Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
Afdeling administratie van de Raad van State
Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State
Baltische raad
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Eerste auditeur bij de Raad van State
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Geloofwaardig getuige
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Permanente Raad
Permanente Raad van de OVSE
Raad
Raad EG
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums
Raad van arbeidsauditeurs
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van ministers
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "raad een geloofwaardig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]




Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | Afdeling administratie van de Raad van State

Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates | Verwaltungsabteilung des Staatsrates


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Ministerrat der EU | Rat | Rat der Europäischen Union


Permanente Raad | Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanente Raad van de OVSE

Ständiger Rat | StR [Abbr.]


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

über Duftstoffe beraten




eerste auditeur bij de Raad van State

Erster Auditor beim Staatsrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. is ingenomen met het feit dat de vv/hv en het Letse voorzitterschap onmiddellijk een buitengewone gezamenlijke Raad van ministers van Buitenlandse Zaken en ministers van Binnenlandse Zaken hebben belegd in Luxemburg, alsook met het feit dat de lidstaten onmiddellijk een buitengewone top hebben belegd om te zoeken naar gemeenschappelijke oplossingen voor de crisissituatie in het Middellandse Zeegebied; merkt op dat er een breed eerste debat is gehouden over mogelijkheden om levens te redden, mensensmokkelaars en -handelaars aan te pakken en de verantwoordelijkheid met betrekking tot opvang en bescherming te ...[+++]

11. begrüßt, dass die VP/HV und der lettische Ratsvorsitz unverzüglich eine gemeinsame Sondertagung der Außen- und der Innenminister in Luxemburg anberaumt haben, und begrüßt, dass die Mitgliedstaaten unverzüglich einen Sondergipfel einberufen haben, um gemeinsame Lösungen für die Krisensituation im Mittelmeerraum zu finden; stellt fest, dass eine umfassende erste Debatte über Möglichkeiten zur Rettung von Menschenleben, den Kampf gegen Menschenschmuggler und Menschenhändler und die Aufteilung der Verantwortlichkeiten der Mitgliedstaaten für die Aufnahme und den Schutz geführt wurde; betont, dass die Mitgliedstaaten das Engagement weit ...[+++]


De derde prioriteit van deze Commissie is ten slotte, naar onze mening, natuurlijk de bestrijding van de economische crisis. Ik denk dat het haar dringendste taak is om zo snel mogelijk aan het Parlement en de Raad een geloofwaardige strategie voor het Europa van 2020 voor te leggen.

Und zuletzt, die dritte Priorität dieser Kommission ist unserer Meinung nach ganz klar die Bekämpfung der Wirtschaftskrise, und ich glaube, dass die dringlichste Aufgabe darin besteht, dem Parlament und dem Rat so schnell wie möglich eine glaubwürdige Strategie für Europa 2020 vorzulegen.


4. De Raad BEKLEMTOONT dat het waardevol is over alomvattende begrotingskaders te beschikken die cijfermatige begrotingsregels, begrotingskaders voor de middellange termijn, transparante geloofwaardige controle- en handhavingsinstrumenten, begrotingsprocedures en geloofwaardige begrotingsinstanties omvatten, en SPOORT de lidstaten aan de regelingen ter versterking van hun begrotingsbeheer te verbeteren.

4. Der Rat BETONT den Wert eines umfassenden Rahmens für die gesamte Fiskalpolitik, der numerische Haushaltsvorschriften, mittelfristige Haushaltsrahmen, transparente glaub­würdige Überwachungs- und Durchsetzungsinstrumente, Haushaltsverfahren ebenso wie glaubwürdige haushaltspolitische Institutionen einschließt; er FORDERT die Mitglied­staaten AUF, die Vorkehrungen zu verbessern, die eine Verstärkung der nationalen haus­haltspolitischen Steuerung zum Ziel haben.


Het is belangrijk dat de Raad een geloofwaardig verslag onder ogen krijgt.

Es ist wichtig, dass der Rat einen glaubwürdigen Bericht erhält.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De leden van deze raad moeten geloofwaardig zijn op het terrein van de mensenrechtenvraagstukken.

