Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
De Raad heeft beslissingsbevoegdheid

Vertaling van "raad heeft andermaal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Raad heeft beslissingsbevoegdheid

der Rat besitzt eine Entscheidungsbefugnis


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat de Raad zich andermaal bereid heeft verklaard de betrekkingen met Belarus te intensiveren, mits het land vooruitgang boekt op weg naar democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat,

B. in der Erwägung, dass sich der Rat erneut dazu bereit erklärt hat, seine Beziehungen zu Belarus zu vertiefen, sofern das Land Fortschritte auf dem Weg zur Demokratie, zur Achtung der Menschenrechte und zur Rechtsstaatlichkeit macht,


De Raad heeft andermaal bevestigd dat we op de ingeslagen weg moeten doorgaan, omdat iedereen begrepen heeft dat de toekomst van Europa op het spel staat.

Der Rat hat bekräftigt, dass dieser Weg fortzusetzen ist, denn allen ist klar, dass die Zukunft Europas auf dem Spiel steht.


De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst te Brussel op 17 en 18 juni 2004 andermaal gewezen op het belang dat hij hecht aan versterking van samenwerking met die buurlanden, op basis van partnerschap en gemeenschappelijke inbreng en van gemeenschappelijke waarden zoals democratie en eerbied voor de mensenrechten.

Der Europäische Rat von Brüssel vom 17. und 18. Juni 2004 betonte erneut, welche Bedeutung er einer Verstärkung der Zusammenarbeit mit diesen Nachbarn beimisst, wobei diese Zusammenarbeit im Geiste der Partnerschaft und auf der Grundlage gemeinsamer Verantwortung erfolgen und sich auf die gemeinsamen Werte der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte stützen sollte.


De Raad heeft andermaal bevestigd dat de doelstellingen van de Europese Unie ten aanzien van Cuba nog steeds gericht zijn op het bevorderen van een overgangsproces naar een pluralistische democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, alsmede duurzaam economisch herstel dat de levensstandaard van de Cubaanse bevolking verbetert.

Der Rat hat erneut bekräftigt, dass die Europäische Union gegenüber Kuba nach wie vor das Ziel verfolgt, den Prozess des Übergangs zu einer pluralistischen Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie einen wirtschaftlichen Aufschwung zu fördern, der dem kubanischen Volk einen höheren Lebensstandard bieten soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst te Brussel op 17 en 18 juni 2004 andermaal gewezen op het belang dat hij hecht aan versterking van samenwerking met die buurlanden, op basis van partnerschap en gemeenschappelijke inbreng en van gemeenschappelijke waarden zoals democratie en eerbied voor de mensenrechten.

(3) Der Europäische Rat von Brüssel vom 17. und 18. Juni 2004 betonte erneut, welche Bedeutung er einer Verstärkung der Zusammenarbeit mit diesen Nachbarn beimisst, wobei diese Zusammenarbeit im Geiste der Partnerschaft und auf der Grundlage gemeinsamer Verantwortung erfolgen und sich auf die gemeinsamen Werte der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte stützen sollte.


De Raad heeft andermaal bevestigd dat de doelstellingen van de Europese Unie ten aanzien van Cuba nog steeds gericht zijn op het bevorderen van een overgangsproces naar een pluralistische democratie en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, duurzaam economisch herstel en verhoging van de levensstandaard van de Cubaanse bevolking.

Der Rat hat bekräftigt, dass die Europäische Union gegenüber Kuba weiterhin das Ziel verfolgt, den Übergang zu einer pluralistischen Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, eine nachhaltige wirtschaftliche Wiederbelebung und eine Anhebung des Lebensstandards der kubanischen Bevölkerung zu fördern.


De Raad heeft andermaal een oriënterend debat gehouden over twee voorstellen voor richtlijnen, het ene betreffende de vaststelling van nationale emissiemaxima voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen (zwaveldioxide, stikstofoxiden, vluchtige organische stoffen en ammoniak) en het andere betreffende ozon in de lucht.

