Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Raad van advies voor de landbouw
Internationale Raad voor landbouwoverleg
Advies geven aan boeren
Advies geven aan landbouwers
Landbouwers adviseren
Raad Landbouw
Raad Landbouw en Visserij
Raad geven aan boeren

Vertaling van "raad landbouw respectievelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Raad Landbouw en Visserij

Rat (Landwirtschaft und Fischerei)


advies geven aan landbouwers | raad geven aan boeren | advies geven aan boeren | landbouwers adviseren

Landwirte/Landwirtinnen beraten


(1) Internationale Raad voor landbouwoverleg | (2) Internationale Raad van advies voor de landbouw

internationaler Landwirtschaftsbeirat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt en betreffende de drempelwaarden die toegepast worden bij de beoordeling van de kwaliteit van de grondwaterlichamen De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikelen D. 6-1, ingevoegd bij het decreet van 13 oktober 2011, D. 19, § 1, D.24, § 1 en D.173; Gelet op het decreet van 10 juli 2013 tot vaststelling van een kader ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden en tot wijziging van Boek I van het Milieuwetboek, Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen en het d ...[+++]

25. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, und über die für die Bewertung der Qualität der Grundwasserkörper angewandten Schwellenwerte Die Wallonische Regierung Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, insbesondere der Artikel D. 6-1, eingefügt durch das Dekret vom 13. Oktober 2011, D. 19 § 1D. 24 § 1 und D.173; Aufgrund des Dekrets vom 10. Juli 2013 über einen Rahmen für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden und zur Abänderung des Buches I des Umweltgesetzbuches, des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, des Gesetzes vom 28. Dezember 1967 über die nichtschif ...[+++]


– gezien Verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 637/2008 van de Raad en Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad, in het bijzonder artikel 32 en artikel 61 die respectievelijk de herverdelingstoeslagen en ...[+++]

– unter Hinweis auf die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) Nr. 1307/2013 vom 17. Dezember 2013 mit Vorschriften über Direktzahlungen an Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe im Rahmen von Stützungsregelungen der Gemeinsamen Agrarpolitik und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 637/2008 des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 des Rates, insbesondere Artikel 32 und Artikel 61 über Umverteilungsprämien bzw. Kleinlandwirtreglungen,


(15) Richtlijn 2007/46/EG van het Europees Parlement en de Raad stelt een kader vast voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd, terwijl Richtlijnen 2002/24/EG en 2003/37/EG van het Europees Parlement en de Raad respectievelijk betrekking hebben op de goedkeuring van twee- of driewielige motorvoertuigen en op de typegoedkeuring van landbouw- of bosbou ...[+++]

(15 ) Mit der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates wird ein Rahmen für die Genehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern sowie von Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten für diese Fahrzeuge festgelegt, während die Richtlinien 2002/24/EG und 2003/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates die Erteilung der Typgenehmigung für zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge bzw. der Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen regeln.


respectievelijk 5 %, 5 %, 4 %, 3 % en 2 % van de waarde van de afgezette productie in de ultraperifere gebieden van de Gemeenschap als bedoeld in artikel 299, lid 2, van het Verdrag of op de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee als bedoeld in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1405/2006 van de Raad van 18 september 2006 houdende vaststelling van specifieke maatregelen voor de landbouw ten behoeve van de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee

5 %, 5 %, 4 %, 3 % bzw. 2 % des Werts der vermarkteten Erzeugung in den Gemeinschaftsgebieten in äußerster Randlage gemäß Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags oder auf den kleineren Inseln des Ägäischen Meeres gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1405/2006 des Rates vom 18. September 2006 über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
respectievelijk 5 %, 5 %, 4 %, 3 % en 2 % van de waarde van de afgezette productie in de ultraperifere gebieden van de Gemeenschap als bedoeld in artikel 299, lid 2, van het Verdrag of op de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee als bedoeld in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1405/2006 van de Raad van 18 september 2006 houdende vaststelling van specifieke maatregelen voor de landbouw ten behoeve van de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee (32).

