Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad maandag heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwerp dat de Commissie bij de Raad aanhangig heeft gemaakt

Gegenstand,mit dem die Kommission den Rat befaßt hat


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na een intensieve ronde van trilogen met de rapporteurs en discussies in de Raad heeft de Raad maandag zijn algehele aanpak gewijzigd.

Nach einer intensiven Runde von Trilogen mit den Berichterstattern und Diskussionen im Rat hat der Rat seinen generellen Ansatz am Montag abgeändert.


Sterker nog, ik denk dat het standpunt dat de Raad maandag heeft ingenomen de randvoorwaarden bepaalt om die richting op te gaan, met name voor zover hij afstand neemt van de strategie van de Verenigde Staten die berust op een steriele confrontatie en een embargo dat even ondoelmatig als onverantwoordelijk is, omdat het onder andere juist bepaalde hervormingen binnen het eiland bemoeilijkt die een meer geordende overgang mogelijk zouden kunnen maken.

Zudem glaube ich, dass der am Montag vom Rat angenommene Standpunkt die Parameter festlegt, um in dieser Richtung voranzukommen, insbesondere indem er sich von der Strategie der USA abgrenzt, die sich auf eine sterile Konfrontation und ein Embargo gründet, das sowohl unwirksam als auch unverantwortlich ist, unter anderem, weil es bestimmte Reformen auf der Insel, die einen geordneteren Übergang erlauben würden, wirklich behindert.


Sterker nog, ik denk dat het standpunt dat de Raad maandag heeft ingenomen de randvoorwaarden bepaalt om die richting op te gaan, met name voor zover hij afstand neemt van de strategie van de Verenigde Staten die berust op een steriele confrontatie en een embargo dat even ondoelmatig als onverantwoordelijk is, omdat het onder andere juist bepaalde hervormingen binnen het eiland bemoeilijkt die een meer geordende overgang mogelijk zouden kunnen maken.

Zudem glaube ich, dass der am Montag vom Rat angenommene Standpunkt die Parameter festlegt, um in dieser Richtung voranzukommen, insbesondere indem er sich von der Strategie der USA abgrenzt, die sich auf eine sterile Konfrontation und ein Embargo gründet, das sowohl unwirksam als auch unverantwortlich ist, unter anderem, weil es bestimmte Reformen auf der Insel, die einen geordneteren Übergang erlauben würden, wirklich behindert.


Anderzijds wil ik er ook op wijzen dat de Raad maandag zijn conclusies over de betrekkingen met de Cubaanse regering heeft goedgekeurd, waarin hij stelde dat hij de intentie heeft om de dialoog met de civiele samenleving te handhaven en aanbood om de dialoog met de Cubaanse regering op grond van wederkerigheid en non-discriminatie te hervatten.

Außerdem weise ich darauf hin, dass der Rat am Montag seine Schlussfolgerungen zu den Beziehungen mit der kubanischen Regierung angenommen hat, in denen er erneut seine Absicht darlegt, den Dialog mit der Zivilgesellschaft aufrecht zu erhalten, und anbietet, den Dialog mit der kubanischen Regierung im gemeinsamen, wechselseitigen und fairen Interesse wieder aufzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds wil ik er ook op wijzen dat de Raad maandag zijn conclusies over de betrekkingen met de Cubaanse regering heeft goedgekeurd, waarin hij stelde dat hij de intentie heeft om de dialoog met de civiele samenleving te handhaven en aanbood om de dialoog met de Cubaanse regering op grond van wederkerigheid en non-discriminatie te hervatten.

Außerdem weise ich darauf hin, dass der Rat am Montag seine Schlussfolgerungen zu den Beziehungen mit der kubanischen Regierung angenommen hat, in denen er erneut seine Absicht darlegt, den Dialog mit der Zivilgesellschaft aufrecht zu erhalten, und anbietet, den Dialog mit der kubanischen Regierung im gemeinsamen, wechselseitigen und fairen Interesse wieder aufzunehmen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het standpunt van de Unie voor de vijfde zitting van de Samenwerkingsraad met Oekraïne, die op maandag 11 maart 2002 in Brussel wordt gehouden (zie Persmededeling doc. 7026/02).

