Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad in februari en maart 2011 overeenstemming " (Nederlands → Duits) :

Na een gunstig advies van de Commissie en het Europees Parlement heeft de Europese Raad in februari en maart 2011 overeenstemming over deze Verdragswijziging bereikt, hetgeen de weg vrijmaakte voor de ratificatie ervan door de lidstaten.

Nach den befürwortenden Stellungnahmen von Kommission und Europäischem Parlament hat der Europäische Rat dieser Änderung im Februar und März 2011 zugestimmt und somit den Weg für die Ratifikation durch die nationalen Parlamente frei gemacht.


De Raad heeft op 31 maart 2011 Besluit 2011/292/EU betreffende de beveiligingsvoorschriften voor de bescherming van gerubriceerde EU-informatie („de beveiligingsvoorschriften van de Raad”) vastgesteld.

Am 31. März 2011 hat der Rat den Beschluss 2011/292/EU über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-Verschlusssachen (im Folgenden „Sicherheitsvorschriften des Rates“) erlassen.


Drieëntwintig lidstaten bereikten bovendien in maart 2011 overeenstemming over het Euro Plus-pact om de coördinatie te bevorderen van hervormingen die op EU-niveau niet volledig zijn geregeld (zie tekstkader).

23 Mitgliedstaaten haben im März 2011 außerdem den Euro-Plus-Pakt vereinbart, um ihre Reformen in Bereichen, die auf EU-Ebene nicht vollständig erfasst sind (siehe Kasten), stärker abzustimmen.


[13] Conclusies van de Europese Raad van 24-25 maart 2011, EUCO 10/11 van 25 maart 2011, punt 7.

[13] Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 24./25. März 2011, EUCO 10/11 vom 25.


[58] Conclusies van de Europese Raad van 24-25 maart 2011, EUCO 10/11 van 25 maart 2011, punt 7.

[58] Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 24./25. März, EUCO 10/11 vom 25.


De conclusies van het voorzitterschap over de mededeling zijn opgesteld na een initiële gedachte­wisseling in november 2010 en drie oriënterend debatten tijdens de Raden Landbouw in december 2010 en januari en februari 2011, alsmede een gedachtewisseling in de Raad (Milieu) op 14 maart 2011.

Die Schlussfolgerungen des Vorsitzes zu der Mitteilung wurden im Anschluss an einen ersten Gedankenaustausch im November 2010 und drei Orientierungsaussprachen, die auf den Tagungen des Rates (Landwirtschaft) im Dezember 2010 sowie im Januar und Februar 2011 stattfanden, sowie an einen Gedankenaustausch auf der Tagung des Rates (Umwelt) vom 14. März 2011 erstellt.


Daarnaast zal de Commissie in samenwerking met de lidstaten conform de conclusies van de Europese Raad van 24-25 maart 2011 " performancetests " uitvoeren. Daarbij zal van naderbij worden onderzocht hoe het EU-regelgevingskader voor bepaalde essentiële sectoren, zoals zakelijke dienstverlening , bouwnijverheid en toerismesector , in de praktijk functioneert.

März 2011 sein. Darüber hinaus wird die Kommission –– in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten „Leistungstests“ durchführen mit dem Ziel, genauer zu analysieren, wie der gemeinschaftliche Rechtsrahmen für bestimmte zukunftsträchtige Branchen wie Dienstleistungen für Unternehmen , Baugewerbe und Tourismus in der Praxis funktioniert.


De Raad heeft op 21 maart 2011 Besluit 2011/168/GBVB van de Raad van 21 maart 2011 betreffende het Internationaal Strafhof en tot intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/444/GBVB vastgesteld .

Am 21. März 2011 hat der Rat den Beschluss 2011/168/GASP des Rates vom 21. März 2011 über den Internationalen Strafgerichtshof und zur Aufhebung des Gemeinsamen Standpunktes 2003/444/GASP angenommen.


Het Europees Parlement en de Raad hebben in respectievelijk februari en maart 2011 elk hun standpunt goedgekeurd, zodat zij konden beginnen te onderhandelen.

Im Februar und im März 2011 haben sich das Europäische Parlament und der Rat auf ihre jeweiligen Standpunkte geeinigt, was es ihnen ermöglicht hat, die Verhandlungen aufzunehmen.


De Raad heeft de ontwikkelingen in de zuidelijke buurlanden besproken. In aansluiting op de verklaring van de Europese Raad van 11 maart 2011 (EUCO 7/11, punten 10-12) en de conclusies van de Europese Raad van 24-25 maart 2011 (EUCO 10/11, punten 18-26) heeft hij de onder­staande conclusies aangenomen, waarin vooral wordt nagegaan hoe op korte termijn moet worden gereageerd op de crisissituatie in het Middellandse Zeegebied.

Der Rat erörterte die Entwicklungen in der südlichen Nachbarregion und verabschiedete die nach­stehend wiedergegebenen Schlussfolgerungen als Folgemaßnahme zu der Erklärung des Euro­päischen Rates vom 11. März 2011 (Dok. EUCO 7/11, Nummern 10-12) und zu den Schlussfolge­rungen vom 24./25. März 2011 (Dok. EUCO 10/11, Nummern 18-26), wobei der Schwerpunkt auf die kurzfristige Reaktion auf die Krisensituation im Mittelmeerraum gelegt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad in februari en maart 2011 overeenstemming' ->

Date index: 2021-02-18
w