Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft zodoende de reeds vrijgemaakte aanzienlijke » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft zodoende de reeds vrijgemaakte aanzienlijke bijstand aan de FRJ willen vervolledigen. Mocht de betalingsbalans van de FRJ nog zwaarder onder druk komen te staan, dan zal de Raad klaarstaan om extra bijstand te verlenen, binnen het kader van de financiële vooruitzichten en van de voorwaarden van het IMF-programma.

Sollte der Druck auf die Zahlungsbilanz der BRJ weiter zunehmen, so ist der Rat bereit, weitere Hilfen im Rahmen der Finanziellen Vorausschau und der Bedingungen des IWF-Programms zu gewähren.


Met betrekking tot het opzetten van een gemeenschappelijk Europees Asielstelsel moet onderkend worden dat de Raad reeds een aanzienlijk aantal maatregelen heeft goedgekeurd.

Was die Einrichtung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems angeht, so ist anzuerkennen, dass der Rat bereits eine erhebliche Anzahl an Maßnahmen angenommen hat.


Met betrekking tot het opzetten van een gemeenschappelijk Europees Asielstelsel moet onderkend worden dat de Raad reeds een aanzienlijk aantal maatregelen heeft goedgekeurd.

Was die Einrichtung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems angeht, so ist anzuerkennen, dass der Rat bereits eine erhebliche Anzahl an Maßnahmen angenommen hat.


Een aanzienlijk deel van dit bedrag (de ECOFIN-Raad heeft reeds conclusies aangenomen waarin een voorkeur wordt uitgesproken voor 500 miljoen euro) gaat waarschijnlijk naar projecten op het gebied van milieu en nucleaire veiligheid.

Ein erheblicher Teil dieser 300 Mio. € (der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister hat bereits Schlussfolgerungen angenommen, die auf eine Präferenz für 500 Mio. € hinweisen) wird wahrscheinlich in Projekte im Umweltbereich und für die atomare Sicherheit fließen.


Overigens heeft de Commissie reeds een aanzienlijke bijdrage geleverd aan HIPC I. De Raad nam op 6 juli 1998 een besluit over de deelname van de Gemeenschap aan het HIPC-initiatief in het kader van schuldvorderingen, speciale leningen en risicokapitaal onder beheer van de Europese Investeringsbank, voor ACS-landen die daartoe in aanmerking komen.

Ich möchte zu Protokoll geben, daß die Kommission bereits einen umfangreichen Beitrag zur HIPC-I geleistet hat. Am 6. Juli 1998 wurde vom Rat eine Entscheidung über die Beteiligung der Gemeinschaft an der HIPC-Initiative in bezug auf ihre Forderungen, Sonderdarlehen und das von der Europäischen Investitionsbank verwaltete Risikokapital für die in Frage kommenden AKP-Staaten gebilligt.


Ik wens te onderstrepen dat de Commissie sinds Tampere reeds een aanzienlijk aantal wetgevingsinstrumenten heeft voorgelegd, zodat de Raad over deze voorstellen kan debatteren en ze kan aannemen binnen de termijnen die zijn vastgelegd door het scorebord.

Dabei möchte ich unterstreichen, daß die Kommission seit Tampere bereits eine beträchtliche Zahl von Rechtsinstrumenten vorgelegt hat, damit sie im Rat debattiert und innerhalb der im „Scoreboard“ vorgesehenen Fristen angenommen werden können.


De Associatieraad herhaalde dat voor deelneming aan het MEDIA II-programma een voldoende hoog niveau van aanpassing aan het audiovisuele acquis noodzakelijk is; in dit verband erkende de Raad dat Hongarije reeds aanzienlijke stappen in die richting heeft gezet en dat verdere maatregelen worden overwogen om Hongarijes deelneming ...[+++]

Der Assoziationsrat wies darauf hin, daß die Beteiligung am Programm MEDIA II einen ausreichenden Grad an Anpassung an den Besitzstand im audiovisuellen Bereich voraussetzt; in diesem Zusammenhang erkenne er an, daß Ungarn bereits ernsthafte Schritte in diese Richtung unternommen hat und daß weitere Maßnahmen ins Auge gefaßt werden, die Ungarns Beteiligung an diesem Gemeinschaftsprogramm erleichtern.


De Commissie heeft reeds te kennen gegeven deze doelstelling - die ook al in het ontwerpvoorstel van ACEA van maart jongstleden was opgenomen - te beschouwen als de "aanzienlijke bijdrage" aan de algemene doelstelling van de Gemeenschap die de Raad van een overeenkomst met de industrie verwacht, namelijk een in de periode tot 2005 of uiterlijk 2010 te bereiken gemiddelde CO -emissie van 120 ...[+++]

Die Kommission hat bereits geäußert, daß dieses Ziel - das auch Teil des Rahmenvorschlags des ACEA im März war - dem "Hauptbeitrag" entspreche, den der Rat von einer Vereinbarung mit der Industrie im Hinblick auf das Gesamtziel der Gemeinschaft zur Erreichung eines durchschnittlichen Wertes der CO - Emissionen von 120 g/km bis 2005, oder spätestens bis 2010 erwartet (Schlußfolgerungen des Rates vom 25.6.1996).


De Raad memoreert de aanzienlijke politieke en financiële inspanningen die de Europese Unie zich reeds getroost heeft om de consolidering van de democratie en hervormingen in de FRJ aan te moedigen.

Der Rat verweist auf die beträchtlichen politischen und finanziellen Anstrengungen, die von der Europäischen Union bereits geleistet wurden, um die Festigung der Demokratie und der Reformen in der Bundesrepublik Jugoslawien zu fördern.


In de onderhandelingen op basis van het mandaat dat de Raad Vervoer tijdens zijn vorige zitting in oktober heeft verstrekt (zie persbericht 14826/10, blz. 9), is reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt.

Bei den Verhandlungen, die auf der Grundlage des vom Rat (Verkehr) auf seiner vorigen Tagung im Oktober erteilten Mandats geführt werden, sind bereits wesentliche Fortschritte erzielt worden (siehe Pressemitteilung 14826/10, S. 9).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft zodoende de reeds vrijgemaakte aanzienlijke' ->

Date index: 2024-12-26
w