Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad heeft bovendien nota genomen " (Nederlands → Duits) :

Het Comité was ingenomen met de oprichting van de nieuwe administratieve autoriteit voor immigratie. Het heeft bovendien nota genomen van de verhoging en de geplande extra verhoging van de opvangcapaciteit voor asielzoekers en het heeft de autoriteiten verzocht te zorgen voor een duurzame en ononderbroken werking van de open opvangcentra, alsook voor een dienstverlening waarbij adequate normen in acht worden genomen.

Es begrüßte, dass eine neue Verwaltungsbehörde für Einwanderung eingerichtet wurde, nahm Kenntnis davon, dass die Kapazität für die Unterbringung von Asylsuchenden aufgestockt wurde und eine weitere Aufstockung geplant ist, und rief die Behörden auf, für einen nachhaltigen und störungsfreien Betrieb offener Aufnahmeeinrichtungen und die Bereitstellung von Dienstleistungen, die angemessenen Standards entsprechen, zu sorgen.


Het Ierse voorzitterschap, dat loopt van januari tot en met juni 2013, heeft zijn werkprogramma betreffende economische en financiële zaken voor die periode gepresenteerd; de Raad heeft daarvan nota genomen (5148/13).

Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen des irischen Vorsitzes zu seinem Arbeitsprogramm im Bereich Wirtschaft und Finanzen für seine Amtszeit, die von Januar bis Juli 2013 dauert (5148/13).


De Raad heeft bovendien nota genomen van de informatie van Charles McCreevy, Commissielid voor de interne markt, over de voorbereiding van de evaluatie door de Commissie van haar internemarktbeleid en over het Scorebord van de interne markt nr. 15 van juli 2006 (11867/06).

Er nahm ferner Kenntnis von den Informationen des für den Binnenmarkt zuständigen Kommissionsmitglieds Charles McCreevy über den Stand der Vorarbeiten, die die Kommission derzeit mit Blick auf die Überprüfung ihrer Binnenmarktpolitik durchführt, sowie über den Binnenmarktanzeiger Nr. 15 vom Juli 2006 (Dok. 11867/06).


De Autoriteit heeft echter nota genomen van de bijzondere omstandigheden van de zaak, met inbegrip van het feit dat Narvik verliezen leed op de verkoop van concessiestroom vlak voordat het contract met NEAS voor 50,5 jaar werd gesloten, alsmede van het feit dat de gemeente toegang tot liquide middelen nodig had om haar schulden terug te betalen en de geplande investering in NEAS te doen.

Die Überwachungsbehörde hat jedoch die besonderen Umstände des Falles berücksichtigt, einschließlich der Tatsache, dass Narvik unmittelbar vor Abschluss des über 50,5 Jahre laufenden Vertrags mit NEAS ihren Konzessionsstrom mit Verlust verkaufte. Ebenso wurde die Tatsache berücksichtigt, dass Narvik Zugang zu liquiden Mitteln benötigte, um ihre Schulden zurückzuzahlen und um die geplante Investition in NEAS zu tätigen.


De Raad heeft er nota van genomen dat het EP in de toekomst nieuwe etiketteringsvoorschriften wenst in te voeren die de belangen van het bedrijfsleven en van de consument, alsook de technische ontwikkelingen zouden weerspiegelen, maar dat dit met de huidige wettekst nog niet mogelijk is.

Der Rat nahm zur Kenntnis, dass das EP auf künftige neue Etikettierungsvorschriften eingehen möchte, mit denen dann zwar möglicherweise den Interessen der Branche und der Verbraucher sowie den technische Entwicklungen Rechnung getragen wird, die aber im vorliegenden Rechtsakt nicht untergebracht werden können.


De Raad heeft ook nota genomen van de bevestiging, overeenkomstig artikel 17, lid 2, van de richtlijn spaarbelasting en de overeenkomstige artikelen van de respectieve overeenkomsten inzake spaarbelasting, door alle lidstaten, door Nederland namens de Nederlandse Antillen en Aruba, en door het Verenigd Koninkrijk namens de vijf Caribische gebieden, dat zij de overeengekomen maatregelen inzake spaarbelasting met ingang van 1 juli 2005 (voorlopig) zullen toepassen, zulks onder voorbehoud van een informatieve nota I/A-punt van het secretariaat van de Raad waarin staat dat dezelf ...[+++]

Der Rat nahm Kenntnis von den gemäß Artikel 17 Absatz 2 der Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen und den entsprechenden Artikeln in den jeweiligen Abkommen über die Besteuerung von Zinserträgen gegebenen Bestätigungen aller Mitgliedstaaten, der Niederlande für die Niederländischen Antillen und Aruba und des Vereinigten Königreichs für die fünf karibischen Gebiete, dass sie die vereinbarten Maßnahmen zur Besteuerung von Zinserträgen ab dem Juli 2005 (vorläufig) anwenden werden – vorbehaltlich eines informatorischen I/A-Punk ...[+++]


De Commissie heeft vooral nota genomen van het CvdR-advies over het blauwboek[5] en de belangrijke aanstoten daarin voor de verdere werkzaamheden.

Mit besonderem Interesse hat die Kommission seine Stellungnahme zum Blaubuch[5] zur Kenntnis genommen, die wichtige Empfehlungen für das weitere Vorgehen enthält.


Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrijwillig zijn braakgelegd met het oog op de oogst van 1995 ; - de Commissie mag afwijkingen toestaan wat betreft de bijkomende braaklegging wanneer de basisarealen zijn overschreden wegens uitzonderlijke klimatologische omstandigheden ten gevolge waarvan de gemiddelde opbrengst is teruggezak ...[+++]

Der Kompromiß läßt sich wie folgt zusammenfassen: - Der Prozentsatz der freiwilligen Flächenstillegung, der bei der Berechnung einer eventuellen besonderen Flächenstillegung abzuziehen ist, wird auf 85 % festgelegt. - Die Kommission gestattet es den Mitgliedstaaten, die Vorschrift über die besondere Flächenstillegung bereits 1996 anzuwenden, sofern der betreffende Mitgliedstaat ihr ausführliche Angaben über die für die Ernte 1995 freiwillig stillgelegten Flächen vorlegt. - Die Kommission wird ermächtigt, Ausnahmen von der besonderen Flächenstillegung zu genehmigen, wenn die Grundfläche aufgrund außergewöhnlicher Witterungsbedingungen übe ...[+++]


De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van november 2003 heeft daarvan nota genomen.

Diese Aufforderung wurde vom Rat ,Justiz und Inneres" im November 2003 zur Kenntnis genommen.


De Raad heeft bovendien nota genomen van een tussentijds verslag over de voortgang die is geboekt met het Schengenevaluatieproces in de tien nieuwe lidstaten die in mei 2004 tot de EU zijn toegetreden.

Ferner hat der Rat einen Zwischenbericht zur Kenntnis genommen, aus dem die Fortschritte beim Prozess der Schengen-Evaluierung der zehn neuen EU-Mitgliedstaaten, die der EU im Mai 2004 beigetreten sind, hervorgehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft bovendien nota genomen' ->

Date index: 2024-10-20
w