Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
De Raad heeft beslissingsbevoegdheid

Traduction de «raad heeft gedebatteerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad heeft beslissingsbevoegdheid

der Rat besitzt eine Entscheidungsbefugnis


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat het voorzitterschap van de Raad in zijn verklaring tijdens het debat over de situatie in Hongarije in de plenaire vergadering van het Europees Parlement van 19 mei 2015 verklaarde dat de Raad niet heeft gedebatteerd over de situatie in Hongarije en bijgevolg geen formeel standpunt over deze kwestie heeft aangenomen;

I. in der Erwägung, dass der Ratsvorsitz in seiner Erklärung in der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments am 19. Mai 2015 zur Lage in Ungarn mitgeteilt hat, der Rat habe die Lage in Ungarn nicht erörtert und folglich keinen formellen Standpunkt hierzu bezogen;


I. overwegende dat het voorzitterschap van de Raad in zijn verklaring tijdens het debat over de situatie in Hongarije in de plenaire vergadering van het Europees Parlement van 19 mei 2015 verklaarde dat de Raad niet heeft gedebatteerd over de situatie in Hongarije en daarom geen formeel standpunt over deze kwestie heeft vastgesteld;

I. in der Erwägung, dass der Ratsvorsitz in seiner Erklärung in der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments am 19. Mai 2015 zur Lage in Ungarn mitgeteilt hat, der Rat habe die Lage in Ungarn nicht erörtert und folglich keinen formellen Standpunkt hierzu bezogen;


De Raad heeft gedebatteerd over de mogelijke bijdrage van het vervoersbeleid aan de nieuwe Europa 2020-strategie voor banen en groei die de Europese Raad op 17 juni heeft aangenomen.

Der Rat hat eine Aussprache über den Beitrag geführt, den die Verkehrspolitik zu der vom Europäi­schen Rat am 17. Juni angenommenen neuen Strategie Europa 2020 für Wachstum und Beschäfti­gung leisten kann.


Het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de naleving van vlaggenstaatverplichtingen - waarover de Raad twee jaar lang zelfs niet heeft gedebatteerd - werd na het openbare politieke debat tijdens de Raad Vervoer van de EU in april 2008 'doodverklaard'.

Der Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erfüllung der Flaggenstaatpflichten – der zwei Jahre lang im Rat nicht einmal erörtert worden war – wurde nach der öffentlichen Beratung während der Tagung der Verkehrsminister der EU im April 2008 für „tot“ erklärt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft gedebatteerd over de last die het voldoen aan de wet- en regelgeving voor bedrijven kan meebrengen, en de volgende conclusies aangenomen.

Der Rat erörterte den Aufwand, der den Unternehmen bei der Umsetzung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften entstehen kann, und nahm die nachstehenden Schlussfolgerungen an.


De Raad heeft nog niet gedebatteerd over de vraag die de geachte afgevaardigde heeft gesteld. Het debat daarover is gepland voor binnenkort.

Der Rat hat die von dem Herrn Abgeordneten aufgeworfene Anfrage noch nicht erörtert.


De Raad heeft niet over het verslag als zodanig gedebatteerd, maar benadrukt evenwel dat hij tijdens zijn zitting van 15 november 2004, overeenkomstig artikel 248, paragraaf 4 van het EG-Verdrag, het reglement van orde van de Rekenkamer heeft goedgekeurd.

Der Rat hat diesen Bericht selbst nicht erörtert, möchte jedoch unterstreichen, dass er auf seiner Tagung am 15. November 2004 gemäß Artikel 248 Absatz 4 EGV die Geschäftsordnung des Rechnungshofes gebilligt hat.


De Raad heeft gedebatteerd over een voorstel voor een richtlijn betreffende een transparant stelsel van geharmoniseerde voorschriften voor rijbeperkingen op voor internationaal vervoer op aangewezen wegen gebruikte zware vrachtauto's (weekendverbod).

Der Rat hatte eine Aussprache über den Vorschlag für eine Richtlinie über ein transparentes System harmonisierter Bestimmungen über Fahrverbote für schwere Lastkraftwagen im grenzüberschreitenden Güterverkehr auf ausdrücklich bezeichneten Straßen (Wochenendfahrverbote).


De Raad heeft gedebatteerd over de maatregelen en acties die de lidstaten geïnitieerd hebben om gevolg te geven aan de vierde Wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties, die in september 1995 in Peking plaatsvond.

Der Rat hatte eine Aussprache über die Maßnahmen und Aktionen, die in den Mitgliedstaaten im Anschluß an die Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen vom September 1995 in Peking eingeleitet worden sind.


De Raad heeft gedebatteerd over de essentiële punten van het voorstel voor een verordening tot invoering van een nieuw systeem voor de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag.

Der Rat führte eine Aussprache über die zentralen Punkte des Vorschlags für eine Verordnung zur Einführung eines neuen Systems für die Durchführung der in den Artikeln 81 und 12 des Vertrags niedergelegten Wettbewerbsregeln.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     raad heeft gedebatteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft gedebatteerd' ->

Date index: 2024-05-20
w