Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad hield zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van Europa hield zich ook bezig met de ontwikkeling van een jongerenkaart die was bedoeld om de positie van jonge deelnemers aan mobiliteitsprojecten te verbeteren, om een regeling voor vrijwilligerswerk voor jongeren op nationaal en Europees niveau te bevorderen, het Interrail-systeem tegen een redelijke prijs in stand te houden, en steun te verlenen aan non-profitorganisaties die actief zijn op het gebied van jongerenuitwisselingen.

Der Europarat konzentrierte sich auch auf die Entwicklung der europäischen Jugendkarte als Dienstleistungskarte, deren Zweck darin besteht, die Situation jugendlicher Teilnehmer an Mobilitätsprojekten zu verbessern, einen Freiwilligendienst für Jugendliche auf nationaler und europäischer Ebene zu fördern, ein erschwingliches Interrail-System zu erhalten und Plattformen ohne Gewinnzweck, die sich aktiv an der Organisation von Jugendaustauschprojekten beteiligen, zu unterstützen.


Ondanks de oproep van het Parlement tijdens de begrotingstrialoog van 26 maart 2011, oordeelde de Raad dat er geen sprake was van spoedeisende gevallen om af te wijken van zijn eigen interpretatie van Protocol 1 van het VWEU en hield hij zich bijgevolg aan de informatietermijn van acht weken voor de nationale parlementen.

Ungeachtet des Appells des Parlaments im Rahmen des Haushaltstrilogs vom 26. März 2011 vertrat der Rat die Ansicht, dass keine Dringlichkeit vorliege, die eine Abweichung von seiner Auslegung des Protokolls Nr. 1 zum Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union rechtfertige, und hielt sich deshalb an die Achtwochenfrist im Zusammenhang mit der Unterrichtung der nationalen Parlamente.


Ondanks de moeilijkheden hield men zich aan het onderhandelingsmandaat dat de Raad in juni 2006 had gegeven.

Trotz aller Schwierigkeiten wurde das vom Rat im Juni 2006 erteilte Verhandlungsmandat eingehalten.


De Raad hield een oriënterend debat over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te verplaatsen en er vrij te verblijven.

Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad was er op dat moment van overtuigd dat de toepassing van de maatregelen het juiste midden hield tussen de wil om een politieke dialoog aan te gaan en tot tastbare resultaten te komen, en de noodzaak om duidelijk te maken dat ernstige mensenrechtenschendingen zoals die zich in de afgelopen 12 maanden in Cuba hebben voorgedaan, onaanvaardbaar zijn.

Der Rat gelangte damals zu der Auffassung, dass mit der Anwendung dieser Maßnahmen Ausgewogenheit hergestellt wurde zwischen der weiteren Bereitschaft zum politischen Dialog, um Spielraum für greifbare Ergebnisse zu schaffen, und der notwendigen Klarstellung, dass schwere Menschenrechtsverletzungen, wie sie in den vergangenen zwölf Monaten auf Kuba begangen wurden, nicht hinnehmbar sind.


De Raad hield een openbaar debat over het Witboek van de Commissie over voedselveiligheid, en hield zich daarbij in het bijzonder bezig met vraagstukken betreffende de oprichting van een onafhankelijke Europese Voedselautoriteit.

Die Rat führte eine öffentliche Aussprache über das Weißbuch der Kommission zur Lebensmittelsicherheit und konzentrierte sich dabei insbesondere auf Fragen im Zusammenhang mit der Errichtung einer unabhängigen Europäischen Lebensmittelbehörde.


De Raad hield een algemeen debat over het scorebord en de lidstaten lieten zich daarbij in waarderende bewoordingen uit over het door de Commissie verrichte werk, maar zijn maakten ook opmerkingen en een aantal vooraf aangekondigde schriftelijke bijdragen, die de Commissie in staat moeten stellen het scorebord verder te verfijnen en uit te breiden, met name zodanig dat het ook maatregelen ter bestrijding van terrorisme bestrijkt.

Der Rat hatte eine allgemeine Aussprache über den Anzeiger, bei der die Mitgliedstaaten die Arbeit der Kommission würdigten, aber auch eine Reihe von Bemerkungen vortrugen; einige Mitgliedstaaten kündigten schriftliche Beiträge an, die es der Kommission ermöglichen sollen, den Anzeiger noch weiter zu verbessern und auszudehnen, um insbesondere Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung einzubeziehen.


De Raad zorgde er bij zijn overleg vooral voor de tegenover de delegatie van het Europees Parlement geformuleerde beginselen te respecteren en hield zich aan de criteria voor de begrotingsdiscipline die in het Interinstitutioneel akkoord staan.

Der Rat achtete bei seinen Beratungen insbesondere auf die Einhaltung der Grundsätze, die er der Delegation des Europäischen Parlaments gegenüber hervorgehoben hatte, und der in der interinstitutionellen Vereinbarung verankerten Kriterien der Haushaltsdisziplin.


Deze raad hield zich bezig met justitiële samenwerking zowel voor straf- als voor burgerzaken alsmede met bepaalde vraagstukken die ressorteren onder de Europese politieke samenwerking.

Schon zu dieser Zeit behandelte er die justitielle Zusammenarbeit auf strafrechtlichem und zivilrechtlichem Gebiet sowie bestimmte Fragen der europäischen politischen Zusammenarbeit.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid Denemarken : de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : mevrouw Claudia NOLTE Minister van Gezins-, Vrouwen en Jeugdzaken en Bejaardenzorg de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de heer José Antonio GRIÑAN Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegen- woordiger Ierland : mevrouw Eithne FITZGERALD Onderminister van Ondernemingszaken en Werkgelegenheid, speciaal belast met ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Miet SMET Ministerin der Beschäftigung und der Arbeit Dänemark Herr Henning OLESEN Staatssekretär für Arbeit Deutschland Frau Claudia NOLTE Bundesministerin für Familie, Senioren, Frauen und Jugend Herr Horst GÜNTHER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Griechenland Herr Stephanos TZOUMAKAS Minister für Arbeit und soziale Sicherheit Spanien Herr José Antonio GRIÑAN Minister für Arbeit und soziale Sicherheit Frankreich Herr Pierre SELLAL Stellvertreter des Ständigen Vertreters Irland Frau Eithne FITZGER ...[+++]




D'autres ont cherché : raad hield zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad hield zich' ->

Date index: 2023-03-08
w