegro als Bosnië en Herzegovina aan krachtdadige actie te ondernemen om alle resterende voortvluchtigen, met name Radovan Karadzic en Ratko Mladic, nu eens eindelijk en zo spoedig mogelijk voor de rechter te brengen.

Er rief sowohl Serbien und Montenegro als auch Bosnien und Herzegowina auf, durch entschiedenes Handeln sicherzustellen, dass alle noch flüchtigen Angeklagten, insbesondere Radovan Karadzic und Ratko Mladic, endlich unverzüglich vor Gericht gestellt werden.


De Commissie is nu haar belofte aan de Raad van Ministers van Financiën van december vorig jaar nagekomen om als onderdeel van het pakket belastingmaatregelen snel voorstellen voor richtlijnen betreffende betalingen van rente en royalty's tussen verbonden ondernemingen en betreffende de belasting van spaargelden in te dienen.

Die Kommission ist damit den letzten Dezember gegenüber dem Rat der Finanzminister als Teil des Steuerpakets eingegangenen Verpflichtungen nachgekommen, rasch Vorschläge für Richtlinien über Zins- und Lizenzgebührenzahlungen zwischen verbundenen Unternehmen und die Besteuerung von Sparerträgen vorzulegen.




D'autres ont cherché : verzoekt de raad     aantal andere     klem nu eindelijk     raad deze belofte nu eindelijk     raad     commissie nu eindelijk     eindelijk     raad zijn belofte     albanezen eindelijk     eigen belofte     belofte nu eindelijk     belofte van raad     belofte     nu eindelijk     eens eindelijk     aan de raad     dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad deze belofte nu eindelijk' ->

Date index: 2022-04-29
w