Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad evenwel besloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van de juridische beoordeling en de politieke en ecologische argumenten voor gelijke behandeling, hebben het Parlement en de Raad evenwel besloten ook luchtvaartmaatschappijen van derde landen op te nemen op niet-discriminatoire basis.

Aufgrund der rechtlichen Beurteilung und der politischen und ökologischen Argumente für eine Gleichbehandlung haben das Parlament und der Rat dennoch beschlossen, Fluggesellschaften aus Drittstaaten diskriminierungsfrei einzuschließen.


Op 7 juni 2005 heeft de Raad (Ecofin) evenwel besloten om een aantal gemeenschappelijke richtsnoeren toe te passen om het euromuntsysteem te versterken.

Der Ecofin-Rat hat sich allerdings am 7. Juni 2005 auf einige gemeinsame Leitlinien verständigt, um die Kohärenz des Euro-Münzsystem zu verstärken.


De Raad heeft evenwel besloten tijdens een overgangsperiode de N+3-regel toe te passen om rekening te houden met problemen bij het beheer van grote projecten.

Zumindest hat der Rat beschlossen, die Regel N+3 während eines Übergangszeitraums unter Berücksichtigung der verwaltungstechnischen Schwierigkeiten bei Großvorhaben anzuwenden.


18 Nadat het Europees Parlement krachtens artikel 300, lid 3, eerste alinea, EG was geraadpleegd, heeft de Raad evenwel met eenparigheid van stemmen besloten dit voorstel niet te volgen en artikel 133 EG te vervangen door artikel 175, lid 1, EG.

18 Nach der Anhörung des Europäischen Parlaments gemäß Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 1 EG beschloss der Rat jedoch einstimmig, diesem Vorschlag nicht zu folgen und Artikel 133 EG durch Artikel 175 Absatz 1 EG zu ersetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. hecht evenwel ten eerste het allergrootste belang aan de successieve uitbreidingen van de Unie waartoe op 16/17 december 2004 door de Europese Raad is besloten, en ten tweede aan de ontwikkeling van het Europese nabuurschapsbeleid, en beschouwt deze als de hoogste prioriteiten op de politieke agenda van de Unie voor 2005, met inbegrip van een Europese Economische Ruimte die de Europese landen omvat; onderstreept met nadruk hoe belangrijk het is om op basis van de door het Kwartet opgestelde routekaart een vreedzame en waardige oplossing te vinden voo ...[+++]

23. misst jedoch erstens den nachfolgenden Erweiterungen der Union, wie sie am 16./17. Dezember 2004 vom Europäischen Rat beschlossen wurden, und zweitens der Entwicklung der Europäischen Nachbarschaftspolitik als den obersten Prioritäten der Union auf der politischen Agenda für 2005, einschließlich eines europäischen Wirtschaftsraums für europäische Länder, allergrößte Bedeutung bei; unterstreicht die grundlegende Notwendigkeit, alle erdenkbaren Anstrengungen zu unternehmen, um auf der Grundlage der "Roadmap" des Nahost-Quartetts und der Umsetzung der vom Europäischen Rat im Juni 2004 beschlossenen strategischen Partnerschaft mit dem M ...[+++]


45. bekrachtigt de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki betreffende de bewaking van de buitengrenzen; acht evenwel het besluit van de Raad om het bedrag in het VOB tot 19,8 miljoen EUR op te trekken ongerechtvaardigd; heeft derhalve besloten voor dit doel vastleggingskredieten ten belope van EUR 9 miljoen op te nemen, en betalingskredieten ten belope van 10 miljoen EUR;

45. unterstützt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki betreffend die Verwaltung der Außengrenzen; ist allerdings der Auffassung, dass der Beschluss des Rates, die Mittel des HVE auf 19,8 Mio. EUR aufzustocken, nicht gerechtfertigt ist; hat daher beschlossen, Mittel in Höhe von 9 Mio. EUR an Verpflichtungen und 10 Mio. EUR an Zahlungen für diesen Bereich einzusetzen;


Z. overwegende dat de Raad besloten heeft tot de oprichting van een apart gezamenlijk secretariaat voor de gemeenschappelijke controleautoriteit van Schengen en dat dit een welkome stap is in de richting van een eerlijke en gelijke behandeling van persoonlijke gegevens, niet alleen uit hoofde van het Akkoord van Schengen, maar ook uit die van de overeenkomst tot oprichting van een Europese politiedienst (Europolovereenkomst) en de overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied; evenwel overwegende dat het ...[+++]

Z. in der Auffassung, dass die vom Rat beschlossene Errichtung eines eigenständigen gemeinsamen Sekretariats für die Gemeinsamen Kontrollinstanzen von Schengen ein begrüßenswerter Schritt zur angemessenen und gerechten Verarbeitung personenbezogener Daten ist, nicht nur im Rahmen des Schengener Übereinkommens, sondern auch des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) und des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich; um jedoch wirklich unabhängig zu sein, benötigt das gemeinsame Sekretariat einen eigenen, vom Haushalt des Rats getrennten Haushalt,


De Raad heeft evenwel besloten te wachten op het advies van het Europees Parlement, dat in oktober 2003 zou moeten worden uitgebracht.

Er beschloss jedoch, die Stellungnahme des Europäischen Parlaments abzuwarten, die voraussichtlich im Oktober abgegeben wird.


De Raad heeft tijdens zijn zitting van 24 februari 2005 evenwel besloten een dergelijke clausule op te nemen.

samlingen i februar 2005 nåede Rådet imidlertid til enighed om at medtage en territorialklausul.


De Raad JBZ heeft op 24 februari 2005 gediscussieerd over de noodzaak van een territorialiteitsclausule en was overeengekomen dat de tekst zo'n clausule diende te bevatten; hij had evenwel besloten in een volgende zitting de werkingssfeer en de precieze formulering van een dergelijke clausule te bespreken.

Der Rat (Justiz und Inneres) hatte auf seiner Tagung vom 24. Februar 2005 die Notwendigkeit einer Territorialitätsklausel erörtert und war übereingekommen, dass der Text eine solche Territorialitätsklausel enthalten sollte; er hatte jedoch beschlossen, auf einer der nächsten Tagungen auf den Anwendungsbereich und den genauen Wortlaut dieser Klausel zurückzukommen.




D'autres ont cherché : raad evenwel besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad evenwel besloten' ->

Date index: 2023-02-26
w