Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad hem daarover verslag " (Nederlands → Duits) :

Eind 2006 moet zij daarover verslag uitbrengen aan de Europese Raad.

Sie muss den Europäischen Rat Ende 2006 darüber berichten.


Hij brengt daarover verslag uit aan de raad van bestuur op diens eerstvolgende zitting.

Er erstattet dem Verwaltungsrat bei dessen nächstfolgender Sitzung darüber Bericht.


De Europese Raad stond voorts op het standpunt dat het tempo van de besprekingen over de wijze waarop bij de uitvoering van het stabiliteits- en groeipact van de EU rekening moet worden gehouden met de impact van de pensioenhervorming, moet worden opgevoerd en verzocht de Raad hem daarover verslag uit te brengen op 16 en 17 december.

Der Europäische Rat hat ferner die Ansicht vertreten, dass die Arbeiten zu der Frage, wie den Auswirkungen der Rentenreform bei der Durchführung des Stabilitäts- und Wachstumspakts der Union Rechnung getragen wird, beschleunigt werden sollten; er hat den Rat ersucht, ihm auf seiner Tagung am 16./17. Dezember 2010 hierüber Bericht zu erstatten.


bijdragen aan alle aspecten van het Europees semester die binnen zijn opdracht vallen en daarover verslag uitbrengen aan de Raad.

Beiträge zu allen in seinen Zuständigkeitsbereich fallenden Aspekten des Europäischen Semesters zu leisten und dem Rat darüber Bericht zu erstatten.


Op 2 maart 2012 heeft de Europese Raad de Raad en de Commissie verzocht snel concrete manieren uit te werken om belastingfraude en belastingontduiking beter te bestrijden, ook in relatie tot derde landen, en uiterlijk in juni 2012 daarover verslag uit te brengen.

Am 2. März 2012 ersuchte der Europäische Rat den Rat und die Kommission, rasch konkrete Maßnahmen – auch in Bezug auf Drittländer – auszuarbeiten, um den Kampf gegen Steuerbetrug und Steuerhinterziehung zu verbessern, und bis Juni 2012 Bericht zu erstatten.


Hij had het Franse voorzitterschap verzocht om, in samenwerking met de Commissie, een onderzoek in te stellen naar de haalbaarheid en het effect van maatregelen die de gevolgen van plotselinge prijsstijgingen van olie en gas kunnen verzachten, en hem daarover verslag uit te brengen in zijn bijeenkomst van oktober.

Er hatte den französischen Vorsitz ersucht, in Zusammenarbeit mit der Kommission die Durchführbarkeit und die Auswirkungen von Maßnahmen zu prüfen, mit denen die Folgen eines plötzlichen Anstiegs der Erdöl- und Erdgaspreise abgefedert werden könnten, und ihm auf seiner Tagung im Oktober hierüber Bericht zu erstatten.


15. Verzoekt de Raad de Commissie en de lidstaten in het kader van het debat dat door het Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel op gang is gebracht, bijzondere aandacht te schenken aan de totstandbrenging van teams van asieldeskundigen bij de punten van binnenkomst, en te onderzoeken welke de mogelijkheden zijn om de lidstaten te steunen in uitzonderlijke situaties waarin hun asielstelsels en hun opvangcapaciteit onder bijzondere druk staan, en hem daarover verslag uit te bren ...[+++]

15. die Kommission und die Mitgliedstaaten, im Rahmen der Diskussion, die durch das Grünbuch über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem angestoßen wurde, dem Aufbau von Asylfachleute-Teams am Ankunftsort besondere Aufmerksamkeit zu widmen und zu prüfen, wie die Mitgliedstaaten in Ausnahmesituationen, in denen ihr Asylsystem und ihre Aufnahmekapazität einem besonderen Druck ausgesetzt sind, unterstützt werden können, und dem Rat Bericht zu erstatten.


2. De Commissie controleert op geregelde tijdstippen de uitvoering door de lidstaten van Besluit 2002/187/JBZ, zoals gewijzigd, en brengt daarover verslag uit aan het Europees Parlement en aan de Raad, in voorkomend geval met de nodige voorstellen ter verbetering van de justitiële samenwerking en de werking van Eurojust.

(2) Die Kommission prüft in regelmäßigen Abständen die Umsetzung des Beschlusses 2002/187/JI in der geänderten Fassung und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat hierzu einen Bericht gegebenenfalls zusammen mit den zur Verbesserung der justiziellen Zusammenarbeit und der Funktionsweise von Eurojust erforderlichen Vorschlägen vor.


Er zij aan herinnerd dat de Raad Algemene Zaken in zijn zitting van 25 februari een eerste debat heeft gehouden over het verslag van de Commissie en de voorbereidende instanties heeft opgedragen dit verder te bespreken en hem daarover in een volgende zitting verslag uit te brengen.

Bekanntlich hatte der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) auf seiner Tagung am 25. Februar eine erste Aussprache über den Bericht der Kommission geführt und seine vorbereitenden Gremien mit dessen weiterer Prüfung beauftragt, damit sie ihm auf einer seiner nächsten Tagungen erneut Bericht erstatten könnten.


Bijgevolg heeft hij het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opgedragen verder te zoeken naar een voor allen aanvaardbare oplossing en hem daarover verslag uit te brengen in de zitting van mei.

Er beauftragte daher den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Suche nach einer allgemein annehmbaren Lösung fortzusetzen und ihm für seine Mai-Tagung Bericht zu erstatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad hem daarover verslag' ->

Date index: 2023-01-05
w