Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad en andere belanghebbenden bijeen zullen komen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie en het Europees Parlement zullen op 22 en 23 maart gezamenlijk een "spe ctrumtop" organiseren waar vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de Raad en andere belanghebbenden bijeen zullen komen en gedebatteerd zal worden over de richtsnoeren voor een EU-radiospectrumbeleid in de toekomst.

Ferner veranstalten das Europäische Parlament und die Kommission gemeinsam einen „Frequenzgipfel“, der vom 22.–23. März 2010 in Brüssel stattfindet. Dort werden Vertreter des Europäischen Parlaments, des Rates und anderer Beteiligter zusammentreffen, um über die künftige Ausrichtung der Frequenzpolitik der EU zu beraten.


[11] In het Europese Forum over de rechten van het kind – dat door de Commissie is opgericht onder het Duitse voorzitterschap in 2007 – komen vertegenwoordigers van de lidstaten, het Europees Parlement, het Comité van de Regio's, het Europees Economisch en Sociaal Comité, de Raad van Europa, UNICEF, de nationale jeugdobservatoria, de ombudsinstanties voor kinderen, het maatschappelijke middenveld en andere belanghebbenden bijeen.

[11] In dem von der Kommission während der deutschen Ratspräsidentschaft gegründeten Europäischen Forum für die Rechte des Kindes sind die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament, der Ausschuss der Regionen, der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, der Europarat, UNICEF, ChildONEurope, die Zivilgesellschaft, die Kinderbeauftragten der Mitgliedstaaten und sonstige Akteure vertreten.


[11] In het Europese Forum over de rechten van het kind – dat door de Commissie is opgericht onder het Duitse voorzitterschap in 2007 – komen vertegenwoordigers van de lidstaten, het Europees Parlement, het Comité van de Regio's, het Europees Economisch en Sociaal Comité, de Raad van Europa, UNICEF, de nationale jeugdobservatoria, de ombudsinstanties voor kinderen, het maatschappelijke middenveld en andere belanghebbenden bijeen.

[11] In dem von der Kommission während der deutschen Ratspräsidentschaft gegründeten Europäischen Forum für die Rechte des Kindes sind die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament, der Ausschuss der Regionen, der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, der Europarat, UNICEF, ChildONEurope, die Zivilgesellschaft, die Kinderbeauftragten der Mitgliedstaaten und sonstige Akteure vertreten.


3 bis. Wat de herplaatsing van de in lid 1, onder c), bedoelde verzoekers betreft, mogen lidstaten ervoor kiezen hun verplichting na te komen door in Turkije verblijvende Syrische onderdanen tot hun grondgebied toe te laten in het kader van nationale of multilaterale regelingen voor de legale toelating van personen die duidelijk internationale bescherming behoeven, andere dan de hervestigingsregeling bedoeld in de conclusies van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de ...[+++]

(3a) Im Zusammenhang mit der Umsiedlung der in Absatz 1 Buchstabe c genannten Antragsteller können sich die Mitgliedstaaten dafür entscheiden, ihre Verpflichtung zu erfüllen, indem sie in der Türkei aufhältige Syrer im Rahmen von nationalen oder multilateralen Aufnahmeregelungen für Personen, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, in ihrem Hoheitsgebiet aufnehmen, mit Ausnahme der Neuansiedlungsregelung, die Gegenstand der Schlussfolgerungen der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 20. Jul ...[+++]


Rekening houdend met de standpunten van het Parlement en de Raad en de inbreng van andere belanghebbenden zal zij in 2011 met voorstellen voor verdere partnerschappen komen.

Unter Berücksichtigung der Ansichten von Parlament und Rat und der Beiträge anderer Interessenvertreter wird sie im Laufe des Jahres 2011 weitere Partnerschaften vorschlagen.


De Raad ziet met name uit naar een spoedige totstandbrenging van de voorwaarden die het voorlopig federaal parlement in staat zullen stellen de hem bij het TFC toebedeelde rol ten volle te vervullen en zo spoedig mogelijk in Mogadishu bijeen te komen in voltallige vergadering.

Insbesondere erwartet der Rat, dass rasch die Bedingungen dafür geschaffen werden, dass das Übergangs-Bundesparlament die ihm durch die Übergangs-Bundescharta übertragene Rolle uneingeschränkt wahrnehmen und so bald wie möglich mit all seinen Mitgliedern in Mogadischu zusammentreten kann.


3. Benadrukt het belang van dit HLMS als de eerste gelegenheid voor de ministers die voor bossen verantwoordelijk zijn in het kader van het VN-bossenforum bijeen te komen en een dialoog aan te gaan met organisaties van het Samenwerkingspartnerschap inzake bossen (CPF) en andere belanghebbenden.

3. betont die Bedeutung der Ministertagung auf hoher Ebene als erster Gelegenheit für ein Zusammentreffen der für die Wälder zuständigen Minister im Rahmen der UNFF und für die Einleitung eines Dialogs mit den Organisationen der Kooperativen Partnerschaft für die Wälder (CPF) und anderen relevanten Akteuren.


10. Roept de lidstaten op zich te beijveren om op het hoogste politieke niveau aanwezig en vertegenwoordigd te zijn op de wereldtop, is ingenomen met de conclusies van de Europese Raad van Göteborg, waarin wordt verklaard dat de EU zich tijdens de top zal beijveren voor een wereldwijd akkoord en beklemtoont dat zo'n akkoord toezeggingen van de regeringen en andere belanghebbenden moet omvatten die tot concrete acties ter verbeterin ...[+++]

10. APPELLIERT an die Mitgliedstaaten, anzustreben, dass die Teilnahme und Vertretung auf dem Gipfel der höchsten politischen Ebene erfolgt, begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Göteborg), wonach die EU versuchen wird, auf dem Gipfel zu einem globalen Übereinkommen zu gelangen, und betont, dass ein solches Übereinkommen Zusagen der Regierungen sowie der anderen Akteure umfassen sollte, die zu konkreten Maßnahmen zur Verbesserung der Umsetzung der Politik für nachhaltige Entwicklung führen".


Tegelijk onderstreepte de Raad dat het recht van de burgers moet worden gewaarborgd om hun mening vrij te uiten en vreedzaam bijeen te komen in omstandigheden waarin hun eigen veiligheid en die van andere burgers of hun eigendommen niet bedreigd worden.

Gleichzeitig betonte der Rat, es müsse sichergestellt werden, dass die Bürger ihr Recht auf freie Meinungsäußerung und ihr Recht, sich friedlich zu versammeln, ohne dass ihre Sicherheit oder die anderer Personen oder ihr Eigentum gefährdet sind, in Anspruch nehmen können.


De Europese Raad verzoekt de Raad Interne Markt op 20 december bijeen te komen om, op basis van het document van het voorzitterschap en de andere bijdragen van de lidstaten, een akkoord uit te werken over een soepel instrument dat zo weinig mogelijk kosten met zich meebrengt en daarbij het non-discriminatiebeginsel tussen de bedrij ...[+++]

Der Europäische Rat ersucht den Rat "Binnenmarkt", am 20. Dezember 2001 eine Tagung abzuhalten, um insbesondere unter Berücksichtigung des Dokuments des Vorsitzes und der anderen Beiträge der Mitgliedstaaten zu einer Einigung über ein flexibles, möglichst kostengünstiges Instrument zu gelangen, wobei der Grundsatz der Nichtdiskriminierung zwischen den Unternehmen der Mitgliedstaaten zu wahren und ein hohes Qualitätsniveau sicherzustellen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad en andere belanghebbenden bijeen zullen komen' ->

Date index: 2024-01-17
w