Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusieverdrag

Traduction de «raad hebben verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun

die Martensitnadeln sind ungleich lang und im allgemeinen sehr schmal ausgebildet


een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht

eine groessere Kenntnis der Leistungen anderer Laender in verschiedenen Bereichen


Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Fusionsvertrag | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op elk niveau hebben verschillende actoren uit de deelnemende staten en regio's zitting in een algemene vergadering, een raad van bestuur en uitvoeringsorganen.

Durchführung. Auf jeder Ebene sind verschiedene Akteure der teilnehmenden Staaten und Regionen in einer Generalversammlung, in einem Vorstand und in durchführenden Stellen vertreten.


Artikel 95 van de GVV-wet bepaalt : « Artikel 266, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen door de wet van 4 juli 2004, wordt aangevuld met een bepaling onder 4°, luidende : ' 4° aandelen van een gereglementeerde vastgoedvennootschap, met uitzondering van deze uitgekeerd door een institutionele gereglementeerde vastgoedvennootschap zoals bedoeld in artikel 2, 3°, van de wet van [12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen], wanneer zij - ofwel binnen het toepassingsgebied vallen van de Richtlijn van de Raad van 23 juli 1990 (90/435/EEG) betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappi ...[+++]

Artikel 95 des Gesetzes über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften bestimmt: « Artikel 266 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch das Gesetz vom 4. Juli 2004, wird durch eine Nr. 4 mit folgendem Wortlaut ergänzt: ' 4. aus Aktien oder Anteilen einer beaufsichtigten Immobiliengesellschaft, mit Ausnahme der Einkünfte, die von einer in Artikel 2 Nr. 3 des Gesetzes vom 12. Mai 2014 über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften erwähnten institutionellen beaufsichtigten Immobiliengesellschaft ausgeschüttet werden, wenn sie - entweder in den Anwendungsbereich der Richtlinie des Rates vom 23. Juli 1990 (90/435/EWG) über das ...[+++]


Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben, blijft de woonplaats van het kind deze voorkeur weg ...[+++]

Im Anschluss an die Anmerkungen der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates wurden mehrere Abänderungsanträge eingereicht, um den Grundsatz « eine Familie - ein Richter - eine Akte » festzulegen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, S. 22), darunter der Vorschlag, den Text einzufügen, der in der fraglichen Bestimmung angenommen und wie folgt gerechtfertigt wurde: « Für die Angelegenheiten, die direkt das Kind betreffen, behält der Wohnsitz des Kindes unseren Vorzug, da er eine bedeutende Sicherheit und Einfachheit bietet, denn es genügt, auf das Bevölkerungsregister zurückzugreifen.


Tijdens de behandeling in de Raad hebben verschillende lidstaten er evenwel voor gepleit dat er nog zekere bepalingen worden opgenomen in de artikelen van de verordeningen, zoals bijvoorbeeld de minimale jaarlijkse fiscale aanpassing van 0,5 procent van het BBP voor landen met een buitensporig tekort of voor landen die op middellange termijn dichterbij een begrotingsevenwicht moeten komen, of de expliciete vermelding van andere relevante factoren.

Während der Rat noch an seinem Vorschlag arbeitete, haben allerdings einige Mitgliedstaaten den Standpunkt vertreten, dass bestimmte Regelungen in die Artikel der Verordnung aufgenommen werden sollten, beispielsweise die jährliche Mindeststeueranpassung von 0,5 % des Bruttoinlandsprodukts für Länder mit einem übermäßigen Defizit oder jene, die mittelfristig eine doch eher ausgeglichene Bilanz erreichen müssen, oder die ausdrückliche Nennung anderer relevanter Faktoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde organen van de Raad hebben verschillende voorstellen voor richtlijnen van de Raad in overweging genomen. De Commissie had deze voorstellen ingediend in het kader van de tenuitvoerlegging van de conclusies van Helsinki betreffende de toegang tot en het verblijf in de Unie van burgers uit derde landen.

Die zuständigen Organe des Rates haben verschiedene Entwürfe für Richtlinien des Rates überprüft, welche von der Kommission im Hinblick auf die Umsetzung der Schlussfolgerungen von Tampere vorgelegt worden sind, was die Einreise und den Aufenthalt von Staatsangehörigen aus Drittländern betrifft.


Ook de Europese Raad en de Raad hebben bij verschillende gelegenheden, evenals het voorzitterschap van de Raad, benadrukt dat verdere vooruitgang noodzakelijk was[6].

Die Notwendigkeit weiterer Fortschritte wurde bei verschiedenen Gelegenheiten vom Europäischen Rat und vom Rat unterstrichen, wie auch von der Ratspräsidentschaft[6].


Het Parlement, de Raad en de Commissie hebben verschillende wetsbesluiten in die zin aangenomen.

Das Parlament, der Rat und die Kommission haben mehrere Gesetzgebungsakte in diesem Sinne erlassen.


- In de raad van bestuur van BSCA hebben verschillende bedrijfsleiders zitting die wat het beheer van grote particuliere ondernemingen betreft grote ervaring hebben, en die, alvorens hun goedkeuring aan de overeenkomsten te hechten, deze eerst aandachtig bestudeerd hebben.

- Zu den Mitgliedern des Verwaltungsrats der BSCA würden mehrere Manager zählen, die mit der Führung großer privatwirtschaftlicher Unternehmen vertraut seien, so dass der Billigung des Vertrags natürlich eine sorgfältige Prüfung vorausgegangen sei.


Tijdens de bijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 6 november 2003 hebben verschillende delegaties kritiek uitgeoefend op Turkije wegens het gebrek aan medewerking van dit land.

In der Sitzung des Rates JI vom 6. November 2003 kritisierten mehrere Delegationen die Türkei wegen ihrer mangelnden Kooperationsbereitschaft.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur van het initiatiefverslag inzake richtlijn 93/104/EEG van de Raad over verschillende aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, wil ik u vragen om de stemming niet morgen maar woensdag te laten plaatsvinden aangezien er nog wordt onderhandeld tussen verschillende parlementsfracties, die mij zojuist een dergelijk verzoek hebben gedaan.

– (ES) Herr Präsident, als Berichterstatter des Initiativberichts zur Richtlinie 93/104/EWG über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung möchte ich darum ersuchen, dass die Abstimmung anstatt morgen am Mittwoch stattfindet, da sich mehrere Fraktionen noch in Verhandlungen befinden und sie mich vorhin gefragt haben, ob dies machbar wäre.




D'autres ont cherché : fusieverdrag     raad hebben verschillende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad hebben verschillende' ->

Date index: 2023-03-27
w