Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad hier eveneens groen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze brede consensus in het Europees Parlement morgen zal echter tevens een duidelijk verzoek aan de Raad zijn om tijdens de volgende bijeenkomst van de Raad in november duidelijk te maken dat de Raad hier eveneens groen licht voor zal geven, net zoals de Commissie dat heeft gedaan en het Europees Parlement morgen zal doen.

Diese breite Zustimmung im Europäischen Parlament morgen wird aber auch eine klare Aufforderung an den Rat sein, an die nächste Ratssitzung im November, klarzumachen, dass auch der Rat hier grünes Licht geben wird, genauso wie die Kommission es gemacht hat und wie das Europäische Parlament es morgen tut.


De Raad heeft eveneens conclusies (18346/11) over deze kwestie aangenomen, waarin wordt benadrukt dat het stappenplan een essentieel element is voor de uitvoering van het vlaggenschipinitiatief "Efficiënt gebruik van hulpbronnen" (5869/11) in het kader van de Europa 2020-strategie, dat de EU moet omvormen tot een duurzamere, meer concurrerende economie, en moet bijdragen tot het mondiale streven een transitie naar een groene economie te bewerkstelligen .

Der Rat hat außerdem Schlussfolgerungen (Dok. 18346/11) angenommen, in denen er betont, dass der Fahrplan ein Schlüsselelement der Leitinitiative "Ressourcenschonendes Europa" (Dok. 5869/11) im Rahmen der Strategie Europa 2020 ist, die zu einer wirtschaftlichen Umge­staltung der EU hin zu einer nachhaltigeren und wettbewerbsfähigeren Wirtschaft führen und einen Beitrag zu den weltweiten Bemühungen um den Übergang zu einer umweltverträglicheren Wirt­schaft leisten wird.


Derhalve wil ik in de eerste plaats een hartelijk woord van dank uitspreken aan iedereen die met constructieve voorstellen een bijdrage aan dit positieve resultaat heeft geleverd, mijn collega’s hier in het Europees Parlement, de Europese Commissie, het Franse voorzitterschap van de Raad – helaas is het Tsjechische voorzitterschap van de Raad hier vanavond niet aanwezig – maar mijn dank gaat eveneens uit naar alle medewerkers.

Zuerst deshalb ein herzliches Dankeschön an alle, die mit konstruktiven Vorschlägen zu diesem guten Ergebnis beigetragen haben, den Kolleginnen und Kollegen hier im Parlament, der Europäischen Kommission, der französischen Ratspräsidentschaft – schade, dass die tschechische Ratspräsidentschaft heute Abend nicht da ist – aber auch Danke den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern.


De Raad van Europa moet hier eveneens over praten, zodat Moskou deze archieven openstelt.

Auch im Europarat sollte darüber geredet werden, dass Moskau die Archive dazu öffnet.


5. onderstreept dat groene banen een potentieel belangrijk groeisegment zijn van de toekomstige Europese arbeidsmarkt, dat tegenwoordig meer dan 20 miljoen banen in de Europese Unie beschouwd kunnen worden als 'groen' en dat recent is aangetoond dat alleen al in de sector van de hernieuwbare energie banen tot 2,8 miljoen kunnen verdubbelen in 2020; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat vrouwen hier evenzeer ...[+++]profijt van hebben;

5. unterstreicht, dass „grüne Arbeitsplätze“ das Potenzial haben, zu einem Hauptwachstumssegment auf dem künftigen europäischen Arbeitsmarkt zu werden, dass heute mehr als 20 Millionen Arbeitsplätze in der Europäischen Union als „grün“ eingestuft werden können und dass allein im Sektor für erneuerbare Energien eine Verdoppelung der Arbeitsplätze auf 2,8 Millionen bis zum Jahr 2020 möglich ist, wie neueste Studien zeigen; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass Frauen davon in gleicher Weise profitieren;


Het is niet de bedoeling om hier een opsomming te geven van de verschillende punten van kritiek ten aanzien van de kern van de voorgenomen regelingen die onder de punten 3.2.1. en 3.2.2. worden genoemd en waarop in punt 4.2. nader zal worden ingegaan, maar niettemin kan alleen maar geconstateerd worden dat het arsenaal aan instrumenten dat in de lidstaten van de Europese Unie van toepassing is in verband met de erkenning en tenuitvoerlegging van straffen in een andere lidstaat, eveneens nogal onvolledig is en voor zover voorhanden (in ...[+++]

Ohne hier nochmals auf die verschiedenen Kritikpunkte in Bezug auf den Inhalt der geplanten Regelungen, die unter 3.2.1 und 3.2.2 dargelegt und unter 4.2 näher behandelt werden, eingehen zu wollen, muss man feststellen, dass die zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union anwendbaren Rechtsakte im Bereich der Anerkennung und Vollstreckung einer Strafe in einem anderen Mitgliedstaat unvollständig sind und, soweit überhaupt vorhanden (insbesondere das Übereinkommen des Europarats über die Überstellung verurteilter Personen vom 21. März 1983), verbes ...[+++]


Het is niet de bedoeling om hier een opsomming te geven van de verschillende punten van kritiek ten aanzien van de kern van de voorgenomen regelingen die onder de punten 3.2.1. en 3.2.2. worden genoemd en waarop in punt 4.2. nader zal worden ingegaan, maar niettemin kan alleen maar geconstateerd worden dat het arsenaal aan instrumenten dat in de lidstaten van de Europese Unie van toepassing is in verband met de erkenning en tenuitvoerlegging van straffen in een andere lidstaat, eveneens nogal onvolledig is en voor zover voorhanden (in ...[+++]

Ohne hier nochmals auf die verschiedenen Kritikpunkte in Bezug auf den Inhalt der geplanten Regelungen, die unter 3.2.1 und 3.2.2 dargelegt und unter 4.2 näher behandelt werden, eingehen zu wollen, muss man feststellen, dass die zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union anwendbaren Rechtsakte im Bereich der Anerkennung und Vollstreckung einer Strafe in einem anderen Mitgliedstaat unvollständig sind und, soweit überhaupt vorhanden (insbesondere das Übereinkommen des Europarats über die Überstellung verurteilter Personen vom 21. März 1983), verbes ...[+++]


Het politiek akkoord werd in juli 1999 bereikt onder het Duitse voorzitterschap van de Raad, met eveneens een groene minister van milieu.

Die politische Einigung fand im Juni 1999 statt, unter deutscher Ratspräsidentschaft, auch mit einem grünen Umweltminister.


Het betreft hier de eerste concrete toepassing van een nieuw beheersinstrument van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), waarvoor de Commissie in het "Verslag '91" had gepleit en de Raad het licht op groen zette bij de goedkeuring van de nieuwe verordening tot invoering van een gemeenschappelijke regeling voor de visserij en de aquacultuur (Verordening nr. 3760/92).

Der Vorschlag bildet die erste Anwendung des neuen Instrumentariums der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) entsprechend dem Vorschlag der Kommission im "Bericht 91", das vom Rat mit der Annahme der neuen Verordnung zur Einführung einer gemeinschaftlichen Regelung für die Fischerei und die Aquakultur (Verordnung (EWG) Nr. 3760/92) gebilligt worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad hier eveneens groen' ->

Date index: 2022-05-21
w