Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad het ep eerder reeds facultatief heeft " (Nederlands → Duits) :

Zoals eerder reeds aangegeven heeft SACE bij de vaststelling van de derde en vierde maatregel geen vergelijking gemaakt tussen het liquidatiescenario en de gekozen optie om nieuw kapitaal in SACE BT in te brengen, ondanks de moeilijke positie waarin de onderneming verkeerde.

Wie bereits gesagt, hat SACE beim Annehmen der dritten und vierten Maßnahme nicht das Szenario einer Liquidation mit dem gewählten Weg verglichen, SACE BT weiteres Kapital zuzuführen, obwohl das Unternehmen in Schwierigkeiten war.


Een markttoetreding zal eerder het geval zijn indien de licentienemer middelen bezit die gemakkelijk kunnen worden gebruikt om de markt te betreden zonder significante verzonken kosten of indien hij reeds plannen heeft ontwikkeld om de markt te betreden, of op andere wijze is begonnen met investeren.

Die Wahrscheinlichkeit eines Markteintritts ist größer, wenn der Lizenznehmer Anlagen besitzt, die es ihm ohne weiteres ermöglichen, ohne erhebliche verlorene Kosten in den Markt einzutreten, oder wenn er bereits Pläne ausgearbeitet oder andere Investitionen im Hinblick auf einen Markteintritt getätigt hat.


9. merkt op dat de dienst Interne Audit in 2011 een auditverslag heeft opgesteld over de „Online en externe communicatie in de EU-OSHA”, waarin geen kritieke aanbevelingen, twee „zeer belangrijke” aanbevelingen en vijf „belangrijke” aanbevelingen werden gedaan; merkt op dat de zeven aanbevelingen allemaal zijn aanvaard door de raad van bestuur en reeds zijn toegepast (zes van de zeven in 2011 en de laatste aanbeveling in 2012); merkt op dat het Agentschap een „IT-taakbeoordeling in de EU-OSHA” heeft ...[+++]

9. stellt fest, dass der Interne Auditdienst der Agentur einen Prüfbericht zum Thema „Die Website und Außenkommunikation der EU-OSHA“ vorgelegt hat, der keine kritischen Empfehlungen, zwei „sehr wichtige“ Empfehlungen und fünf „wichtige“ Empfehlungen enthielt; stellt fest, dass alle sieben Empfehlungen vom Management akzeptiert und bereits sechs umgesetzt wurden (sechs davon 2011 und die letzte 2012); stellt fest, dass die Agentur eine „Prüfung der IT-Aufgaben in der EU-OSHA“ durchgeführt und einen entsprechenden Bericht veröffentlicht sowie eine Überpr ...[+++]


9. merkt op dat de dienst Interne Audit in 2011 een auditverslag heeft opgesteld over de "Online en externe communicatie in de EU-OSHA", waarin geen kritieke aanbevelingen, twee "zeer belangrijke" aanbevelingen en vijf "belangrijke" aanbevelingen werden gedaan; merkt op dat de zeven aanbevelingen allemaal zijn aanvaard door de raad van bestuur en reeds zijn toegepast (zes van de zeven in 2011 en de laatste aanbeveling in 2012); merkt op dat het Agentschap een "IT-taakbeoordeling in de EU-OSHA" heeft ...[+++]

9. stellt fest, dass der Interne Auditdienst der Agentur einen Prüfbericht zum Thema „Die Website und Außenkommunikation der EU-OSHA“ vorgelegt hat, der keine kritischen Empfehlungen, zwei „sehr wichtige“ Empfehlungen und fünf „wichtige“ Empfehlungen enthielt; stellt fest, dass alle sieben Empfehlungen vom Management akzeptiert und bereits sechs umgesetzt wurden (sechs davon 2011 und die letzte 2012); stellt fest, dass die Agentur eine „Prüfung der IT-Aufgaben in der EU-OSHA“ durchgeführt und einen entsprechenden Bericht veröffentlicht sowie eine Überpr ...[+++]


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat, als ook een dier kan worden gebruikt dat nog niet eerder een procedure heeft ondergaan, een dier dat wél reeds aan één of meer procedures is onderworpen, alleen in een nieuwe procedure kan worden hergebruikt als aan de volgende voorwaarden is voldaan:

(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass ein Tier, das bereits in einem oder mehreren Verfahren verwendet wurde, nur dann in einem neuen Verfahren verwendet werden darf, für das auch ein anderes, zuvor noch nicht verwendetes Tier verwendet werden könnte, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind:


Gezien de gewenste opneming van het EOF in de communautaire begroting en het feit dat de Raad het EP eerder reeds facultatief heeft geraadpleegd over de financiële regeling voor de financiering van de ontwikkelingsmaatregelen in het kader van de Overeenkomst van Lomé, is uw rapporteur van mening dat de Raad het Parlement bij de behandeling van het onderhavige voorstel had kunnen raadplegen.

Unter Berücksichtigung der gewünschten Einbeziehung des EEF in den Gemeinschaftshaushalt und des Präzedenzfalles, dass der Rat das EP fakultativ über die für die Finanzierung der Entwicklungsmaßnahmen im Rahmen des Lomé-Abkommens geltenden Haushaltsordnung konsultiert hat, vertritt der Berichterstatter die Auffassung, dass der Rat das Parlament bei der Behandlung des vorliegenden Vorschlags hätte konsultieren können.


3. Wanneer de aanvrager eerder reeds in een andere lidstaat de status van erkend marktdeelnemer heeft gekregen, gaat de autoriteit van afgifte na of aan de volgende criteria is voldaan:

(3) Wurde dem Antragsteller bereits in einem anderen Mitgliedstaat der Status eines anerkannten Wirtschaftsbeteiligten erteilt, so prüft die erteilende Behörde, ob folgende Kriterien erfüllt sind:


Overeenkomstig artikel 60, lid 8 legt de Commissie de Raad een verslag voor over de mogelijke gevolgen, in termen van markt- en structurele ontwikkelingen, van de uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling in regio's waar het gebruik van de grond voor groenten en fruit reeds facultatief is.

Gemäß Artikel 60 Absatz 8 legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die möglichen strukturellen Folgen und Marktauswirkungen der Betriebsprämienregelung mit regionaler Anwendung vor, wo als Option die Nutzung von Flächen für Obst und Gemüse bereits gestattet ist.


Overeenkomstig artikel 60, lid 8 legt de Commissie de Raad een verslag voor over de mogelijke gevolgen, in termen van markt- en structurele ontwikkelingen, van de uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling in regio's waar het gebruik van de grond voor groenten en fruit reeds facultatief is.

Gemäß Artikel 60 Absatz 8 legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die möglichen strukturellen Folgen und Marktauswirkungen der Betriebsprämienregelung mit regionaler Anwendung vor, wo als Option die Nutzung von Flächen für Obst und Gemüse bereits gestattet ist.


De EDPS heeft eerder reeds melding gemaakt van de moeilijkheden en onzekerheden in verband met de omgeving waarin het beschikbaarheidsbeginsel in de praktijk moet worden gebracht.

Der Europäische Datenschutzbeauftragte hat in dieser Stellungnahme bereits auf die Schwierigkeiten und Ungewissheiten hingewiesen, die mit der Umgebung zusammenhängen, in der der Verfügbarkeitsgrundsatz umgesetzt werden muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad het ep eerder reeds facultatief heeft' ->

Date index: 2021-08-01
w