Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad nam meer " (Nederlands → Duits) :

De Raad nam er nota van dat Tsjechië voor 2009 rekende met een overheidstekort van 6,6 % van het bbp, wat meer is dan de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3 % van het bbp, terwijl de bruto-overheidsschuld in 2009 naar verwachting zou uitkomen op 35,5 % van het bbp, wat ruimschoots lager is dan de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 60 % van het bbp.

Der Rat hielt fest, dass die Tschechische Republik für das Jahr 2009 ein gesamtstaatliches Defizit von 6,6 % des BIP geplant hatte und damit der im Vertrag festgelegte Referenzwert von 3 % des BIP überschritten wurde; der öffentliche Bruttoschuldenstand hingegen sollte im Jahr 2009 35,5 % des BIP erreichen und somit deutlich unter dem Referenzwert von 60 % des BIP liegen.


24. neemt kennis van het feit dat de begroting van de Unie voor 2011 een totaal van 141,9 miljard EUR beliep aan vastleggingskredieten, waarvan de begroting van het Parlement 1 686 miljoen EUR voor haar rekening nam; merkt voorts op dat dat bedrag overeenkomt met net iets meer dan 1% van de begroting van de Unie en met 20% van het bedrag van 8 454 miljoen EUR dat werd uitgetrokken voor de administratieve uitgaven van de EU-instellingen als geheel in 2011, overeenkomstig de interinstitutionele overeenkomst tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie inz ...[+++]

24. stellt fest, dass der Haushalt der Union 2011 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt 141,9 Milliarden EUR vorsah, von denen auf den Parlamentshaushalt 1 686 Millionen EUR entfielen; stellt weiterhin fest, dass dies nur etwas mehr als ein Prozent des Unionshaushalts ist und 20 % des Betrags von 8 454 Millionen EUR ausmacht, der 2011 gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung für die Verwaltungsausgaben der gesamten Europäischen Union vorgesehen war;


In januari vorig jaar nam de Raad nota van de krachtdadige en doortastende maatregelen die de lidstaten hadden genomen om onder meer de kredietmarkten te deblokkeren.

Im Januar des vergangenen Jahres stellte der Rat fest, dass die Mitgliedstaaten energisch und entschlossen, unter anderem bei der Liberalisierung der Kreditmärkte, vorgingen.


De Raad nam meer bepaald nota van het belang van de volgende punten: presentatie van en eerste politieke gedachtewisseling over de tussenbelans van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (15 juli, Raad Landbouw); besprekingen over het belastingpakket en gesprekken met Zwitserland over belasting op rente van spaargelden, alsook besprekingen over EU-regelingen voor financiële regulering, financieel toezicht en financiële stabiliteit (12 juli, Raad Ecofin); opstelling door de Raad van de ontwerp-begroting 2003 (19 juli, Raad Ecofin begroting).

Der Rat würdigte insbesondere folgende Punkte: die Vorlage und die erste politische Aussprache über die Halbzeitüberprüfung der Gemeinsamen Agrarpolitik (Tagung des Rates "Landwirtschaft" am 15. Juli); die Beratungen über das Steuerpaket und die Gespräche mit der Schweiz über die Besteuerung von Kapitalerträgen sowie die Aussprache über die Vorkehrungen der EU für die Regulierungstätigkeit, die Aufsicht und die Stabilität im Finanzsektor (auf der Tagung des Rates "Wirtschaft und Finanzen" am 12. Juli); den vom Rat ausgearbeiteten Entwurf des Haushaltsplans für das Jahr 2003 (Tagung des ECOFIN-Rates (Haushalt) am 19. Juli)


Op 18 februari 2008 nam de Raad de volgende conclusie aan: “De Raad wijst nogmaals op de gehechtheid van de EU aan de beginselen van het Handvest van de VN en de Slotakte van Helsinki, onder meer de beginselen soevereiniteit en territoriale integriteit en alle resoluties van de VN-Veiligheidsraad.

