Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad in verband hiermee verlangen » (Néerlandais → Allemand) :

*Ter ondersteuning van bovenstaande acties en om de samenwerking tussen de communautaire, nationale en lokale autoriteiten te stimuleren zal de Commissie vanaf 2000 van de lidstaten verlangen dat ze jaarlijks een verslag met een sectorale indeling opstellen met een lijst van de verzonden kennisgevingen, informatie over de uitvoering van de beschikking en een overzicht van de moeilijkheden waarmee men in verband hiermee geconfronteerd werd.

*Zur Unterstützung der vorstehend genannten Aktionen sowie zur Stärkung der Zusammenarbeit zwischen der EU und den zentralen und lokalen Behörden in den Mitgliedstaaten wird die Kommission ab dem Jahr 2000 von den Mitgliedstaaten einen Bericht fordern, der eine Liste der übermittelten Meldungen sowie Angaben über die Anwendung der Entscheidung enthält, einschließlich der Schilderung möglicher Schwierigkeiten bei ihrer Umsetzung.


De Commissie heeft in verband hiermee de Europese Raad in Laken toegezegd te zullen zoeken naar een optimaal instrument om - in nauwe samenhang met alle communautaire beleidsterreinen - de ontwikkeling van kwalitatief hoogwaardige diensten van algemeen belang in de Europese Unie te waarborgen.

Diesbezüglich hat sich die Kommission auf dem Europäischen Rat von Laeken verpflichtet, das Instrument zu ermitteln, das am besten geeignet ist, in strikter Übereinstimmung mit allen anderen Gemeinschaftspolitiken die Entwicklung qualitativ hochwertiger Leistungen von allgemeinem Interesse in der Europäischen Union sicherzustellen.


De Europese Raad heeft de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV) verzocht in verband hiermee in januari 2014 bij de Raad een voorstel te presenteren met het oog op een besluit.

Er ersuchte die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, im Januar 2014 einen diesbezüglichen Vorschlag für einen Beschluss des Rates vorzulegen.


Met ingang van 1 januari 1991 is de aan de lidstaten geboden mogelijkheid om de in punt 13 van bijlage F van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 (3) overeenkomstig artikel 1, punt 2, onder a), van Achttiende Richtlijn 89/465/EEG van de Raad (4) ingetrokken; de in verband hiermee door de Commissie verleende machtiging voor de bepaling van de btw-grondslag van de eigen middelen moet derhalve eveneens worden stopgezet.

Mit Wirkung vom 1. Januar 1991 wurde die den Mitgliedstaaten gewährte Möglichkeit, die unter Nummer 13 des Anhangs F der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG des Rates (3) genannten Umsätze weiterhin zu befreien, durch Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a der Achtzehnten Richtlinie 89/465/EWG (4) des Rates aufgehoben; daher sollte die diesbezüglich von der Kommission erteilte Ermächtigung für Zwecke der Festsetzung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel ebenfalls aufgehoben werden.


De mededelingen van de Commissie over de elektronische overheid en de elektronische gezondheidszorg en de conclusies van de Raad in verband hiermee verlangen een grotere inspanning op het gebied van innovatie, de uitwisseling van goede werkwijzen en interoperabiliteit en stellen vast dat er behoefte bestaat aan grotere synergieën tussen verwante programma's van de Gemeenschap.

In den Mitteilungen der Kommission über elektronische Behördendienste (eGovernment-Dienste) und elektronische Gesundheitsdienste (eHealth) und den damit zusammenhängenden Schlussfolgerungen des Rates wird zu verstärkten Anstrengungen bei der Innovation und dem Austausch bewährter Verfahren sowie der Interoperabilität aufgerufen sowie der Bedarf an verstärkten Synergien zwischen verwandten EU-Programmen geäußert.


De mededelingen van de Commissie over de elektronische overheid en de elektronische gezondheidszorg en de conclusies van de Raad in verband hiermee verlangen een grotere inspanning op het gebied van innovatie, de uitwisseling van goede werkwijzen en interoperabiliteit en stellen vast dat er behoefte bestaat aan grotere synergieën tussen verwante programma's van de Gemeenschap.

In den Mitteilungen der Kommission über elektronische Behördendienste (eGovernment-Dienste) und elektronische Gesundheitsdienste (eHealth) und den damit zusammenhängenden Schlussfolgerungen des Rates wird zu verstärkten Anstrengungen bei der Innovation und dem Austausch bewährter Verfahren sowie der Interoperabilität aufgerufen sowie der Bedarf an verstärkten Synergien zwischen verwandten EU-Programmen geäußert.


In verband hiermee werd erop toegezien, zoals de afdeling Wetgeving van de Raad van State opperde, dat een stelsel werd uitgedokterd dat de volledige naleving van het principe non bis in idem waarborgt, zoals dat principe wordt bekrachtigd in artikel 14, § 7, van het Internationaal Pact inzake burgerlijke en politieke rechten.

Diesbezüglich wurde entsprechend einer Anregung der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates darauf geachtet, ein System auszuarbeiten, das die uneingeschränkte Beachtung des Grundsatzes non bis in idem gewährleistet, so wie er in Artikel 14 Absatz 7 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte festgelegt ist.


*Ter ondersteuning van bovenstaande acties en om de samenwerking tussen de communautaire, nationale en lokale autoriteiten te stimuleren zal de Commissie vanaf 2000 van de lidstaten verlangen dat ze jaarlijks een verslag met een sectorale indeling opstellen met een lijst van de verzonden kennisgevingen, informatie over de uitvoering van de beschikking en een overzicht van de moeilijkheden waarmee men in verband hiermee geconfronteerd werd.

*Zur Unterstützung der vorstehend genannten Aktionen sowie zur Stärkung der Zusammenarbeit zwischen der EU und den zentralen und lokalen Behörden in den Mitgliedstaaten wird die Kommission ab dem Jahr 2000 von den Mitgliedstaaten einen Bericht fordern, der eine Liste der übermittelten Meldungen sowie Angaben über die Anwendung der Entscheidung enthält, einschließlich der Schilderung möglicher Schwierigkeiten bei ihrer Umsetzung.


In verband hiermee heeft de Raad van bestuur besloten om een "geharmoniseerd profiel" van de rondetafelconferenties op te stellen. Hierin kan worden vastgesteld wat de gemeenschappelijke doelen en bevoegdheden zijn. Verder kunnen de criteria voor vergelijkbaarheid en een gemeenschappelijke organisatiemethode uiteen worden gezet en de vooruitzichten voor Europa worden geanalyseerd.

Die Beobachtungsstelle hat entschieden, zu diesem Zweck ein Papier zu einem ,harmonisierten Profil" für die Runden Tische auszuarbeiten, das Folgendes abdecken soll: Definition der gemeinsamen Ziele und der Zuständigkeitsbereiche, Aufstellung von Kriterien für die Vergleichbarkeit, Erarbeitung einer gemeinsamen Methodik für die Organisation, Analyse der europäischen Perspektiven.


In verband hiermee en zodra het Parlement, de Raad en de Commissie een gemeenschappelijk akkoord over de programmering van de Unie hebben bereikt, herzien de twee instellingen de op de programmering betrekking hebbende bepalingen van dit Kaderakkoord.

In diesem Zusammenhang und sobald das Parlament, der Rat und die Kommission Einvernehmen zur Programmplanung der Union erzielt haben, überarbeiten beide Organe die Bestimmungen der derzeitigen Rahmenvereinbarung im Zusammenhang mit der Programmplanung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad in verband hiermee verlangen' ->

Date index: 2023-07-07
w