Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad in dezelfde procedure vanwege » (Néerlandais → Allemand) :

(a) een tweede aanbeveling van de Raad in dezelfde procedure vanwege buitensporige onevenwichtigheid is aangenomen overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Verordening (EU) nr/2011 en de Raad concludeert dat de betrokken lidstaat een ontoereikend plan met corrigerende maatregelen heeft voorgelegd, zelfs na de eerste aanbeveling van de Raad inzake wijziging van het plan met corrigerende maatregelen of indien

(a) der Rat eine zweite Empfehlung innerhalb des gleichen Verfahrens bei einem Ungleichgewicht gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr/2011 annimmt, in der der Rat zu dem Schluss gelangt, dass der Mitgliedstaat einen unzureichenden Korrekturmaßnahmenplan selbst nach der ersten Empfehlung des Rates zur Abänderung seines Korrekturmaßnahmenplans vorgelegt hat, oder wenn


(b) een tweede aanbeveling van de Raad in dezelfde procedure vanwege buitensporige onevenwichtigheid is aangenomen overeenkomstig artikel 10, lid 4, van Verordening (EU) nr/2011 en de Raad concludeert dat de betrokken lidstaat de aanbevolen corrigerende maatregelen niet heeft genomen, zelfs niet na de eerste aanbeveling van de Raad inzake corrigerende maatregelen.

(b) der Rat eine zweite Empfehlung innerhalb des gleichen Verfahrens bei einem Ungleichgewicht gemäß Artikel 10 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr/2011 annimmt, in der der Rat zu dem Schluss gelangt, dass der Mitgliedstaat die empfohlenen Korrekturmaßnahmen selbst nach der ersten Empfehlung des Rates zu Korrekturmaßnahmen nicht ergriffen hat.


(8) Het nalaten gevolg te geven aan de aanbevelingen van de Raad in artikel 10, lid 4, van Verordening (EU) nr/2011 om buitensporige macro-economische onevenwichtigheden aan te pakken, moet als regel met een rentedragend deposito worden bestraft dat wordt omgezet in een jaarlijkse boete als de lidstaat geen corrigerende maatregelen neemt en de Raad een tweede aanbeveling aanneemt in dezelfde procedure vanwege buitensporige onevenwichtigheid, tot de Raad heeft uitgemaakt dat er corrigerende ma ...[+++]

(8) Die Nichtbefolgung von Ratsempfehlungen gemäß Artikel 10 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr/2011 zur Behebung übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte sollte grundsätzlich so lange mit einer verzinslichen Einlage – die in eine jährliche Geldbuße umgewandelt wird, wenn der Mitgliedstaat keine Korrekturmaßnahmen ergreift und der Rat eine zweite Empfehlung innerhalb des gleichen Verfahrens bei einem Ungleichgewicht annimmt – geahndet werden, bis der Rat feststellt, dass der Mitgliedstaat Korrekturmaßnahmen zur Befolgung seiner Empfehlungen ergriffen hat.


3. Schendt artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het, zoals te dezen, in samenhang gelezen met artikel 17, § 6, van dezelfde wetten, in die zin wordt geïnterpreteerd dat het de tegenpartij de mogelijkheid biedt dat zij door een tussenkomende partij wordt ondersteund en dat die volledig in haar plaats treedt, zelfs indien die tegenpartij heeft nagelaten de voortzetting van de procedure te vorder ...[+++]

3. Verstößt Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn er - wie im vorliegenden Fall - in Verbindung mit Artikel 17 § 6 derselben Gesetze dahin ausgelegt wird, dass er es der Gegenpartei ermöglicht, von einer beitretenden Partei unterstützt und völlig ersetzt zu werden, auch wenn diese Gegenpartei es unterlassen hat, die Fortsetzung des Verfahrens zu beantragen, während die klagende Partei, die es unterlassen hätte, im Anschluss an einen Entscheid zur Zurückweisung eines Aussetzungsantrags die Fortsetzung des Verfahrens zu beantragen, oder eine klagende Partei, die de ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 15 juni 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 16 juni 2016, heeft de vzw « Ligue des Droits de l'Homme » beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2, 4, 5 en 6 van de wet van 2 december 2015 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat de procedure bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen betreft (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 december ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 15. Juni 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 16. Juni 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die VoG « Ligue des Droits de l'Homme » Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2, 4, 5 und 6 des Gesetzes vom 2. Dezember 2015 zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern in Bezug auf das Verfahren vor dem Rat für Ausländerstreitsachen (veröffentlicht im Belgi ...[+++]