Am 18. Februar 2008 verabschiedete der Rat die folgende Schlussfolgerung: „Der Rat erklärt erneut, dass die EU fest zu den Grundsätzen der VN-Charta und der Schlussakte von Helsinki, einschließlich der Grundsätze der Souveränität und der territorialen Integrität, sowie allen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates steht.


Op 29 november 2004 nam de Raad de conclusies over hernieuwbare energie aan. In deze conclusies wordt de betekenis beklemtoond van het toenemende concurrentievermogen van hernieuwbare energiebronnen, onder meer door verlaging van de productiekosten.

Auf seinem Treffen vom 29. November 2004 nahm der Rat Schlussfolgerungen über erneuerbare Energien an, in denen die Bedeutung wachsender Wettbewerbsfähigkeit erneuerbarer Energien unter anderem durch die Verringerung der Produktionskosten hervorgehoben wird.


De Raad nam nota van het verslag van de Commissie aan de Europese Raad van Laken over diensten van algemeen belang, met name wat betreft het communautaire kader voor verlening van overheidssteun, alsook van de standpunten van de Raad hieromtrent, meer bepaald over liberalisering en mededinging die een positief effect hebben op de kwaliteit van alle diensten, ook die van diensten van algemeen belang.

Der Rat nahm Kenntnis vom Bericht der Kommission an den Europäischen Rat (Laeken) über Leistungen der Daseinsvorsorge, insbesondere hinsichtlich des Gemeinschaftsrahmens für die Gewährung staatlicher Beihilfen, sowie von der diesbezüglichen Stellungnahme des Rates, im Besonderen hinsichtlich der Liberalisierung und des Wettbewerbs mit positiven Auswirkungen auf die Qualität sämtlicher Dienstleistungen und auch auf die Qualität der Leistungen der Daseinsvorsorge.


De Raad nam nota van de presentatie door Commissielid FISCHLER van het Commissievoorstel tot hervorming van de communautaire regeling voor schapen- en geitenvlees, dat ten doel heeft deze regeling eenvoudiger en meer marktgericht te maken, en nam ook akte van de eerste reacties van sommige delegaties op dit voorstel.

Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen des Kommissionsmitglieds FISCHLER zum Kommissionsvorschlag zur Reform der Gemeinschaftsregelung für Schaf- und Ziegenfleisch, mit der diese Regelung vereinfacht und stärker auf den Markt ausgerichtet werden soll, sowie von den ersten Reaktionen einiger Delegationen auf diesen Vorschlag.


Ten eerste nam de ICAO-raad in juni 2001 een nieuwe geluidscertificatienorm aan waarin onder meer werd vastgelegd dat de nieuwe cumulatieve maximumwaarde tien decibel moet liggen onder de som van de individuele maximumwaarden van de bestaande geluidsoverlastnorm (vliegtuigen overeenkomstig hoofdstuk 4).

Erstens nahm der ICAO-Rat im Juni 2001 eine neue Lärmzertifizierungsnorm an, in der unter anderem festgelegt wurde, dass der neue kumulative Höchstwert 10 Dezibel unter der Summe der einzelnen Höchstwerte des bestehenden Lärmstandards (Flugzeuge nach Kapitel 4) zu liegen hat.


De Raad nam een besluit aan tot wijziging van zijn reglement van orde, meer bepaald om de Europese Centrale Bank in staat te stellen deel te nemen aan zittingen van de Raad in gevallen waar zij haar initiatiefrecht over monetaire aangelegenheden uitoefent.

Der Rat nahm einen Beschluß zur Änderung seiner Geschäftsordnung an, mit dem insbesondere der Europäischen Zentralbank ermöglicht werden soll, in den Fällen, in denen sie ihr Initiativrecht in Fragen der Geldpolitik wahrnimmt, an Ratstagungen teilzunehmen.




Anderen hebben gezocht naar : raad     naar     wat meer     net iets meer     nam de raad     onder meer     raad nam meer     name     raad hieromtrent meer     eenvoudiger en meer     waarin onder meer     orde meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad nam meer' ->

Date index: 2023-03-06
w