Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft terdege nota » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft terdege nota genomen van de inspanningen van de Commissie om binnen dit mandaat te opereren en alert te blijven op alle negatieve gevolgen van een mogelijke overeenkomst, met name over de meest gevoelige producten.

Der Rat hat die Verpflichtung der Kommission, sich an dieses Mandat zu halten und mit Blick auf nachteilige Auswirkungen einer möglichen Vereinbarung, insbesondere auf die besonders sensiblen Produkte, wachsam zu bleiben, aufmerksam zur Kenntnis genommen.


De Raad heeft terdege nota genomen van de opvattingen van het Europees Parlement over dit voorstel, met name van de amendementen van de Commissie juridische zaken, en zal deze in aanmerking nemen in de toekomstige onderhandelingen.

Der Rat hat genau von den Meinungen des Europäischen Parlaments zu diesem Vorschlag Kenntnis genommen, konkret von den im Ausschuss für Rechtsfragen abgestimmten Änderungsanträgen, und wird diese bei den künftigen Beratungen berücksichtigen.


De rapporteur heeft terdege nota genomen van het voorstel houdende uitbreiding van het takenpakket en van de door de Commissie in dit verband uitgevoerde effectbeoordeling.

Die Berichterstatterin hat die vorgeschlagene Ausweitung der Aufgaben und die in diesem Zusammenhang von der Kommission durchgeführte Folgenabschätzung gebührend zur Kenntnis genommen.


De Europese Raad heeft er tevens nota van genomen dat de Raad op 22 januari 2013 het besluit houdende machtiging om een nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van belasting op financiële transacties heeft vastgesteld (2).

Der Europäische Rat hat ferner zur Kenntnis genommen, dass der Rat am 22. Januar 2013 den Beschluss des Rates über die Ermächtigung zu einer Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Finanztransaktionssteuer (2) erlassen hat.


De Raad heeft er nota van genomen dat het EP in de toekomst nieuwe etiketteringsvoorschriften wenst in te voeren die de belangen van het bedrijfsleven en van de consument, alsook de technische ontwikkelingen zouden weerspiegelen, maar dat dit met de huidige wettekst nog niet mogelijk is.

Der Rat nahm zur Kenntnis, dass das EP auf künftige neue Etikettierungsvorschriften eingehen möchte, mit denen dann zwar möglicherweise den Interessen der Branche und der Verbraucher sowie den technische Entwicklungen Rechnung getragen wird, die aber im vorliegenden Rechtsakt nicht untergebracht werden können.


De Europese Raad heeft in zijn bijeenkomsten van 11-12 december 2008 en 18-19 juni 2009 nota genomen van de bezwaren van het Ierse volk met betrekking tot het Verdrag van Lissabon en is derhalve overeengekomen dat, op voorwaarde dat het Verdrag van Lissabon in werking trad, overeenkomstig de vereiste wetgevingsprocedures een besluit zou worden genomen volgens welk in de Commissie één onderdaan van elke lidstaat zal blijven zetelen.

Der Europäische Rat hat auf seinen Tagungen vom 11. und 12. Dezember 2008 und vom 18. und 19. Juni 2009 die Anliegen der irischen Bevölkerung in Bezug auf den Vertrag von Lissabon zur Kenntnis genommen und deshalb vereinbart, dass — sofern der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt — im Einklang mit den erforderlichen rechtlichen Verfahren ein Beschluss gefasst wird, dass weiterhin ein Staatsangehöriger jedes Mitgliedstaats der Kommission angehört.


De Europese Unie heeft terdege nota genomen van de onderzoeken die door Israël en de Palestijnen zijn uitgevoerd naar vermeende schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht.

Die Europäische Union hat die von Israel und den Palästinensern unternommenen Untersuchungen über angebliche Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts aufmerksam zur Kenntnis genommen.


- De Commissie heeft terdege nota genomen van uw vraag, waarop u een antwoord zult ontvangen.

– Die Kommission hat Ihre Frage zur Kenntnis genommen und Sie werden eine Antwort darauf erhalten.


De Europese Raad heeft "erop gewezen dat terdege rekening moet worden gehouden met de financiële gevolgen van de meerjarenagenda voor de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht".

Dabei sind, wie der Europäische Rat feststellte, „die finanziellen Auswirkungen des mehrjährigen Programms für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts entsprechend zu berücksichtigen“.


De Commissie heeft de hierboven aangehaalde memoranda aandachtig bestudeerd en terdege nota genomen van de tijdens de partnerschapsvergadering gemaakte opmerkingen.

Die Kommission hat die Mitteilungen eingehend geprüft und die auf der Sitzung eingebrachten Beiträge aufmerksam zur Kenntnis genommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft terdege nota' ->

Date index: 2024-12-01
w