De verwijzende rechter stelt aan het Hof een vraag over het verschil in behandeling tussen, enerzijds, de gemeenten die zijn onderworpen aan de in het geding zijnde bepaling, die in het WWPDD is ingevoegd bij een begrotingsdecreet, waarvan de gevolgen in beginsel in de tijd zijn beperkt en dat wordt aangenomen na afloop van een decretale procedure waarbij de afdeling wetgeving van de Raad van State niet wordt geraadpleegd, en, ande ...[+++]

Der vorlegende Richter befragt den Gerichtshof zu dem Behandlungsunterschied zwischen einerseits den Gemeinden, die der fraglichen Bestimmung unterlägen, die in den Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung durch ein Haushaltsdekret eingefügt worden sei, dessen Folgen grundsätzlich zeitlich begrenzt seien, und das am Ende eines Dekretgebungsverfahrens angenommen worden sei, das keine Befragung der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates beinhalte, und andererseits den Gemeinden, die nicht einer Dekretsbestimmung unterlägen, die unter denselben Umständen angenommen worden sei.


7. verheugt zich over de houding van de nieuwe Commissie ten opzichte van het vragenuur, waarbij vragen schriftelijk en bijkomende vragen mondeling worden beantwoordt; en vraagt de Raad om dezelfde procedure te volgen;

7. begrüßt die Haltung der neuen Kommission zu der Fragestunde, nämlich Anfragen schriftlich und zusätzliche Anfragen mündlich zu beantworten; fordert den Rat auf, dasselbe Verfahren zu befolgen;


10. wijst erop dat artikel 67, lid 2 van de Raad verlangt dat hij op dezelfde dag en met dezelfde procedure de bepalingen betreffende de bevoegdheden van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op deze gebieden aanpast;

10. erinnert daran, dass der Rat gemäß Artikel 67 Absatz 2 des EG-Vertrags die Bestimmungen über die Zuständigkeit des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften in diesen Fragen bis zu demselben Zeitpunkt und nach demselben Verfahren anpassen muss;


2. De Raad is van mening dat voldoende waarborgen zijn verkregen met betrekking tot de toepassing van dezelfde maatregelen volgens dezelfde procedures als de twaalf lidstaten of als Oostenrijk, België en Luxemburg, in alle betrokken afhankelijke en geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man, en de onafhankelijke en geassocieerde landen in het Caribisch gebied) en verzoekt de ...[+++]

2. Der Rat vertritt die Auffassung, dass im Hinblick auf die Anwendung derselben Maßnahmen, in deren Rahmen auf die gleichen Verfahren wie in den 12 Mitgliedstaaten oder in Österreich, Belgien und Luxemburg zurückgegriffen wird, in allen relevanten abhängigen oder assoziierten Gebieten (Kanalinseln, Isle of Man und abhängige oder assoziierte Gebiete in der Karibik) hinreichende Zusicherungen erreicht werden konnten, und ersucht die betreffenden Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass alle relevanten abhängigen oder assoziierten Gebiete diese Maßnahmen ab dem Umsetzungstermin der Richtlinie anwenden werden, wobei dann, wenn Österreich, Belg ...[+++]


De Raad meent dat er voldoende waarborgen zijn verkregen dat dezelfde maatregelen - die dezelfde procedures inhouden als in de 12 lidstaten of Oostenrijk, België of Luxemburg -zullen worden toegepast in alle betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man en de afhankelijke en geassocieerde gebieden in het Caribisch gebied); de Raad verzoekt de betrokken lidstaten ervoor te zorgen dat alle betrokken afhankelijke of ...[+++]

Der Rat vertritt die Auffassung, dass im Hinblick auf die Anwendung derselben Maßnahmen, in deren Rahmen auf die gleichen Verfahren wie in den 12 Mitgliedstaaten oder in Österreich, Belgien und Luxemburg zurückgegriffen wird, in allen relevanten abhängigen oder assoziierten Gebieten (Kanalinseln, Isle of Man und abhängige oder assoziierte Gebiete in der Karibik) hinreichende Zusicherungen erreicht werden konnten, und ersucht die betreffenden Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass alle relevanten abhängigen oder assoziierten Gebiete diese Maßnahmen ab dem Umsetzungstermin der Richtlinie anwenden werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad in dezelfde procedure vanwege' ->

Date index: 2023-11-28
w