Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad en tegenover de commissie herhaaldelijk benadrukt » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb tegenover mijn collega's in de Europese Raad en tegenover de Commissie herhaaldelijk benadrukt dat Europa in toenemende mate is geconfronteerd met concurrentie, niet op intern vlak maar met andere delen van de wereld en met name met Azië.

Ich habe meine Kolleginnen und Kollegen im Europäischen Rat und die Kommission wiederholt darauf hingewiesen, dass nicht der innergemeinschaftliche, sondern der Wettbewerb mit anderen Teilen der Welt und vor allem mit Asien zunimmt.


Ik heb tegenover mijn collega's in de Europese Raad en tegenover de Commissie herhaaldelijk benadrukt dat Europa in toenemende mate is geconfronteerd met concurrentie, niet op intern vlak maar met andere delen van de wereld en met name met Azië.

Ich habe meine Kolleginnen und Kollegen im Europäischen Rat und die Kommission wiederholt darauf hingewiesen, dass nicht der innergemeinschaftliche, sondern der Wettbewerb mit anderen Teilen der Welt und vor allem mit Asien zunimmt.


In de Europese Raad, en met name in het Pact voor groei en banen, hebben we voorts herhaaldelijk benadrukt dat de werkloosheid onder jongeren moet worden aangepakt.

Und im Europäischen Rat haben wir wiederholt darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, die Jugendarbeitslosigkeit anzugehen, insbesondere im Zusammenhang mit dem Pakt für Wachstum und Beschäftigung.


Bovendien heeft de Commissie herhaaldelijk benadrukt dat de overgangsregelingen per definitie tijdelijk zijn, en dat de lidstaten geleidelijk hun arbeidsmarkten moeten openstellen in plaats van de toepassing van het vrije verkeer van werknemers uit te stellen tot het einde van de periode van zeven jaar.

Gleichzeitig hat die Kommission wiederholt betont, dass die Übergangsregelungen definitionsgemäß befristete Maßnahmen sind und dass die Mitgliedstaaten ihre Arbeitsmärkte mit der Zeit öffnen sollten, anstatt die Umsetzung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer bis zum Ende der sieben Jahre hinauszuzögern.


De Commissie heeft herhaaldelijk benadrukt dat als de regeringen de inkomsten uit de veiling van emissierechten in het kader van de EU-ETS en uit CO2‑heffingen zouden gebruiken om de arbeidskosten te verlagen, dat positieve effecten op de werkgelegenheid zou hebben.

Die Kommission hat wiederholt betont, wie sehr der Arbeitsmarkt davon profitieren könnte, wenn die Regierungen die Einkünfte aus der Versteigerung von Zertifikaten im Rahmen des EU-Emissionshandelssystems und aus der CO2 -Besteuerung dazu verwenden würden, die Kosten für Arbeit zu senken.


Ik heb herhaaldelijk benadrukt hoe belangrijk het is dat het nieuwe kader zo spoedig mogelijk operationeel wordt, en daarom was ik blij dat de Europese Raad steun gaf aan ons idee van een versnelde aanpak en zichzelf tot doel stelde om uiterlijk in de zomer 2011 tot een akkoord te komen over de wetgevingsvoorstellen van de Commissie.

Ich habe schon viele Male zuvor betont, wie wichtig es ist, das neue Rahmenwerk so schnell wie möglich einsatzbereit zu haben, daher hat es mich sehr gefreut, dass der Europäische Rat unser Konzept eines „beschleunigten“ Ansatzes unterstützt und sich selbst als Ziel gesetzt hat, sich bis zum Sommer 2011 über die Legislativvorschläge der Kommission zu einigen.


De Raad heeft herhaaldelijk benadrukt sterk voorstander te zijn van stabilisatie en normalisering van de situatie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op basis van de volledige uitvoering van de kaderovereenkomst.

Der Rat hat wiederholt seine Entschlossenheit bekräftigt, auf eine Stabilisierung und Normalisierung der Lage in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien auf der Grundlage der uneingeschränkten Umsetzung des Rahmenabkommens hinzuwirken.


De commissie heeft altijd een duidelijke prioriteit gehad en heeft zich daarvoor sterk gemaakt zowel tegenover de Raad als tegenover de Commissie. Wij wilden de scherpste, best gedefinieerde route voor traceerbaarheid, en wel om redenen van veiligheid, die voor gehakt en andere rundvleesproducten niet haalbaar is.

Der Ausschuß ist nicht von seiner festgelegten, klaren Priorität abgewichen, aus Sicherheitsgründen eine äußerst strenge und sehr detaillierte Regelung über die Rückverfolgbarkeit für Hackfleisch sowie für andere Formen von Rindfleisch zu schaffen, und hat diese Priorität sowohl gegenüber dem Rat als auch gegenüber der Kommission mit Nachdruck vertreten.


Het voorstel tot vereenvoudiging vormt het sluitstuk van een in 1996 aangevat proces; het is een wezenlijk onderdeel van het beleid van de Commissie en het belang ervan is herhaaldelijk benadrukt.

Der Vorschlag zur Vereinfachung stellt den Abschluß eines Prozesses dar, der 1996 begann; es handelt sich um ein zentrales Element der Politik der Kommission, dessen Bedeutung sie wiederholt unterstrichen hat.


Aan de hand van verslagen van het Voorzitterschap en de Commissie over onlangs met vertegenwoordigers van de Verenigde Staten gevoerde discussies over de versteviging van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, voerde de Raad een diepgaand debat - waarin werd benadrukt dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten nu allereer ...[+++]

Der Rat führte auf der Grundlage der Berichte des Vorsitzes und der Kommission über die jüngsten Gespräche mit amerikanischen Vertretern über die Frage des Ausbaus der Beziehungen EU-Vereinigte Staaten eine ausführliche Aussprache und hob dabei hervor, - daß politisch der Wiederbelebung der Beziehungen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten ein hoher Stellenwert zukommt und - daß es konkrete Mittel und Wege gibt, um dieses von der EU und den Vereinigten Staaten gemeinsam angestrebte Ziel zu verwirklichen. 2. Der Rat stellte allge ...[+++]


w