Der Rat billigte den Standpunkt der Europäischen Union im Hinblick auf die fünfte Tagung des Kooperationsrates EU-Ukraine, die am Montag, 11. März 2002 in Brüssel stattfinden wird (siehe Pressemitteilung - Dok. 7026/02).


De Raad heeft de gemeenschappelijke standpunten vastgesteld met het oog op de ministeriële bijeenkomsten van de toetredingsconferenties die op maandag 11 en woensdag 12 december 2001 zullen plaatsvinden met Cyprus, Malta, Hongarije, Polen, Slowakije, Letland, Estland, Litouwen, Bulgarije, Tsjechië en Slovenië.

Der Rat legte eine Reihe von gemeinsamen Standpunkten der EU im Hinblick auf die Tagungen der Beitrittskonferenzen auf Ministerebene mit Zypern, Malta, Ungarn, Polen, der Slowakei, Lettland, Estland, Litauen, Bulgarien, der Tschechischen Republik und Slowenien fest, die am Dienstag, den 11. und Mittwoch, den 12. Dezember stattfinden.


"Het debat in de op maandag 19 april 1993 te Luxemburg gehouden Raad van Ministers van Economie en van Financiën heeft niet geleid tot overeenstemming over de resterende vraagstukken met betrekking tot het voorstel voor de Zevende BTW-richtlijn op het gebied van gebruikte goederen en kunstwerken. Ondanks enige vooruitgang en de door het Deense voorzitterschap en de Commissie aangedragen compromisvoorstellen, blijven met name ten aanzien van de voorwaarden voor de belasting ...[+++]

"Auf der Tagung des Rats der Wirtschafts- und Finanzminister, die am Montag, dem 19. April 1993, in Luxemburg stattfand, konnte keine Einigung über die noch ausstehenden Fragen im Zusammenhang mit dem Vorschlag für eine Siebte Mehrwertsteuerrichtlinie für Gebrauchtgegenstände und Kunstwerke erzielt werden. Trotz gewisser Fortschritte und trotz der vom dänischen Ratsvorsitz und von der Kommission vorgeschlagenen Kompromißlösungen bestehen leider nach wie vor Vorbehalte, insbesondere hinsichtlich der Besteuerungsvoraussetzungen für Kunstwerke, wodurch der Erlaß der gesamten Richtlinie zu meinem Bedauern blockiert wird.


GEZAMENLIJKE VERGADERING RAAD/GEASSOCIEERDE LANDEN VAN MIDDEN- EN OOST-EUROPA (GEASSOCIEERDE LMOE's) In het kader van de "gestructureerde dialoog" waartoe door de Europese Raad van Essen is besloten, heeft op maandag 3 april in de marge van de Raadszitting een gezamenlijke vergadering plaatsgevonden van de Raad en de Ministers, belast met het audiovisuele beleid en cultuur, van de zes Middeneuropese Staten die door een Associatieovereenkomst met de Europese Unie verbonden zijn.

GEMEINSAME TAGUNG RAT/ASSOZIIERTE MITTEL- UND OSTEUROPÄISCHE LÄNDER (AMOEL) Im Rahmen des vom Europäischen Rat von Essen beschlossenen "strukturierten Dialogs" fand am Montag, den 3. April am Rande der Tagung des Rates eine gemeinsame Tagung des Rates mit den für audiovisuelle Fragen und Kultur zuständigen Ministern der sechs mittel- und osteuropäischen Länder statt, die mit der Europäischen Union durch ein Assoziationsabkommen verbunden sind.


Op maandag 13 december heeft de Raad (economische en financiële zaken) eenstemmig de Zevende BTW-Richtlijn aangenomen. Aldus is een gemeenschappelijke belastingregeling vastgesteld voor transacties in gebruikte goederen en kunstvoorwerpen alsmede voor de invoer van kunstvoorwerpen in de Gemeenschap.

Am Montag, den 13. Dezember hat der Rat Wirtschafts- und Finanzfragen einstimmig die 7. MwSt.-Richtlinie zur Einführung eines gemeinsamen Besteuerungssystems für den Verkauf von Gebrauchtgegenständen und Kunstwerken und die Einfuhr von Kunstwerken in die Gemeinschaft angenommen.




D'autres ont cherché : raad maandag heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad maandag heeft' ->

Date index: 2023-10-03
w