Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad epsco formeel moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Dit akkoord zal in 2014 formeel moeten worden goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement.

Diese Vereinbarung wird im Laufe des Jahres 2014 vom Rat und vom Europäischen Parlament förmlich genehmigt werden müssen.


66. De richtlijn betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken zou na een akkoord tussen de medewetgevers in tweede lezing tegen juni 2008 formeel moeten worden aangenomen (op 23 april 2008 bevestigde het Europees Parlement het gemeenschappelijke standpunt van de Raad).

66. Die Richtlinie über bestimmte Aspekte der Mediation in Zivil- und Handelssachen dürfte nach einer Einigung der Mitgesetzgeber in zweiter Lesung im Juni 2008 förmlich angenommen werden (am 23. April 2008 billigte das Europäische Parlament den Gemeinsamen Standpunkt des Rates).


Na de kennisgeving van vandaag zou de Raad tegen het einde van het jaar een formeel besluit tot instelling van PESCO moeten aannemen, en tegelijkertijd de eerste projecten moeten vaststellen.

Im Anschluss an die heutige Mitteilung sollte der Rat nun bis Ende 2017 einen förmlichen Beschluss über die Begründung der PESCO erlassen. Parallel dazu sollen die ersten Projekte identifiziert werden.


De geïntegreerde richtsnoeren (GR) omvatten de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's) en de werkgelegenheidsrichtsnoeren, die respectievelijk door de Raad ECOFIN en de Raad EPSCO formeel moeten worden aangenomen.

Die integrierten Leitlinien umfassen die Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die beschäftigungspolitischen Leitlinien, die vom Rat (Wirtschaft und Finanzen) bzw. vom Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) förmlich angenommen werden müssen.


Er zij aan herinnerd dat de geïntegreerde richtsnoeren de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's) en de werkgelegenheidsrichtsnoeren omvatten, die respectievelijk door de Raad Ecofin en de Raad Epsco formeel moeten worden aangenomen.

Es sei daran erinnert, dass die integrierten Leitlinien sowohl die Grundzüge der Wirtschaftspolitik als auch die beschäftigungspolitischen Leitlinien umfassen, die von den Ratsformationen "Wirtschaft und Finanzen" bzw". Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz" förmlich angenommen werden sollen.


De Raad EPSCO schaart zich bijgevolg volledig achter het communautair Lissabonprogramma, in het bijzonder achter het toekennen van prioriteit aan het investeren in mensen en het moderniseren van de arbeidsmarkten; de maatregelen in dit verband moeten volgens de passende procedures worden besproken.

Der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) billigt daher das Lissabon-Programm der Gemeinschaft insgesamt und insbesondere die Tatsache, dass der Notwendigkeit, in die Menschen zu investieren und die Arbeitsmärkte zu modernisieren, Priorität eingeräumt wird; die entsprechenden Maßnahmen sollten nach den geeigneten Verfahren geprüft werden.


2. Hoewel hij de bevoegdheden van de lidstaten op dit gebied erkent, acht de Raad (EPSCO) een regelmatige discussie over deze thema's belangrijk en is hij van oordeel dat die werkzaamheden moeten worden gecoördineerd met de daarmee verband houdende besprekingen inzake justitie en binnenlandse zaken.

2. Der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) respektiert die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten in diesem Bereich, hält es zugleich aber auch für sehr wichtig, diese Fragen regelmäßig zu erörtern, und ist der Auffassung, dass dies in Koordination mit den entsprechenden Arbeiten im Bereich Justiz und Inneres geschehen sollte.


Meer in het algemeen in verband met de bestrijding van de financiële criminaliteit heeft de Raad van oktober 2001 zijn instemming betuigd met een richtlijn tot wijziging van de richtlijn van 1991 inzake voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, die vóór het einde van het jaar formeel zou moeten worden goedgekeurd; voorts hebben de lidstaten het ontwerp van protocol ondertekend bij de overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van mei 2000 en hebben zij zich ertoe verbonde ...[+++]

Was die Bekämpfung der Finanzkriminalität im allgemeinen angeht, so gab der Rat auf seiner Tagung im Oktober 2001 seine Zustimmung zu einer Richtlinie, welche die Richtlinie von 1991 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche ändert. Diese Richtlinie sollte bis zum Ende dieses Jahres förmlich verabschiedet werden; außerdem unterzeichneten die Mitgliedstaaten den Entwurf eines Protokolls zum Übereinkommen vom Mai 2000 über die Rechtshilfe in Strafsachen und verpflichteten sich zur Ratifizierung des Protokolls bis spätestens Ende 2002.


Het voorstel echter dat de raad van bestuur en het dagelijks bestuur moeten voortbouwen op de ervaring van reeds bestaande gespecialiseerde organen (de formeel door de lidstaten uit hoofde van Richtlijn 2000/43/EG van de Raad aangewezen organen of andere publiekrechtelijke organisaties met gelijkwaardige deskundigheid), kreeg brede steun van de belanghebbenden.

Die Idee, die Erfahrungen bereits existierender spezialisierter Stellen zu nutzen (seien es nun die von den Mitgliedstaaten förmlich bezeichneten Stellen im Sinne der Richtlinie 2000/43/EG oder andere öffentliche Einrichtungen mit ähnlichen Fachkenntnissen), hat bei den Betroffenen hingegen großen Anklang gefunden.


2. Hoewel hij de bevoegdheden van de lidstaten op dit gebied erkent, acht de Raad (EPSCO) een regelmatige discussie over deze thema's belangrijk en is hij van oordeel dat die werkzaamheden moeten worden gecoördineerd met de daarmee verband houdende besprekingen inzake justitie en binnenlandse zaken.

2. Der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) respektiert die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten in diesem Bereich, hält es zugleich aber auch für sehr wichtig, diese Fragen regelmäßig zu erörtern, und ist der Auffassung, dass dies in Koordination mit den entsprechenden Arbeiten im Bereich Justiz und Inneres geschehen sollte.




D'autres ont cherché : door de raad     formeel     formeel moeten     juni 2008 formeel     zou de raad     jaar een formeel     pesco moeten     raad epsco formeel moeten     raad     dit verband moeten     acht de raad     hij van oordeel     werkzaamheden moeten     heeft de raad     jaar formeel     formeel zou moeten     organen de formeel     dagelijks bestuur moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad epsco formeel moeten' ->

Date index: 2021-04-07
w