Der Rat führte eine weitere Orientierungsaussprache über zwei Richtlinienvorschläge, von denen der eine die Festlegung nationaler Emissionshöchstgrenzen für bestimmte Luftschadstoffe (Schwefeldioxid, Stickstoffoxide, flüchtige organische Verbindungen und Ammoniak) und der andere den Ozongehalt der Luft betrifft.


3. stelt vast dat het tijdens de begrotingsonderhandelingen in 2001 en 2002 tezamen met de Raad heeft verklaard dat de communautaire steun voor het onderwijs moet worden verhoogd en constateert dat in de regionale begrotingslijnen specifieke doelstellingen voor onderwijsuitgaven zijn opgenomen; onderstreept andermaal dat de onderwijsbegroting moet worden verdubbeld tot tenminste 8% van de begroting voor ontwikkeling van de Commissie en dat deze verhoging geen vervanging mag betekenen, maar ee ...[+++]

3. stellt fest, dass das Europäische Parlament anlässlich der Verhandlungen über den Haushaltsplan 2001 und 2002 gemeinsam mit dem Rat erklärt hat, dass die Hilfe der Gemeinschaft für die Grundbildung erhöht werden sollte und dass in die regionalen Haushaltslinien spezifische Ziele für die Verwendung der Mittel für die Bildung aufgenommen wurden; betont erneut, dass die Haushaltsmittel für die Bildung auf wenigstens 8% des Entwicklungshaushalts der Kommission verdoppelt werden sollten und dass diese Aufstockung nicht durch Substitution erreicht werden, sondern eine wirkliche Erhöhung sein sollte;


3. stelt vast dat het Europees Parlement tijdens de begrotingsonderhandelingen in 2001 en 2002 tezamen met de Raad heeft verklaard dat de communautaire steun voor het onderwijs moet worden verhoogd en constateert dat in de regionale begrotingslijnen specifieke doelstellingen voor onderwijsuitgaven zijn opgenomen; onderstreept andermaal dat de onderwijsbegroting moet worden verdubbeld tot tenminste 8% van de begroting voor ontwikkeling van de Commissie en dat deze verhoging geen vervanging mag ...[+++]

3. stellt fest, dass das Europäische Parlament anlässlich der Verhandlungen über den Haushaltsplan 2001 und 2002 gemeinsam mit dem Rat erklärt hat, dass die Hilfe der Gemeinschaft für die Grundbildung erhöht werden sollte und dass in die regionalen Haushaltslinien spezifische Ziele für die Verwendung der Mittel für die Bildung aufgenommen wurden; betont erneut, dass die Haushaltsmittel für die Bildung auf wenigstens 8% des Entwicklungshaushalts der Kommission verdoppelt werden sollten und dass diese Aufstockung nicht durch Substitution erreicht werden, sondern eine wirkliche Erhöhung sein sollte;


4. De Raad heeft andermaal het belang onderstreept van democratisch verkiezingen voor op gemeenschappelijke waarden en gedeelde belangen gestoelde betrekkingen tussen de EU en Oekraïne. Hij roept alle partijen op ervoor te zorgen dat de verkiezingen op 26 december 2004 zullen plaatsvinden overeenkomstig de internationale standaarden voor democratische verkiezingen, met name wat de mediavrijheid en de vrijheid van meningsuiting betreft.

4. Der Rat betont noch einmal die Bedeutung demokratischer Wahlen für die auf gemeinsamen Werten und Interessen beruhenden Beziehungen der EU und der Ukraine, und ruft alle Seiten auf, sicherzustellen, dass die Wahlen am 26. Dezember in Einklang mit internationalen Standards für demokratische Wahlen stattfinden, wozu auch die Freiheit der Medien und der Meinungsäußerung zählt.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     raad heeft andermaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft andermaal' ->

Date index: 2021-03-24
w