Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan van 1998
Actieplan van Wenen

Vertaling van "raad hoe aan dit actieplan concrete invulling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Actieplan van 1998 | Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd | Actieplan van Wenen

Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Wiener Aktionsplan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. neemt kennis van de verklaring en het actieplan die op 11 juli 2006 in Rabat zijn aangenomen, en vraagt de Raad hoe aan dit actieplan concrete invulling zal worden gegeven;

11. nimmt die in Rabat am 11. Juli 2006 angenommene Erklärung und den entsprechenden Aktionsplan zur Kenntnis und fordert den Rat auf, darzulegen, wie dieser Aktionsplan konkret umgesetzt werden soll;


Bovendien prees de Raad de inzet van de lidstaten in specifieke concrete projecten, waarbij het Europees Defensieagentschap (EDA) een faciliterende rol speelt, zoals op onderstaande gebieden: inlichtingen, observatie en verkenning met inbegrip van situationeel bewustzijn in de ruimte en militaire satellietcommunicatie, en verklaarde uit te zien naar de concrete invulling van deze projecten op zo kort mogelijke ...[+++]

Der Rat begrüßte ferner die von den Mitgliedstaaten zugesagten Beiträge zu bestimmten konkreten, von der Europäischen Verteidigungsagentur (EDA) unterstützten Projekten, beispielsweise in den Bereichen Nachrichtendienst, Überwachung und Aufklärung, einschließlich Erfassung der Lage im Weltraum und militärische Satellitenkommunikation, und erklärte, er sehe der so rasch wie möglich vorzunehmenden konkreten Definition dieser Projekte sowie der Ausarbeitung von weiteren Bündelungsprojekten auf der Grundlage bestehender Initiativen, wie beispielsweise Seeraumüberwachung und Satellitenkommunikation mit Interesse entgegen.


Niettemin is de Raad bezorgd over het uitblijven van politieke akkoorden om aan een en ander concrete invulling te geven, over het niet aflatende gebruik van etnische verdeeldheid zaaiende retoriek, alsmede over de moeilijke economische situatie.

Allerdings äußert der Rat seine Besorgnis angesichts der fehlenden Umsetzung politischer Verein­barungen, der fortdauernden Verwendung einer zu ethnischen Spaltungen führenden Rhetorik und der schwierigen wirtschaftlichen Situation.


Gelet op de actuele politieke gebeurtenissen roept de Raad de politieke leiders op, er op korte termijn voor te zorgen dat de overheden op alle politieke niveaus de mogelijkheid behouden om handelend op te treden en zich te richten op de concrete invulling van de EU-agenda.

In Anbetracht der aktu­ellen politischen Ereignisse ruft der Rat die politische Führung auf, rasch dafür zu sorgen, dass die Regierungen auf allen politischen Ebenen ihre Handlungsfähigkeit bewahren und sich auf die Umsetzung der EU-Agenda konzentrieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissaris heeft ook gesproken over de mobiliteit van gezondheidswerkers. We moeten onderzoeken hoe we dat idee concrete invulling kunnen geven zonder de veiligheid van patiënten in gevaar te brengen.

Die Frau Kommissarin hat über die Migration von medizinischem Fachpersonal gesprochen, und wir müssen nach Wegen suchen, um das Ganze zu realisieren, ohne die Patientensicherheit zu gefährden.


B. overwegende dat de Europese en Afrikaanse leiders deze politieke verklaring aflegden in het kader van een driejarig actieplan (2010-2013), waarin concrete invulling moet worden gegeven aan de aangewezen prioriteiten, zoals vrede en veiligheid, democratie en mensenrechten, handel en infrastructuur, energie, immigratie en werkgelegenheid,

B. in der Erwägung, dass die Staats- und Regierungschefs Afrikas und der EU diese politische Erklärung im Rahmen eines auf drei Jahre angelegten Aktionsplans (2010-2013) abgaben, um die festgelegten Prioritäten mit konkreten Inhalten wie Frieden und Sicherheit, Demokratie und Menschenrechte, Handel und Infrastruktur, Energie, Immigration und Beschäftigung zu füllen,


5. verwacht dat van een dergelijk alternatief actieplan concrete voorstellen voor een flexibeler gebruik van technische hulp van de EU en financiële steun aan de civil society, concrete voorstellen voor uitbreiding van het visaverbod voor Witrussische autoriteiten die betrokken zijn bij politieke vervolging en verkiezingsfraude en andere maatregelen die gericht zijn op herstel van democratie in het land en steun ...[+++]

5. erwartet, dass ein solcher alternativer Aktionsplan auch konkrete Vorschläge für eine flexiblere Verwendung der technischen Hilfe der EU und der finanziellen Unterstützung für die Bürgergesellschaft umfasst sowie konkrete Vorschläge für eine Ausweitung der Visasperre auf offizielle Vertreter von Belarus, die an politischer Verfolgung und Wahlbetrug beteiligt waren, und andere Maßnahmen, die auf die Wiederherstellung der Demokratie im Lande und die Unterstützung der Bürgergesellschaft abzielen; betont, dass die geltenden Vertragsbe ...[+++]


4. Deze Europese Raad wil zich vooral bezig houden met de vraag hoe de groei kan worden gestimuleerd en hoe de werkzaamheden zo kunnen worden georganiseerd dat tijdens de Europese Raad op 12/13 december concrete besluiten kunnen worden genomen.

4. Auf dieser Tagung hat sich der Europäische Rat unmittelbar mit der Frage befasst, wie das Wachstum angekurbelt und wie die weitere Arbeit gestaltet werden kann, damit auf der Tagung des Europäischen Rates am 12./13. Dezember konkrete Beschlüsse gefasst werden können.


7. De prioritaire acties uit hoofde van het groei-initiatief zullen worden uitgevoerd in de context van de implementatie van de Lissabon-agenda voor structurele hervormingen - die onder meer moet leiden tot meer flexibiliteit op de markten voor producten, kapitaal en arbeid - en tegen de achtergrond van de voortdurende inspanningen om een concrete invulling te geven aan de aanwijzingen die de Europese Raad tijdens v ...[+++]

7. Die Prioritäten im Rahmen der Wachstumsinitiative werden im Zusammenhang mit der Umsetzung der Lissabonner Agenda zur Strukturreform, die auch eine größere Flexibilität des Güter-, des Kapital- und des Arbeitsmarktes einschließt, angegangen werden, und zwar vor dem Hintergrund der gegenwärtigen Bemühungen zur konkreten Ausgestaltung der Vorgaben, die der Europäische Rat auf vorangegangenen Frühjahrstagungen in Bereichen gemacht hat, die ihrerseits dazu beitragen werden, das längerfristige Wachstumspotenzial der Union zu steigern.


De Europese Raad steunt tevens de uitvoering van opvallende initiatieven om een impuls en een concrete invulling te geven aan het partnerschap.

Der Europäische Rat unterstützt ferner die Einleitung von Vorreiter-Initiativen, um der Partnerschaft Dynamik und konkrete Substanz zu verleihen.




Anderen hebben gezocht naar : actieplan     actieplan van wenen     raad hoe aan dit actieplan concrete invulling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad hoe aan dit actieplan concrete invulling' ->

Date index: 2024-02-10
w