Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
Afdeling administratie van de Raad van State
Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State
BSO
Baltische raad
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Eerste auditeur bij de Raad van State
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Raad EG
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums
Raad van arbeidsauditeurs
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «raad het openlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote | nicht vertraulicher Geschäftspartner-Suchservice


openlijke rechtshandhaving, door politie in uniform

offene Polizeiarbeit


niet-openlijke rechtshandhaving (dwz. door rechercheurs)

verdeckte Polizeiarbeit


Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | Afdeling administratie van de Raad van State

Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates | Verwaltungsabteilung des Staatsrates


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

über Duftstoffe beraten




eerste auditeur bij de Raad van State

Erster Auditor beim Staatsrat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Duitsland heeft tegen twee van de voorgestelde amendementen op het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (Cotif) gestemd, in afwijking van het EU-standpunt dat was bepaald bij Besluit 2014/699/EU van de Raad, en heeft zich openlijk van de in overeenstemming met dat besluit uitgebrachte stem gedistantieerd.

Auf dieser Tagung stimmte Deutschland gegen zwei der vorgeschlagenen Änderungen des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF). Es stellte sich damit gegen den in dem Beschluss 2014/699/EU des Rates festgelegten Standpunkt der Europäischen Union und distanzierte sich öffentlich von der im Sinne dieses Beschlusses abgegebenen Stimme.


(27 bis) Met het oog op de toepassing van de EU-wetgeving en een gemeenschappelijke strategie inzake de voorwaarden van toegang en verblijf van onderdanen van derde landen om hoogopgeleide arbeid te verrichten, moeten de Commissie en de Raad het openlijk betreuren dat het VK, Denemarken en Ierland niet aan de richtlijn betreffende een blauwe kaart deelnemen en moeten zij een wettelijk bindende gedragscode met voorwaarden voor onderdanen van derde landen implementeren.

(27a) Im Interesse der Anwendung der EU-Rechtsvorschriften sowie einer gemeinsamen Strategie hinsichtlich der Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hoch qualifizierten Beschäftigung sollten die Kommission und der Rat ihr Bedauern angesichts der Tatsache bekunden, dass sich das Vereinigte Königreich, Dänemark und Irland nicht an der Blue-Card-Richtlinie beteiligen, und einen rechtsverbindlichen Verhaltenskodex über die Bedingungen für Drittstaatsangehörige umsetzen.


De Raad heeft openlijk haar teleurstelling kenbaar gemaakt over de verlenging op 27 mei van het huisarrest van Daw Aung San Suu Kyi, en roept opnieuw op tot onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen en arrestanten.

Der Rat bedauert öffentlich, dass der Hausarrest von Daw Aung San Suu Kyi am 27. Mai verlängert wurde, und fordert erneut die sofortige Freilassung aller politischen Gefangenen und Häftlinge.


Daarom wil ik u, collega’s, Commissie en Raad, vragen om elke gelegenheid aan te grijpen om openlijk uw afkeuring uit te spreken over het feit dat een lidstaat onder druk wordt gezet om af te zien van de tenuitvoerlegging van het EU-acquis en om daar tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad steun voor uit te spreken.

Aus diesem Grund möchte ich Sie, Kolleginnen und Kollegen, die Kommission und den Rat auffordern, jede nur erdenkliche Gelegenheit zu nutzen, um einerseits Ihre Missbilligung darüber zum Ausdruck zu bringen, dass Druck auf einen Mitgliedstaat ausgeübt wird, auf die Umsetzung der EU-Bestimmungen zu verzichten und Sie andererseits Ihre diesbezügliche Unterstützung bei der Tagung des Europäischen Rates bekräftigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veroordeelt de Raad de openlijke terreur van werknemers en het verbod op controle en politieke actie op het werk?

Verurteilt der Rat diese Phänomene der offenen Einschüchterung von Arbeitnehmern sowie das Verbot jedweder Kontrolle und jedweder politischen Betätigung am Arbeitsplatz?


De Raad herhaalt dat de Unie heeft verklaard diep verontrust te zijn door de laatste ontwikkelingen in Georgië, en door het openlijke conflict dat tussen Rusland en Georgië is losgebarsten.

Der Rat erinnert daran, dass die Union ihre tiefe Besorgnis über die jüngsten Entwicklungen in Georgien und den zwischen Russland und Georgien offen ausgebrochenen Konflikt zum Ausdruck gebracht hat.


De rapporteur heeft zowel de Raad als Commissie verzocht om openlijk aan te geven hoe dit vraagstuk verder moet worden aangepakt.

Ihre Berichterstatterin hat gefordert, dass sowohl der Rat als auch die Kommission sich öffentlich dazu äußern, wie diese Frage weiterbehandelt werden könnte.


Zij merken op dat op die manier in het interne recht het voornemen wordt verwezenlijkt, dat in het kader van de totstandkoming van de wet van 22 februari 1998 openlijk werd aangekondigd, om de koninklijke besluiten van 1995 en 1996 te vrijwaren van elke vernietiging door de Raad van State.

Sie führen an, dass auf diese Weise im innerstaatlichen Recht die Aussage verwirklicht werde, die insbesondere im Zuge der Ausarbeitung des Gesetzes vom 22. Februar 1998 offen gemacht worden sei, nämlich die königlichen Erlasse von 1995 und 1996 vor jeglicher Nichtigerklärung durch den Staatsrat zu schützen.


Met name in het licht van de recente verontrustende ontwikkelingen in Atjeh die de verdere uitvoering van de overeenkomst ernstig lijken te bedreigen, roept de Raad beide partijen op hun verplichtingen ten volle na te komen en opnieuw openlijk uiting te geven aan hun onvoorwaardelijke gehechtheid aan de overeenkomst.

Im Lichte insbesondere der jüngsten Besorgnis erregenden Entwicklungen in Aceh, die die weitere Umsetzung des Abkommens ernstlich zu gefährden scheinen, ruft der Rat beide Seiten auf, ihre Verpflichtungen vollauf einzuhalten und ihr vorbehaltsloses Engagement für das Abkommen öffentlich zu bekräftigen.


De Raad neemt er formeel nota van dat de Franse autoriteiten hun "Programme pluriannuel de finances publiques, 2001-2003" als hun geactualiseerde stabiliteits-programma hebben gepresenteerd, maar betreurt het, met name gezien de verklaring van de Raad van 15 maart 1999, dat dit programma niet openlijk en specifiek als stabiliteitsprogramma wordt gepresenteerd en verzoekt Frankrijk zijn document de titel "stabiliteitsprogramma" te geven.

Aus formaler Sicht vermerkt der Rat, daß die französischen Behörden das "Programme pluriannuel de finances publiques, 2001-2003" als aktualisierte Fassung ihres Stabilitätsprogramms vorgelegt haben, bedauert jedoch insbesondere in Anbetracht der Erklärung des Rates vom 15. März 1999, daß dieses Programm nicht öffentlich und ausdrücklich als Stabilitätsprogramm bezeichnet wird, und fordert Frankreich auf, sein Programm als "Stabilitätsprogramm" zu betiteln.


w