Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad hecht veel » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad hecht veel waarde aan de opleiding van de rechterlijke macht en de medewerkers van de rechtbanken, en aan justitiële samenwerking voor het ontwikkelen van het Europese rechtsgebied.

Der Rat misst der Weiterbildung von Richtern, Staatsanwälten und sonstigen Justizbediensteten sowie der justiziellen Zusammenarbeit große Bedeutung für die Entwicklung des europäischen Rechtsraums bei.


De Raad hecht veel waarde aan brede raadpleging inzake economische partnerschapsovereenkomsten (EPA’s).

Der Rat misst der umfassenden Konsultation über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) große Bedeutung bei.


De Raad hecht veel belang aan de analyse van deze voorstellen en verwacht dat het EP spoedig een standpunt inneemt en zo zijn spoedige goedkeuring verzekert.

Der Rat misst der Prüfung dieser Vorschläge große Bedeutung bei und fordert das Parlament auf, unverzüglich eine Stellungnahme abzugehen, um ihre reibungslose Annahme zu gewährleisten.


De lidstaten van de Europese Unie hebben zich van meet af aan sterk gemaakt voor een dergelijk verdrag, en ook het huidige voorzitterschap van de Raad hecht veel belang aan dit proces.

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben sich von Anfang an für ein solches Abkommen eingesetzt, und auch die derzeitige Ratspräsidentschaft misst diesem Prozess große Bedeutung bei.


Dit is een zaak die ons allen aangaat, zeker diegenen onder ons die zelf kinderen hebben. De Raad hecht veel belang aan bescherming van jongeren tegen de gevaren van alcohol; het gaat hier immers om een erg kwetsbare groep.

Der Rat misst dem Schutz Jugendlicher vor Alkohol angesichts deren Schutzbedürftigkeit große Bedeutung bei.


De Europese Raad hecht bijzonder veel belang aan regionale samenwerking en ontwikkeling op de Balkan.

Der Europäische Rat mißt der regionalen Zusammenarbeit und der Entwicklung auf dem Balkan besondere Bedeutung zu.


In het kader van de strategie voor duurzame ontwikkeling (door de Europese Unie goedgekeurd tijdens de Europese Raad van Gotenburg in juni 2001) en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (goedgekeurd in Nice in december 2000) hecht de Europese Unie er veel belang aan dat bij beleidsmaatregelen en acties ten volle rekening wordt gehouden met grondrechten (inclusief fundamentele arbeidsnormen en de gelijkheid van vrouwen en mannen) en economische, sociale en m ...[+++]

Im Rahmen der auf dem Göteborger Gipfel vom Juni 2001 beschlossenen Strategie der nachhaltigen Entwicklung und der in Nizza im Dezember 2000 proklamierten Charta der Grundrechte hat die Europäische Union sich verpflichtet, wirtschaftliche, soziale und ökologische Belange sowie Grundrechte, einschließlich Kernarbeitsnormen und Geschlechtergleichstellung, in ihre Politik zu integrieren, unter Berücksichtigung sowohl der internen als auch der externen Dimension.


In het kader van de strategie voor duurzame ontwikkeling (door de Europese Unie goedgekeurd tijdens de Europese Raad van Gotenburg in juni 2001) en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (goedgekeurd in Nice in december 2000) hecht de Europese Unie er veel belang aan dat bij beleidsmaatregelen en acties ten volle rekening wordt gehouden met grondrechten (inclusief fundamentele arbeidsnormen en de gelijkheid van vrouwen en mannen) en economische, sociale en m ...[+++]

Im Rahmen der auf dem Göteborger Gipfel vom Juni 2001 beschlossenen Strategie der nachhaltigen Entwicklung und der in Nizza im Dezember 2000 proklamierten Charta der Grundrechte hat die Europäische Union sich verpflichtet, wirtschaftliche, soziale und ökologische Belange sowie Grundrechte, einschließlich Kernarbeitsnormen und Geschlechtergleichstellung, in ihre Politik zu integrieren, unter Berücksichtigung sowohl der internen als auch der externen Dimension.


De Europese Commissie hecht bijzonder veel belang aan het mechanisme voor onderlinge evaluatie, zoals dat bijvoorbeeld werd uitgewerkt in het kader van de multidisciplinaire groep van de Raad.

Die Europäische Kommission misst der gegenseitigen Evaluierung, wie sie beispielsweise von der fachübergreifenden Arbeitsgruppe des Rates vorgesehen wurde, große Bedeutung bei.


(20) Overwegende dat, teneinde de samenwerking te versterken en overlapping of dubbel werk te voorkomen, de aan het Waarnemingscentrum toegewezen taken hechte banden veronderstellen met de Raad van Europa, die op dit gebied veel ervaring heeft, alsook samenwerking met andere organisaties in de lidstaten en internationale organisaties die bevoegd zijn op gebieden die verband houden met verschijnselen van racisme en vreemdelingenhaat;

(20) Um die Zusammenarbeit zu verbessern und Überschneidungen oder Doppelarbeit zu vermeiden, setzen die der Beobachtungsstelle übertragenen Aufgaben enge Beziehungen zum Europarat, der in diesem Bereich über umfangreiche Erfahrungen verfügt, sowie eine Zusammenarbeit mit anderen Organisationen in den Mitgliedstaaten und internationalen Organisationen voraus, die für die Bereiche, die mit den Phänomenen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit verknüpft sind, zuständig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad hecht veel' ->

Date index: 2025-01-21
w