Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad in herinnering hoezeer » (Néerlandais → Allemand) :

In zijn conclusies van 12 juli 2011 over de Akte voor de interne markt heeft de Raad in herinnering gebracht dat financiële instrumenten dienen te worden beoordeeld in termen van hefboomeffecten in vergelijking met de bestaande instrumenten waarvan de risico’s zouden drukken op de financiële overheidsbalans en waardoor particuliere instellingen mogelijk zouden worden verdrongen.

In seinen Schlussfolgerungen vom 12. Juli 2011 zur Binnenmarktakte erinnerte der Rat daran, dass Finanzierungsinstrumente noch eingehender auf ihre Hebelwirkung im Vergleich zu bestehenden Instrumenten, auf Risiken, die ihre Nutzung für die Haushaltsbilanzen der Regierungen mit sich bringen würde, sowie die mögliche Verdrängung privater Finanzinstitute hin geprüft werden müssen.


Ter herinnering: een besluit van de Raad komt tot stand wanneer het een bepaald aantal stemmen krijgt en de meerderheid van de leden van de Raad voorstemt.

Zur Erinnerung: Ein Beschluss des Rats gilt als angenommen, wenn eine bestimmte Stimmenzahl darauf entfällt, die die Befürwortung durch die Mehrheit der Ratsmitglieder zum Ausdruck bringt. Der Vertrag von Nizza nimmt eine Neugewichtung der Stimmen im Rat für die derzeitigen fünfzehn Mitgliedstaaten vor.


De Raad heeft voorts in herinnering gebracht dat de organisatie en financiering van de sociale bescherming een bevoegdheid van de lidstaten is en heeft de vier algemene doelstellingen onderschreven die de Commissie in het kader van de algehele uitdaging tot modernisering van de sociale beschermingsstelsels heeft vastgesteld, namelijk het lonend maken van werk en het bieden van een vast inkomen, het veiligstellen van pensioenen en het financieel houdbaar maken van de pensioenstelsels, het bevorderen van sociale inclusie en het garanderen van een kwalitatief hoogwaardige en betaalbare gezondheidszorg.

Er hat zudem darauf hingewiesen, dass die Mitgliedstaaten für Organisation und Finanzierung des Sozialschutzes zuständig sind, und er hat die vier von der Kommission herausgestellten allgemeinen Ziele im Rahmen der grundlegenden Aufgabe, die Systeme des Sozialschutzes zu modernisieren, bestätigt, nämlich dafür zu sorgen, dass Arbeit sich lohnt und dass das Einkommen gesichert ist, dass die Renten sicher sind und die Rentensysteme nachhaltig gemacht werden, die soziale Eingliederung zu fördern sowie eine hohen Qualitätsansprüchen genügende und nachhaltige Gesundheitsversorgung zu sichern.


In de resolutie van het Europees Parlement van 2 april 2009 over Europees geweten en totalitarisme en in de conclusies van de Raad van 9-10 juni 2011 over de herinnering aan de misdaden van totalitaire regimes in Europa wordt benadrukt dat het belangrijk is om de herinnering aan het verleden levend te houden als middel om het verleden te verwerken en aan de toekomst te bouwen, en wordt gewezen op de waardevolle rol van de Unie bij het vergemakkelijken, delen en bevorderen van de collectieve herinnering aan deze misdaden.

In der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 2. April 2009 zum Gewissen Europas und zum Totalitarismus sowie in den Schlussfolgerungen des Rates vom 9./10. Juni 2011 zum Gedenken an die Verbrechen totalitärer Regime in Europa wird unterstrichen, dass die Erinnerung an die Vergangenheit wachgehalten werden muss, um auf diese Weise die Vergangenheit zu überwinden und die Zukunft zu gestalten, wobei der Union eine bedeutende Rolle zukommt, wenn es darum geht, die kollektive Erinnerung an diese Verbrechen zu ermöglichen, zu verbr ...[+++]


Günter Nooke, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, staat u mij toe om op deze plaats namens de Raad te verklaren hoezeer dit thema ons allen beklemt.

Günter Nooke, amtierender Ratspräsident. Frau Präsidentin, verehrte Abgeordnete!


De Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 in Brussel heeft erop gewezen hoezeer het van belang is dat de strategische doelstelling om de gemiddelde temperatuurstijging wereldwijd te beperken tot maximaal twee graden Celsius in vergelijking met het pre-industriële niveau, wordt gehaald.

Die Tagung des Europäischen Rates in Brüssel am 8. und 9. März 2007 hat betont, dass das strategische Ziel, den Anstieg der globalen Durchschnittstemperatur auf höchstens 2 °C gegenüber dem vorindustriellen Niveau zu begrenzen, unbedingt erreicht werden muss.


4. brengt de Europese Commissie en de Raad in herinnering dat ze bij de aanneming van de habitatrichtlijn in 1992 duidelijk de verbintenis aangegaan zijn om te zorgen dat de eigenaars en gebruikers van de grond niet de financiële last van de maatregelen van de richtlijn te dragen zouden krijgen, en dringt er nadrukkelijk op aan dat die belofte gehouden wordt;

4. erinnert daran, dass die Kommission und der Rat bei der Verabschiedung der Habitat-Richtlinie 1992 ganz klar zugesagt haben, dass die in der Richtlinie enthaltenen Maßnahmen nicht zu Lasten von Landbesitzern und Landnutzern gehen würden; fordert nachdrücklich, dass diese Zusage eingehalten wird;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de voorzitter van de Raad willen zeggen hoezeer wij zijn aanwezigheid op prijs stellen, want het valt niet te ontkennen dat de aanwezigheid van het voorzitterschap in het verleden, laten we zeggen, een zeldzaamheid was.

– (FR) Herr Präsident, zunächst möchte ich dem Ratspräsidenten sagen, wie sehr wir seine Anwesenheit schätzen, denn offen gesagt war der Rat in der Vergangenheit bei solchen wichtigen Aussprachen eher selten anwesend.


Dit gezegd zijnde, brengt de Raad in herinnering dat hij zich volledig inzet voor de eerbiediging van de mensenrechten en de bestrijding van elke vorm van discriminatie op grond van met name leeftijd of een handicap.

Der Rat möchte allerdings daran erinnern, dass er sich uneingeschränkt für die Achtung der Menschenrechte und die Bekämpfung jedweder Form der Diskriminierung aufgrund des Alters oder einer Behinderung einsetzt.


Zoals het voorzitterschap van de Raad in herinnering heeft gebracht, wordt er nu, na afloop van de Top van Helsinki, onderhandeld met alle kandidaat-lidstaten.

Nach Helsinki laufen nunmehr, wie bereits von der Ratspräsidentschaft dargelegt, Verhandlungen mit allen Kandidatenländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad in herinnering hoezeer' ->

Date index: 2024-06-11
w