Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft ook nieuwe toezeggingen gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

Binnen Europa worden met dit mechanisme nieuwe toezeggingen gedaan voor de verdere ontwikkeling van risicobeoordeling, risicobeoordelingscapaciteiten, het gebruik van collegiale toetsingen voor EU-landen om van elkaar te leren rampenrisico's te beheren, en kennis en bewijs voor rampenbeheer te delen.

Auf innerstaatlicher Ebene definiert der Mechanismus neue Verpflichtungen zur Ausarbeitung einer umfassenderen Risikobewertung, der Bewertung der Risikomanagementfähigkeiten, gegenseitiger Begutachtungen für EU-Länder, um den Erkenntnisgewinn voranzutreiben, sowie der Wissens- und Faktengrundlage für das Katastrophenmanagement.


Met betrekking tot de grens tussen Ierland en Noord-Ierland erkent het Verenigd Koninkrijk de unieke situatie van Ierland, en heeft het aanzienlijke toezeggingen gedaan om een harde grens te vermijden.

Bei der Grenze zwischen Irland und Nordirland erkennt das Vereinigte Königreich die besondere Lage der Insel Irland an und hat weitreichende Zusagen gemacht, um eine harte Grenze zu vermeiden.


De Raad heeft een nieuwe reeks geïntegreerde richtsnoeren vastgesteld[30], die voor de lidstaten een leidraad zullen zijn bij de voorbereiding van hun nationaal hervormingsprogramma.

Der Rat hat neue integrierte Leitlinien[30] verabschiedet, an die sich die Mitgliedstaaten bei der Erarbeitung ihrer nationalen Reformprogramme (NRP) halten sollen.


Mijnheer de commissaris, de Raad heeft ook nieuwe toezeggingen gedaan die buiten het huidige meerjarig financieel kader vallen, zoals de voedselfaciliteit, Galileo, het programma voor economisch herstel, de internationale thermonucleaire experimentele reactor, financieel toezicht en het plan voor financiële stabilisatie, die ons ver verwijderen van het meerjarig financieel kader dat we in december 2005 hebben aangenomen.

Herr Kommissar, der Rat ist auch neue Verpflichtungen jenseits des mehrjährigen Finanzrahmens eingegangen, etwa die Nahrungsmittelfazilität, Galileo, das Programm zur Konjunkturbelebung, den internationalen thermonuklearen Versuchsreaktor, finanzielle Aufsicht oder den Plan zur Konsolidierung der Finanzen, die uns auf Wege fernab des im Dezember 2005 angenommenen mehrjährigen Finanzrahmens führen.


De internationale gemeenschap heeft een heleboel toezeggingen gedaan, maar daarvan zijn er nog maar weinig waargemaakt en het is onbegrijpelijk dat de wederopbouw zo traag op gang komt, ondanks de goede wil van de Europese Unie en het werk van de ngo’s.

Die internationale Gemeinschaft hat viel versprochen, aber nur sehr wenig gehalten, und es ist kaum zu verstehen, warum die Wiederaufbauarbeiten so schleppend vorankommen, trotz des guten Willens der Europäischen Union und der Arbeit der Nichtregierungsorganisationen.


De Unie heeft in 2005 toezeggingen gedaan over de hoogte van de officiële ontwikkelingshulp. Deze moet in 2015 0,7 procent zijn.

Sie hat 2005 ein Versprechen bezüglich der Höhe der offiziellen Entwicklungshilfe abgegeben, die 2015 0,7 % erreichen muss.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag de commissaris bedanken. Zij heeft ons belangrijke toezeggingen gedaan, waaronder het feit dat de Commissie en commissaris Barrot van plan zijn om voor de term "grooming" een wettelijk bindende en voor alle lidstaten gemeenschappelijke definitie te zoeken.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte der Frau Kommissarin danken; sie hat uns wichtige Zusicherungen gegeben, einschließlich des Umstandes, dass die Kommission und Kommissar Barrot die Absicht haben, eine rechtlich bindende Definition für „Grooming“ zu finden, eine gemeinsame Definition für alle Mitgliedstaaten.


De Raad heeft al het mogelijke gedaan om op tijd het advies van het Europees Parlement te verkrijgen.

Der Rat hat alle Möglichkeiten, rechtzeitig eine Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu erhalten, ausgeschöpft.


De Europese Raad heeft deze nieuwe dreigingen in december 2003 erkend met de goedkeuring van de EU veiligheidsstrategie ‘Een veilig Europa in een betere wereld’.

Der Europäische Rat hat diesen Bedrohungen im Dezember 2003 mit der Verabschiedung der EU-Sicherheitsstrategie ,Ein sicheres Europa in einer besseren Welt" Rechnung getragen.


De Raad heeft er goed aan gedaan om de ondertekening van het toetredingsverdrag van de tien nieuwe lidstaten te laten samenvallen met de discussie - binnen de Europese uitgebreide Conferentie van Athene van 17 april met 39 landen - over een bredere strategie voor betrekkingen met de buren van de uitgebreide Unie ter wille van een van Rusland naar Marokko lopende vriendenkring.

Der Rat hat daher richtig gehandelt, als er – im Rahmen der erweiterten europäischen Konferenz in Athen vom 17. April, bei der 39 Länder zusammentraten – dafür sorgte, dass die Unterzeichnung des Beitrittsvertrags der zehn neuen Länder parallel zur Debatte über eine Strategie für umfassendere Beziehungen zu den Nachbarn der erweiterten Union im Hinblick auf die Gründung eines von Russland bis Marokko reichenden Freundeskreises stattfand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft ook nieuwe toezeggingen gedaan' ->

Date index: 2021-11-13
w