Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft de toestand in sudan kort » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft de toestand in Sudan kort besproken en de volgende conclusies goedgekeurd:

Der Rat führte eine kurze Aussprache über Sudan und nahm die nachstehenden Schlussfolgerungen an:


De Raad heeft op 10 juli 2014 Besluit 2014/449/GBVB (1) vastgesteld, gelet op zijn aanhoudende ernstige bezorgdheid over de situatie in Zuid Sudan.

Der Rat hat am 10. Juli 2014 den Beschluss 2014/449/GASP (1) mit der Begründung angenommen, dass er angesichts der Lage in Südsudan nach wie vor sehr besorgt sei.


De Raad heeft de situatie in Sudan en Zuid-Sudan besproken en de volgende conclusies aangenomen:

Der Rat erörterte die Lage in Sudan und Südsudan und nahm die folgenden Schlussfolgerungen an:


Verordening (EU) nr. 519/2012 van de Commissie van 19 juni 2012 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende persistente organische verontreinigende stoffen met betrekking tot bijlage I (5) heeft gechloreerde paraffines met een korte keten (SCCP’s) toegevoegd aan bijlage I bij Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende persis ...[+++]

Durch die Verordnung (EU) Nr. 519/2012 der Kommission vom 19. Juni 2012 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates über persistente organische Schadstoffe hinsichtlich des Anhangs I (5) wurden kurzkettige chlorierte Paraffine (nachstehend „SCCP“ genannt) in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 850/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über persistente organische Schadstoffe und zur Änderung der Richtlinie 79/117/EWG (6) aufgenommen.


De Raad heeft op 4 november 2011 verklaard dat de financiële en economische crisis die de Unie treft en in de meeste lidstaten tot aanzienlijke budgettaire aanpassingen leidt, een ernstige en plotselinge verslechtering van de sociaaleconomische toestand binnen de Unie heeft opgeleverd.

Der Rat hat am 4. November 2011 erklärt, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise, die in der Union herrscht und in den meisten Mitgliedstaaten substanzielle Haushaltsanpassungen zur Folge hat, eine erhebliche, abrupte Verschlechterung der wirtschaftlichen und sozialen Lage in der Union darstellte.


Overeenkomstig de resolutie van de Raad heeft de Commissie ervoor gepleit werkzaamheden op korte en lange termijn te ondernemen om bijlage III aan te passen aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang als bedoeld in artikel 8 van Richtlijn 2006/126/EG.

Die Kommission hat im Einklang mit dieser Entschließung mittel- und langfristige Maßnahmen zur Anpassung von Anhang III an den wissenschaftlich-technischen Fortschritt gemäß Artikel 8 der Richtlinie 2006/126/EG empfohlen.


De Raad heeft de toestand in Belarus besproken, in het kader van de follow-up van zijn verklaring van 21 oktober 2002 waarin hij nogmaals uiting heeft gegeven aan zijn ernstige bezorgdheid over de situatie en de autoriteiten met klem heeft verzocht om discontinuïteit in de activiteiten van de adviserende en toezichthoudende groep (AMG) van de OVSE in Minsk te voorkomen alsook in het licht van de recente feitelijke ontbinding van de AMG.

Der Rat prüfte die Lage in Belarus als Folgemaßnahme zu seiner Erklärung vom 21. Oktober, in welcher er erneut seine tiefe Sorge angesichts der Situation zum Ausdruck gebracht und die Behörden eindringlich ersucht hatte, eine Unterbrechung der Tätigkeit der Beratungs- und Überwachungsgruppe (AMG) der OSZE in Minsk zu vermeiden, sowie im Lichte der unlängst erfolgten tatsächlichen Beendigung der Mission der AMG.


(8) De Raad heeft in zijn conclusies van 30 mei 2000 en van 5 december 2000 het actieplan van de Commissie voor energie-efficiëntie goedgekeurd en heeft aangegeven dat bevordering van warmtekrachtkoppeling een van de prioritaire terreinen voor de korte termijn is.

(8) In seinen Schlussfolgerungen vom 30. Mai 2000 und vom 5. Dezember 2000 hat der Rat den Aktionsplan der Kommission zur Verbesserung der Energieeffizienz befürwortet und die Förderung der KWK als eine der kurzfristigen Prioritäten genannt.


De Raad heeft de toestand in Bosnië-Herzegovina besproken in aanwezigheid van Hoge Vertegenwoordiger Carlos Westendorp en heeft zijn steun toegezegd aan de acties van de Hoge Vertegenwoordiger, die ertoe strekken de vredesakkoorden van Dayton/Parijs volledig te doen naleven.

Der Rat hat im Beisein des Hohen Repräsentanten, Herrn Carlos Westendorp, die Lage in Bosnien und Herzegowina erörtert und seine Maßnahmen zur Gewährleistung der vollständigen Einhaltung der Friedensabkommen von Dayton und Paris befürwortet.


De Raad heeft de situatie in Sudan besproken in het vooruitzicht van de onafhankelijkheids­verklaring van Zuid-Sudan, die voor 9 juli 2011 is gepland.

Der Rat hat im Vorfeld der Unabhängigkeitserklärung Südsudans, die für den 9. Juli 2011 angesetzt ist, die Lage in Sudan erörtert.




D'autres ont cherché : toestand in sudan     raad heeft de toestand in sudan kort     raad     raad heeft     gelet op zijn     zuid sudan     situatie in sudan     heeft     korte     sociaaleconomische toestand     werkzaamheden op korte     heeft de toestand     follow-up van zijn     heeft in zijn     heeft zijn     gepland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft de toestand in sudan kort' ->

Date index: 2021-07-14
w