Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad in voornoemd pakket opgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Een groot aantal TGV-projecten die door de Raad in voornoemd pakket opgenomen zijn zullen gereed moeten komen op het moment dat de Commissie voor de liberalisering van het passagiersvervoer heeft voorgesteld.

Viele TGV-Vorhaben, die der Rat in dieses Paket aufgenommen hat, dürften gerade zu dem Zeitpunkt abgeschlossen werden, den die Kommission für die Liberalisierung des internationalen Personenverkehrs vorgeschlagen hat.


7. neemt kennis van de oprichting van een nationale onderzoekscommissie om de voornoemde misbruiken te onderzoeken, maar betreurt dat de commissie enkel bestaat uit vertegenwoordigers van de regeringspartij; vraagt daarom dat vertegenwoordigers van alle politieke partijen, het maatschappelijk middenveld, de massamedia en de Raad van Europa worden opgenomen in de commissie;

7. nimmt zur Kenntnis, dass eine nationale Untersuchungskommission eingesetzt wurde, die die vorstehend genannten Übergriffe prüfen soll, bedauert jedoch, dass der Kommission lediglich Vertreter der Regierungspartei angehören; fordert deshalb, dass in die Kommission Vertreter aller Parteien, der Zivilgesellschaft, der Massenmedien und des Europarates einbezogen werden;


Tot slot verheugt het mij dat het Parlement met zijn aanpak de Raad ertoe heeft kunnen bewegen een gemeenschappelijk standpunt vast te stellen voor de in het pakket opgenomen zeven wetgevingsvoorstellen.

Abschließend möchte ich erwähnen, dass ich es positiv finde, dass die Handlungen des Parlaments den Rat dazu gebracht haben, am Ende bei allen sieben Gesetzesvorschlägen dieses Pakets eine gemeinsame Haltung einzunehmen.


De Raad riep voornoemde landen op zich nu te concentreren op het volledig nakomen van de vereisten die in de stappenplannen zijn opgenomen.

Er ruft diese Länder auf, sich nunmehr auf die vollständige Einhaltung der Anforderungen der Roadmaps zu konzentrieren.


De Commissie wijst de geachte afgevaardigde erop dat de Commissie, ter toepassing van artikel 255 (ex artikel 191 A) van het EG-Verdrag, op 26 januari 2000 het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad over de toegang van het publiek tot de documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie heeft goedgekeurd. Daarin zijn de algemene principes en beperkingen van de toegang van de Europese burgers en van elke natuurlijke of rechtspersoon die in een van de lidstaten verblijft of gevestigd is, tot de document ...[+++]

Die Kommission möchte den Herrn Abgeordneten daran erinnern, daß gemäß Artikel 255 (ehemals Artikel 191a) des EG-Vertrags der Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission, der von der Kommission am 26. Januar 2000 angenommen wurde, allgemeine Grundsätze und Bedingungen für das Recht der europäischen Bürger sowie jeder natürlichen und juristischen Person mit Wohnsitz oder Sitz in einem Mitgliedstaat auf ...[+++]


De Commissie wijst de geachte afgevaardigde erop dat de Commissie, ter toepassing van artikel 255 (ex artikel 191 A) van het EG-Verdrag, op 26 januari 2000 het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad over de toegang van het publiek tot de documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie heeft goedgekeurd. Daarin zijn de algemene principes en beperkingen van de toegang van de Europese burgers en van elke natuurlijke of rechtspersoon die in een van de lidstaten verblijft of gevestigd is, tot de document ...[+++]

Die Kommission möchte den Herrn Abgeordneten daran erinnern, daß gemäß Artikel 255 (ehemals Artikel 191a) des EG-Vertrags der Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission, der von der Kommission am 26. Januar 2000 angenommen wurde, allgemeine Grundsätze und Bedingungen für das Recht der europäischen Bürger sowie jeder natürlichen und juristischen Person mit Wohnsitz oder Sitz in einem Mitgliedstaat auf ...[+++]


Verdere bepalingen betreffende de tenuitvoerlegging van de in dit artikel omschreven procedure zijn opgenomen in het aan dit Verdrag gehechte protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten.Op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en van de ECB, neemt de Raad met eenparigheid van stemmen passende bepalingen aan die in de plaats van voornoemd protocol komen.Onder voo ...[+++]

Weitere Bestimmungen über die Durchführung des in diesem Artikel beschriebenen Verfahrens sind in dem diesem Vertrag beigefügten Protokoll über das Verfahren bei einem übermässigen Defizit enthalten.Der Rat verabschiedet einstimmig auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments sowie der EZB die geeigneten Bestimmungen, die sodann das genannte Protokoll ablösen.Der Rat beschließt vorbehaltlich der sonstigen Bestimmungen dieses Absatzes vor dem 1. Januar 1994 mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments nähere Einzelheiten und Begriffsbestimmungen für d ...[+++]


38. Zij zal de Raad een verslag voorleggen met mogelijke oplossingen voor voornoemde problemen alsmede voor de gedragscode en de richtlijn inzake betalingen van interest en royalty's als een pakket, en de Raad zal uiterlijk in juni 2000 verslag uitbrengen aan de Europese Raad.

38. Sie wird dem Rat einen Bericht mit Lösungsvorschlägen zu den dargelegten Fragen sowie zum Verhaltenskodex und zur Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren als Paket vorlegen. Der Rat wird dem Europäichen Rat spätestens auf seiner Tagung im Juni 2000 Bericht erstatten.


38.Zij zal de Raad een verslag voorleggen met mogelijke oplossingen voor voornoemde problemen alsmede voor de gedragscode en de richtlijn inzake betalingen van interest en royalty's als een pakket, en de Raad zal uiterlijk in juni 2000 verslag uitbrengen aan de Europese Raad.

38.Sie wird dem Rat einen Bericht mit Lösungsvorschlägen zu den dargelegten Fragen sowie zum Verhaltenskodex und zur Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren als Paket vorlegen. Der Rat wird dem Europäichen Rat spätestens auf seiner Tagung im Juni 2000 Bericht erstatten.


De Raad draagt het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op om zo spoedig mogelijk een verslag uit te brengen waarin de relevante elementen, meer bepaald een duidelijke lijst van gebieden waarvoor de Gemeenschap bevoegd is, worden vermeld die moeten worden opgenomen in een ontwerp-mandaat voor een protocol waarover op basis van voornoemd artikel 40 overeenstemming moet worden bereikt.

Der Rat ersuchte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, so bald wie möglich einen Bericht vorzulegen, der die relevanten Aspekte - insbesondere eine präzise Auflistung der Bereiche, die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen - enthält, die in den Entwurf eines Mandats zur Aushandlung eines auf der Grundlage des obengenannten Artikels 40 zu vereinbarenden Protokolls aufgenommen werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad in voornoemd pakket opgenomen' ->

Date index: 2024-03-20
w