5 %, 5 %, 4 %, 3 % bzw. 2 % des Werts der vermarkteten Erzeugung in den Gemeinschaftsgebieten in äußerster Randlage gemäß Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags oder auf den kleineren Inseln des Ägäischen Meeres gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1405/2006 des Rates vom 18. September 2006 über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres (32).


Het voorzitterschap heeft de Raad zijn prioriteiten op het gebied van landbouw voorgelegd; deze maken deel uit van het programma van het voorzitterschap voor de zittingen van de Raad Landbouw respectievelijk Visserij met de naam "De twaalf werken van het Belgische voorzitterschap".

Der Vorsitz unterbreitete dem Rat seine Prioritäten im Landwirtschaftsbereich. Sie machen Teil des Programms des Vorsitzes für den Rat (Landwirtschaft) und den Rat (Fischerei) aus, das die Bezeichnung "Die zwölf Arbeitsvorhaben des belgischen Vorsitzes" trägt.


"In het verlengde van de conclusies van de Raad Landbouw respectievelijk van december 1994 en van juni 1999, waarin gewezen is op het belang van de vereenvoudiging van de toepassing van het GLB, en gezien de resultaten die de afgelopen jaren reeds bereikt zijn, stelt de Raad opnieuw dat hij eraan hecht dat de vereenvoudiging van het beheer van het gemeenschappelijk landbouwbeleid wordt voortgezet.

"Der Rat (Landwirtschaft) hat auf seinen Tagungen im Dezember 1994 und im Juni 1999 Schlussfolgerungen angenommen, in denen er unterstreicht, wie wichtig es ist, die Durchführung der GAP zu vereinfachen.


"In het verlengde van de conclusies van de Raad Landbouw respectievelijk van december 1994 en van juni 1999, waarin gewezen is op het belang van de vereenvoudiging van de toepassing van het GLB, en gezien de resultaten die de afgelopen jaren reeds bereikt zijn, stelt de Raad opnieuw dat hij eraan hecht dat de vereenvoudiging van het beheer van het gemeenschappelijk landbouwbeleid wordt voortgezet.

"Der Rat (Landwirtschaft) hat auf seinen Tagungen im Dezember 1994 und im Juni 1999 Schlussfolgerungen angenommen, in denen er unterstreicht, wie wichtig es ist, die Durchführung der GAP zu vereinfachen.


Overwegende dat in verband met de in de sector granen bestaande invoerregeling Verordening (EEG) nr. 1722/93 van de Commissie van 30 juni 1993 tot vaststelling van de toepassingsbepalingen van de Verordeningen (EEG) nr. 1766/92 en (EEG) nr. 1418/76 van de Raad wat de regelingen inzake de produktierestituties in de sector granen respectievelijk rijst betreft (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 3125/94 (5), op grond van de Overeenkomst inzake de landbouw die is ge ...[+++]

Die Verordnung (EWG) Nr. 1722/93 der Kommission vom 30. Juni 1993 mit Durchführungsbestimmungen zu den Verordnungen (EWG) Nr. 1766/92 und (EWG) Nr. 1418/76 des Rates hinsichtlich der Produktionserstattungen für Getreide und Reis (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 3125/94 (5), muß angepaßt werden, um der Einfuhrregelung für Getreide Rechnung zu tragen, die sich aus dem im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde geschlossenen Übereinkommen über die Landwirtschaft ergibt.


Onder het Nederlandse voorzitterschap heeft de Groep "Bossen" haar besprekingen toegespitst op het verordeningsvoorstel en, met het oog op een politieke oriëntatie, twee vraagstukken - betreffende het probleem van de omzeiling respectievelijk de producten waarvoor een vergunningenstelsel zou moeten bestaan - aan de Raad Landbouw en Visserij van december 2004 voorgelegd.

Unter niederländischem Vorsitz konzentrierte sich die Gruppe "Forstwirtschaft" auf den Verordnungsvorschlag und legte dem Rat (Landwirtschaft und Fischerei) auf seiner Tagung vom Dezember 2004 im Hinblick auf eine politische Orientierung zwei Fragen vor; diese betrafen das Problem einer Umgehung des Genehmigungssystems und die Erzeugnisse, die unter das Lizenzsystem fallen sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad landbouw respectievelijk' ->

Date index: 2022-04-26
w