Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad mijn medeleven " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil namens de Raad mijn medeleven betuigen met al degenen in Japan die dierbaren hebben verloren, evenals met alle andere mensen die op de een of andere manier getroffen zijn door de tragische gebeurtenissen van meer dan tien dagen geleden.

− Frau Präsidentin, im Namen des Rates möchte ich damit beginnen, den Menschen in Japan unser Beileid auszusprechen − jenen, die ihre Angehörigen verloren und den vielen anderen, die von den tragischen Ereignissen vor 10 Tagen in der einen oder anderen Weise berührt wurden.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik dank het Parlement omdat ik de gelegenheid krijg namens de Raad mijn oprecht medeleven te betuigen met de mensen die door een rampzalige en schandalige verontreiniging getroffen zijn, als gevolg van het ongeluk met de olietanker Prestige voor de kust van Galicië.

- (DA) Herr Präsident, ich möchte dem Parlament für diese Gelegenheit danken, im Namen des Rates den Menschen mein tiefes Mitgefühl zu bekunden, die von dieser katastrophalen und skandalösen Verschmutzung betroffen sind, die nach dem Unfall des Öltankers „Prestige“ vor der galicischen Küste eingetreten ist.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, allereerst zou ik als Madrileen en namens mijn landgenoten in dit Parlement iedereen willen bedanken voor de betuigingen van steun, solidariteit en medeleven die wij niet alleen uit Europa maar uit de hele wereld hebben ontvangen.

– (ES) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident, meine Damen und Herren! Gestatten Sie mir, vor allem als Madrider und auch als Sprecher meiner Landsleute hier im Parlament, meine Dankbarkeit für die Zeichen der Unterstützung, der Solidarität und des Mitgefühls zum Ausdruck zu bringen, die nicht nur aus Europa, sondern aus der ganzen Welt eingegangen sind.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil me namens mijn partij en onze 37 afgevaardigden hier in het Europees Parlement aansluiten bij de verklaring van de Raad waarin uiting wordt gegeven aan medeleven en solidariteit met de slachtoffers van de terroristische aanslagen in Madrid, hun families en het Spaanse volk.

– (EN) Herr Präsident, meine Partei und unsere 37 Abgeordneten hier im Europäischen Parlament möchten sich den Worten der Mitteilung des Rates anschließen, die Mitgefühl und Solidarität mit den Opfern der Terroranschläge von Madrid, ihren Familien und dem spanischen Volk zum Ausdruck bringt.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, allereerst zou ik als Madrileen en namens mijn landgenoten in dit Parlement iedereen willen bedanken voor de betuigingen van steun, solidariteit en medeleven die wij niet alleen uit Europa maar uit de hele wereld hebben ontvangen.

– (ES) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident, meine Damen und Herren! Gestatten Sie mir, vor allem als Madrider und auch als Sprecher meiner Landsleute hier im Parlament, meine Dankbarkeit für die Zeichen der Unterstützung, der Solidarität und des Mitgefühls zum Ausdruck zu bringen, die nicht nur aus Europa, sondern aus der ganzen Welt eingegangen sind.




Anderen hebben gezocht naar : namens de raad mijn medeleven     namens de raad     raad mijn     oprecht medeleven     raad     namens mijn     solidariteit en medeleven     gegeven aan medeleven     raad mijn medeleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad mijn medeleven' ->

Date index: 2023-01-05
w