Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad mij afgelopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens mij gaat het mandaat dat de Europese Raad mij afgelopen december heeft gegeven niet om veranderingen in de tekst maar eerder om verbeteringen en om het waar mogelijk aan te vullen.

Bei der Aufgabe, für die mir der Europäische Rat im letzten Dezember das Mandat erteilte, geht es, wie ich meine, nicht um die Änderung des Textes; es geht vielmehr darum, den Text wo immer möglich zu verbessern und zu ergänzen.


Ook auto’s zouden een flinke duit in het zakje moeten doen voor wat betreft de vermindering van de toenemende uitstoot. Zoals u weet doet de transportsector de uitstoot van kooldioxide in de Europese Unie enorm stijgen, dus moeten ook in die sector reducties worden verwezenlijkt. De automobielindustrie moet zorgen voor de verbeteringen van de automobieltechnologie die nodig zijn om resultaten te boeken bij het bereiken van het doel dat de Europese Raad mij afgelopen juni heeft gesteld: 120 gram per kilometer tegen 2012.

Die Automobilindustrie sollte die fahrzeugtechnischen Verbesserungen einführen, die zur Verwirklichung des Ziels notwendig sind, das der Europäische Rat im Juni festgelegt hat: 120 g pro Kilometer bis zum Jahr 2012.


Het is mij een eer u verslag uit te brengen over de afgelopen bijeenkomst van de Europese Raad, waar hard is gewerkt en op een aantal gebieden vooruitgang werd geboekt.

Es ist mir eine Ehre, Ihnen über eine Tagung des Europäischen Rates Bericht zu erstatten, auf der gute Arbeit geleistet wurde und auf zahlreichen Gebieten Fortschritte erzielt wurden.


Van verschillende kanten klinkt de roep om snelle maatregelen, maar ik denk dat u het met mij eens bent dat de besluiten die we tijdens de Europese Raad van afgelopen lente hebben genomen absoluut essentieel waren om Europa geloofwaardigheid op dat vlak te geven en Europa politiek in staat te stellen leiderschap te tonen, voorop te lopen en een politiek antwoord op dit mondiale probleem te formuleren.

In verschiedenen Sektoren ist der Wunsch groß, rasch Maßnahmen zu treffen, aber ich bin der Meinung, und da werden Sie mir zustimmen, dass die Beschlüsse, die wir anlässlich des letzten Frühjahrsgipfels des Europäischen Rats getroffen haben, von wesentlicher Bedeutung waren, um Europa in diesem Bereich Glaubwürdigkeit zu verleihen und es politisch in die Lage zu versetzen, eine führende Rolle zu übernehmen, an vorderster Front zu kämpfen und diesem globalen Problem eine politische Antwort entgegenzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij gaarne aan bij de sprekers die hun gelukwensen hebben aangeboden aan de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Juncker, wegens de reële inspanningen die hij heeft geleverd om tijdens de Europese Raad van afgelopen week een akkoord te bereiken over deze uiterst moeilijke en ingewikkelde vraagstukken.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte mich denen anschließen, die dem amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, Herrn Juncker, dazu gratuliert haben, dass er sich so unermüdlich um eine Einigung in den schwierigen und komplexen Fragen, die den Europäischen Rat in der vergangenen Woche beschäftigt haben, bemüht hat.


Dat lijkt mij niet het geval, als die discussie tenminste wordt gevoerd binnen de door onszelf aangegeven grenzen, zoals de Raad het afgelopen weekend heeft gedaan en het Parlement hier vandaag.

Dazu wird es meiner Ansicht nach nicht kommen, solange die Debatte innerhalb der Grenzen erfolgt, die wir dafür am letzten Wochenende im Rat und in der heutigen Aussprache im Parlament gesetzt haben.


Beste burgers van de Europese Gemeenschap, In de afgelopen weken hebben mij over de kwestie van het jachtseizoen voor trekvogelsoorten, die momenteel in het Europees Parlement en in de Raad (Milieu) wordt besproken, een paar duizend brieven bereikt, vooral uit Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk maar ook uit andere landen van de Europese Unie.

In den vergangenen Wochen erreichten mich mehrere tausend Briefe vor allem von französischen und von britischen Bürgern, aber auch aus anderen Ländern der Union. Darin ging es um die Jagdsaison für Zugvögel, die zur Zeit vom Europäischen Parlament und vom Rat für Umweltfragen diskutiert wird.




D'autres ont cherché : raad mij afgelopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad mij afgelopen' ->

Date index: 2023-12-20
w