Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
De Raad heeft beslissingsbevoegdheid

Vertaling van "raad heeft consequent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


de Raad heeft beslissingsbevoegdheid

der Rat besitzt eine Entscheidungsbefugnis


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als onderdeel van zijn verzoek om een geïntegreerde strategie voor het Europese concurrentievermogen heeft de Europese Raad [6] gevraagd om een beleidskoers die consequent bijdraagt aan de verbetering van het concurentievermogen van ondernemingen en de industrie.

Im Rahmen seiner Aufforderung bezüglich einer integrierten Strategie zur Förderung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit hat der Europäische Rat [6] einen politischen Kurs gefordert, der konsequent zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und Industrie beiträgt.


De Raad heeft consequent en herhaald verzocht om een volledige eerbiediging van het internationaal humanitair recht in Gaza.

Der Rat hat kontinuierlich und wiederholt zur vollständigen Wahrung des humanitären Völkerrechts im Gazastreifen aufgerufen.


De Europese Raad heeft consequent benadrukt dat het migratiebeleid van de Unie een integrerend onderdeel moet uitmaken van het buitenlands beleid van de Unie en erkent dat het belang van de totaalaanpak van migratie als strategisch kader daarvoor is aangetoond.

Der Europäische Rat hat wiederholt betont, dass die Migrationspolitik der Union fester Bestandteil der Außenpolitik der Union sein muss; er stellt fest, dass sich der Gesamtansatz zur Migrationsfrage als strategischer Rahmen für diesen Zweck bewährt hat.


De Raad heeft consequent alle landen in de regio opgeroepen om de resolutie uit te voeren, met name met betrekking tot non-proliferatie.

Er hat stets alle Länder in der Region zur Einhaltung der Resolution aufgefordert, insbesondere was die Nichtweiterverbreitung betrifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft consequent alle landen in de regio opgeroepen om de resolutie uit te voeren, met name met betrekking tot non-proliferatie.

Er hat stets alle Länder in der Region zur Einhaltung der Resolution aufgefordert, insbesondere was die Nichtweiterverbreitung betrifft.


De Raad heeft een beroep gedaan op alle politieke actoren om vreedzame middelen in te zetten en verantwoordelijk gedrag aan de dag te leggen door consequent de wettelijke procedures toe te passen teneinde het Nigeriaanse volk niet teleur te stellen.

Der Rat hat an alle politischen Akteure appelliert, friedliche Mittel einzusetzen und ein verantwortungsvolles Verhalten an den Tag zu legen, indem sie konsequent die rechtlichen Verfahren anwenden, um das nigerianische Volk nicht zu enttäuschen.


In de afgelopen 12 maanden heeft de EU zeer actief deelgenomen aan de onderhandelingen, en zij heeft zich consequent ingezet voor een sterke Raad, die de kern van het VN-stelsel ter bescherming van de mensenrechten zou worden.

In den zurückliegenden 12 Monaten hat sich die EU äußerst aktiv an den Verhandlungen beteiligt und sich unablässig für einen starken Rat eingesetzt, der ein Hauptorgan des VN-Systems zum Schutz der Menschenrechte bilden soll.


De Raad heeft de inspanningen van de UNMIK en de KFOR om het ontstaan van nieuwe vluchtelingenstromen te voorkomen en de veilige terugkeer van al degenen die hun woning hebben verlaten te garanderen, consequent gesteund.

Der Rat hat die von der UNMIK und der KFOR unternommenen Anstrengungen zur Verhinderung neuer Vertreibungen und zur Gewährleistung einer sicheren Rückkehr all jener, die ihr Zuhause verlassen haben, beständig unterstützt.


6. De Raad memoreerde dat hij zich consequent heeft ingezet voor een veelomvattende nieuwe ronde, zoals blijkt uit zijn conclusies van 30 maart, 30 april en 18 mei 1998, 21 juni 1999 en die van de Europese Raad van diens bijeenkomst op 3-4 juni 1999 in Keulen.

Der Rat wies darauf hin, daß er konsequent das Ziel einer umfassenden neuen Runde unterstützt hat, was aus seinen Schlußfolgerungen vom 30. März, 30. April und 18. Mai 1998 sowie vom 21. Juni 1999 und aus den Schlußfolgerungen hervorgeht, die der Europäische Rat auf seiner Tagung in Köln am 3./4. Juni 1999 angenommen hat.


In dit verband bevestigt de Europese Raad nogmaals dat hij zich verbindt tot de ontwikkeling en verdieping van de geïntegreerde werkgelegenheidsstrategie - macro-economische maatregelen en structurele hervormingen - die hij sinds Essen heeft opgezet, en roept hij op om die strategie vastberaden en consequent voort te zetten.

Gleichzeitig muß die Union die Bemühungen der Mitgliedstaaten zur Förderung der Beschäftigung und zu einer weitestgehenden Reduzierung der Arbeitslosigkeit in vollem Umfang unterstützen. In diesem Zusammenhang bekräftigt der Europäische Rat abermals sein Eintreten für die Weiterentwicklung und die Vertiefung der integrierten, makroökonomische Politiken und Strukturreformpolitiken umfassenden Beschäftigungsstrategie, die er seit seiner Tagung in Essen weiterentwickelt hat, und fordert zu ihrer entschlossenen und konsequenten Fortführung auf.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     raad heeft consequent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft consequent' ->

Date index: 2021-03-30
w