2. Die Mitglieder dieses Rates müssen im Bereich der Menschenrechte glaubwürdig sein.


Zij brengt in herinnering dat alle leden van de Raad de bijzondere verantwoordelijkheid dragen om ervoor te zorgen dat de Raad de verwachtingen wereldwijd inlost, en dat alle leden van de Raad de gedeelde verantwoordelijkheid hebben om mensenrechtenschendingen op doeltreffende, geloofwaardige en snelle wijze aan te pakken, zodat de mensenrechten krachtiger worden bevorderd en beter worden beschermd, en om de effectieve coördinatie ...[+++]

Sie erinnert daran, dass alle Mitglieder des Rates die besondere Verantwortung haben, sicherzustellen, dass der Rat den Erwartungen, die die Welt in ihn gesetzt hat, gerecht wird, und dass alle Mitglieder des Rates gemeinsam dafür verantwortlich sind, effizient, glaubhaft und rasch gegen Menschenrechtsverletzungen vorzugehen, um die Förderung und den Schutz der Menschenrechte entsprechend zu verbessern, und sich außerdem aktiv für eine wirksame Koordinierung und durchgängige Integration von Menschenrechtsfragen im Rahmen des Systems der Vereinten Nationen einzusetzen, wozu in der Resolution 60/251 der Generalversammlung der Vereinten Nat ...[+++]


heeft met bezorgdheid kennis genomen van het verslag van de voorzitter van de Raad en van de brief van vicevoorzitter Barrot van de Europese Commissie over de stand van de concessieonderhandelingen; wijst op de conclusie van de Europese Raad van Nice om Galileo uit te voeren in een partnerschap tussen de overheid en de particuliere sector; verzoekt het inschrijvend consortium dringend, uiterlijk op 10 mei 2007 de toezeggingen en meer bepaald het akkoord van 5 december 2005 uit te voeren en zo de voorwaarden voor de hervatting van de onderhandelingen met de toezichthoudende autoriteit van het GNSS te scheppen, en die onderhandelingen on ...[+++]

hat den Bericht des Ratspräsidenten und das Schreiben des Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Barrot zum Stand der Konzessionsverhandlungen mit Sorge zur Kenntnis genommen; erinnert an die Schlussfolgerung des Europäischen Rates von Nizza, Galileo in öffentlich-privater Partnerschaft zu realisieren; fordert das Bewerberkonsortium auf, bis zum 10. Mai 2007 sicherzustellen, dass die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme der Verhandlungen mit der GNSS-Aufsichtsbehörde gegeben sind, indem es seinen Zusagen nachkommt und insbesondere das Abkommen vom 5. Dezember 2005 umsetzt, und die Verhandlungen unverzüglich fortzuführen; erwa ...[+++]


De Raad ziet uit naar de eerste verkiezing van de leden van de Raad voor de mensenrechten op 9 mei, waarbij ons streven moet zijn dat het orgaan een geloofwaardige samenstelling krijgt, en hij bevestigt zijn voornemen om een actieve bijdrage te leveren aan de eerste zitting van de nieuwe Mensenrechtenraad die op 19 juni begint.

Der Rat sieht den ersten Menschenrechtsratswahlen am 9. Mai erwartungsvoll entgegen, bei denen die Schaffung eines glaubwürdigen Gremiums angestrebt werden sollte, und bekräftigt seine Absicht, zur ersten Tagung des neu gegründeten Rates am 19. Juni tatkräftig beizutragen.


Het Europees Parlement heeft de Raad herhaaldelijk gemaand geloofwaardige organen te creëren die beter zijn geïntegreerd in het institutionele kader van de Unie, maar heeft nooit echt geloofwaardige antwoorden gekregen.

Das Europäische Parlament hat den Rat wiederholt aufgefordert, glaubhafte Einrichtungen, die sich besser in den institutionellen Rahmen der Union einpassen, zu schaffen, doch hat es niemals wirklich überzeugende Antworten erhalten.


De stroomlijning zal onmiddellijk beginnen om de Europese Raad van het voorjaar van 2003 voor te bereiden, waardoor tijdig en geloofwaardig gevolg wordt gegeven aan het verzoek van de Europese Raad van Barcelona.

Mit der Straffung soll unverzüglich begonnen werden, um den Frühjahrsgipfel des Europäischen Rates im Jahr 2003 vorzubereiten und so der Aufforderung des Europäischen Rates von Barcelona fristgerecht und entschlossen nachzukommen.


w