Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
Afdeling administratie van de Raad van State
Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State
Baltische raad
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Eerste auditeur bij de Raad van State
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Op een betrouwbare manier werken
Raad
Raad EG
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums
Raad van arbeidsauditeurs
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van ministers
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "raad en kunt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]


Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | Afdeling administratie van de Raad van State

Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates | Verwaltungsabteilung des Staatsrates


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Ministerrat der EU | Rat | Rat der Europäischen Union


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

über Duftstoffe beraten


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

Kunden und Kundinnen über das Aufbewahren von Broterzeugnissen beraten


eerste auditeur bij de Raad van State

Erster Auditor beim Staatsrat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de hand van deze richtsnoeren kunt u uw bestaande beveiligingsregelingen toetsen aan de eisen voor bekende afzenders die zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 300/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart, en de uitvoeringsbesluiten daarvan.

Diese Leitlinien sollen es Ihnen erleichtern, Ihre bestehenden Sicherheitsvorkehrungen anhand der Kriterien für bekannte Versender gemäß der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt und deren Durchführungsvorschriften zu bewerten.


Ik hoop van harte – en daarbij richt ik me tot commissaris Barrot – dat u de Raad ervan kunt overtuigen dat de doelstelling om de visa te liberaliseren ook op Kosovo van toepassing moet zijn, zodat de dialoog nu kan beginnen en visumliberalisering ook voor Bosnië en Albanië uiterlijk medio volgend jaar gerealiseerd zal zijn.

Ich hoffe sehr – und richte mich dabei an Kommissar Barrot –, dass Sie beim Rat durchsetzen können, dass es auch für das Kosovo das Ziel der Visaliberalisierung geben wird, dass der Dialog jetzt beginnt und dass für Bosnien und für Albanien spätestens Mitte nächsten Jahres die Visaliberalisierung erreicht wird.


Geachte leden van de Raad, u kunt de Commissie en de andere Europese instellingen niet vragen resultaten neer te zetten, als u ze niet de middelen geeft om dat beleid uit te voeren.

Verehrte Mitglieder des Rates, Sie können von der Kommission und den anderen Europäischen Institutionen nicht verlangen, etwas umzusetzen, ohne ihnen die Mittel zu geben, um diese Maßnahmen auch durchzuführen.


Laten we serieus blijven, heren van de Raad: je kunt niet op het allerlaatste moment zeggen dat de uitgaven van de Unie op een andere filosofie moeten worden gebaseerd en beweren dat er nu meer moet worden uitgegeven aan beleid dat een grotere toegevoegde waarde genereert en minder aan landbouw.

Nun mal ernsthaft, Vertreter des Rates: Es ist nicht möglich, im letzten Moment zu sagen, dass wir die Ausgabengrundsätze der Union ändern müssen, es ist nicht möglich, den Standpunkt zu vertreten, dass wir mehr Geld für Politiken ausgeben müssen, die einen größeren Mehrwert schaffen, und weniger für die Landwirtschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, alleen al bij het lezen van het voortgangsverslag van het afgelopen jaar is men verrast over de vorderingen die we op veiligheidsgebied gemaakt hebben. Commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, u kunt er samen met het Europees Parlement trots op zijn dat er op dit vlak zo veel gebeurd is.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr amtierender Ratspräsident! Wer allein den Fortschrittsbericht aus dem letzten Jahr liest, der wird überrascht sein, wie viel wir im Interesse der Sicherheit weitergebracht haben, und, Herr Kommissar, Herr Ratspräsident, Sie können mit dem Europäischen Parlament gemeinsam stolz darauf sein, dass so viel im Interesse der Sicherheit passiert ist.


Kunt u dezelfde garantie geven voor de voorgestelde accijns op vliegtuigbrandstof die deze week is besproken in Ecofin-Raad, en kunt u dezelfde garantie geven met betrekking tot vennootschapsbelasting in de Europese Unie?

Können Sie die gleiche Garantie in bezug auf die vorgeschlagene Steuer für Flugkerosin geben, die diese Woche im Rat Wirtschafts- und Finanzfragen diskutiert wurde, und können Sie die gleiche Garantie auch in bezug auf die Körperschaftsteuer in der Europäischen Union geben?


w