- (SV) Mevrouw de Voorzitter, ik ben rapporteur voor het verslag over overgangsmaatregelen voor bilaterale investeringsovereenkomsten na het Verdrag van Lissabon en na de stemming van het Parlement en het voorstel van de Raad grondig te hebben overwogen zou ik mij willen terugtrekken als rapporteur voor dit rapport, omdat de positie van zowel de Raad als van het Parlement zo eenzijdig de belangen van de investeerders begunstigt en geen rekening houdt met de noodzaak van transparantie.
– (SV) Frau Präsidentin! Ich bin Berichterstatter für den Bericht über eine Übergangsregelung für bilaterale Investitionsabkommen nach dem Vertrag von Lissabon, und nach eingehender Prüfung der Abstimmung des Parlaments und des Vorschlags des Rats möchte ich von dieser Funktion zurücktreten, da die Standpunkte sowohl des Rates als auch des Parlaments so einseitig zugunsten der Interessen der Investoren ausfallen und die notwendige Transparenz außer Acht gelassen wird.